» » » » Кэндис Кэмп - Вечерняя песня


Авторские права

Кэндис Кэмп - Вечерняя песня

Здесь можно скачать бесплатно "Кэндис Кэмп - Вечерняя песня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Русич, год 1995. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэндис Кэмп - Вечерняя песня
Рейтинг:
Название:
Вечерняя песня
Автор:
Издательство:
Русич
Год:
1995
ISBN:
5-88590-410-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Вечерняя песня"

Описание и краткое содержание "Вечерняя песня" читать бесплатно онлайн.



Действие романа происходит в средневековой Англии. Чтобы отомстить своему врагу, злой и коварный герцог предлагает девушке-простолюдинке сыграть роль знатной леди. Красавица Алина соглашается, но, оказавшись в объятиях мужественного и прекрасного рыцаря, понимает, что смертельно рискует.

Ложь отталкивает молодых людей друг от друга, но истинная любовь снова дарит им счастье.

Любовь, ненависть, нежность, обман — все это переплетается в тугой узел увлекательного сюжета.






Алина рассказала Гвендолин всю историю: и о родителях, и о Джирте, и о том, каким прекрасным выходом из затруднительного положения, в которое они попали, показалось предложение Танфорда. Она рассказала, как мучили ее угрызения совести, когда она узнала Джеймса и всех Норвенов, и как, в конце концов, поняла, что герцог вовсе не тот человек, за которого себя выдает.

— Но тогда я не могла рассказать Джеймсу правду. Я не знала, чего от него ожидать. К тому же боялась за родителей, боялась, что Танфорд не пощадит их, если я предам его. Понимаете?

— Да, понимаю, — с сочувствием сказала Гвендолин, обнимая невестку. — А еще ты боялась потерять любовь Джеймса.

— Да! О да, вы понимаете меня!

— Конечно, понимаю. Бедняжка, как, должно быть, ты страдала.

Растроганная добротой женщины, Алина уткнулась лицом в ее плечо и разрыдалась. Гвендолин тихонько поглаживала ее по спине и, как могла, старалась успокоить.

Наконец, Алина выпрямилась и вытерла слезы. Не в силах скрыть удивления, она посмотрела на Гвендолин.

— Значит, вы прощаете меня?

— Ну, конечно. Разве не говорил наш добрый господь Бог, что бросать камни в грешника могут только те, кто сам лишен грехов? Я ведь тоже не святая. Иногда думаю, как, наверное, было нелегко той бедной женщине, матери Ричарда, выносить мое присутствие в замке. То, что я сделала, ужасно, но тогда я этого не понимала. Слишком любила лорда Генри, слишком гордилась вниманием и любовью, которыми он меня окружал. В любом случае, не мне прощать или винить тебя.

— Знаю. Это предстоит сделать Джеймсу. Я начинаю бояться, что он никогда этого не поймет.

— О нет, Джеймс обязательно поймет, — заверила девушку Гвендолин. — Возможно, потребуется время, чтобы он преодолел свою боль, свой гнев, но, в конце концов, он поймет, что ты любишь его. Что не хотела причинять боль. Вот увидишь.

— Нет. Боюсь, такого не будет, — грустно возразила Алина. — Вы не видели лица Джеймса, когда я рассказала ему правду. Теперь он презирает меня. Я ведь не женщина знатного рода, которую он хотел видеть своей женой. Джеймс презирает меня за то, что я простая танцовщица, и ненавидит за то, что нарушила его планы. Танфорд, наверное, вовсю распускает слухи о моем истинном происхождении. Если Джеймс не откажется от меня, эта туча всегда будет нависать над нами и напоминать ему об унижении и позоре. Он не хочет ни любить меня, ни желать.

— Возможно, это и так, но порой то, что мы испытываем в действительности, гораздо сильнее того, что нам хотелось бы испытывать. Я думаю, ты не хотела влюбляться в Джеймса, но это произошло помимо твоей воли.

— Да, вы правы.

— То же самое теперь произойдет и с Джеймсом, особенно после того, как он узнает о ребенке.

— Нет, прошу вас, не сообщайте ему об этом. Дайте мне еще немного времени. Ведь Джеймсу ничего не известно, да? До рождения малыша достаточно времени, а пока буду надеяться, что Джеймс вернется ко мне по своей воле.

Гвендолин вздохнула.

— Не думаю, что это верное решение. И боюсь, Джеймс рассердится на меня. А Стивен? Конечно, он молодой мужчина, и может пройти несколько недель, прежде, чем он начнет догадываться о твоей беременности, но, рано или поздно, это случится.

Алина робко улыбнулась свекрови.

— Вы могли бы попросить Стивена ничего не сообщать Джеймсу. Я уверена, он вас послушает.

— Ах ты, негодница, — усмехнулась Гвендолин. — Теперь ты и меня пытаешься склонить на свою сторону. Что скажет Джеймс? Я боюсь даже думать об этом.

— Он ничего не скажет. Он очень вас любит. Гвендолин радостно улыбнулась.

— Да, Джеймс — хороший сын. И будет хорошим мужем и отцом. Надо только еще немного подождать, и ты сама убедишься, — женщина вздохнула. — Ну, хорошо. Хотя все мое существо против, я не буду ни о чем сообщать сыну. И попрошу Стивена. Но запомни, долго так продолжаться не может. Хочу, чтобы Джеймс был здесь, когда родится мой внук. Я уже и так слишком долго ждала этого события.

После разговора Алины с Гвендолин отношение Стивена к девушке заметно улучшилось. Про— шел еще один месяц, и теперь все обитатели Бофорт Плейса сплотились в дружную семью. Алина по-прежнему тосковала по мужу. По ночам горько плакала, скучая по нему и сгорая огнем неудовлетворенного чувства, погасить который мог только Джеймс. Но в целом жизнь стала более-менее сносной. Снова возобновилась дружба между нею и Стивеном, они опять смеялись и шутили, как брат и сестра. Гвендолин призналась, что гораздо проще чувствует себя в обществе танцовщицы Алины, чем племянницы герцога леди Клариссы. Они с матерью Алины наперебой нежили и баловали молодую женщину. Гарольд, Джемма и уже многому научившийся Малькольм долгими вечерами развлекали всех интересными рассказами и забавными акробатическими номерами. Алина и Стивен, у которого был приятный тенор, часто пели дуэтом, а еще Стивена так заинтересовали фокусы, которые показывал Гарольд, что он попросил и его научить им.

Единственной причиной постоянной грусти Алины оставалось то, что Джеймс по-прежнему никак не общался с ней. Стивен порой читал Алине довольно редкие письма, и то только потому, что она просила об этом, но эти письма только расстраивали молодую женщину. Джеймс никогда не упоминал о ней, ограничиваясь придворными сплетнями и политическими событиями. Он продолжал оставаться верным другом короля Генри, а герцог Танфорд, между тем, распускал про Джеймса самые грязные и оскорбительные слухи. Но, в конце концов, даже те немногие, кто поддерживал герцога, отошли от него, испугавшись его злости и безумия. В одном из писем Джеймс сообщил, как однажды Танфорд в присутствии короля разразился гневной тирадой, обличающей Джеймса во всех его прегрешениях. Король возмутился и указал Танфорду на дверь. После этого герцог поспешно покинул Лондон, отправившись в загородное поместье на севере Англии. Но среди всех новостей, среди вопросов о Стивене и матери не было ни слова об Алине.

— Он знает, если бы у нас что-нибудь случилось, я непременно сообщил бы ему, — заверил Стивен, пытаясь хоть как-то облегчить страдания Алины. — Уверен, Джеймс слишком горд, чтобы спрашивать о тебе прямо.

— Скажи лучше, я ему безразлична, — зло ответила молодая женщина. — Но зачем скрывать это? Ведь он не собирается возвращаться ко мне.

— В своих письмах Джеймс ни слова не говорит о разводе. Элизабет сообщила, что Ричард пробыл у Джеймса около месяца и привез известие — разводиться тот не собирается.

— Да, ведь он был вынужден представить меня королю, чтобы разрушить планы Танфорда, и разводиться сейчас неудобно. Но Джеймс явно не собирается возвращаться ко мне. Он будет оставаться при дворе, а я здесь или в каком-нибудь другом месте, куда он решит отправить меня. Но видеть больше не хочет.

— Нет. Уверен, он хочет тебя видеть. Но его удерживают обида и гордость. Джеймс всегда был неуязвим к стрелам Купидона. Женщины буквально вешались ему на шею, а он оставался равнодушным к их чарам. И вот, наконец, его сердце завоевала одна, единственная. А когда он узнал, что ты обманывала его, у него словно земля ушла из-под ног. Для него это потрясение оказалось более жестоким, чем для любого другого мужчины. Джеймс никогда не терял любимых.

— Но я не бросала его! — закричала Алина. — Я любила! И по-прежнему люблю!

— Знаю. Но он слишком обижен и напуган, чтобы поверить.

— Джеймс? — усмехнулась Алина. — Напуган?

— Я имею в виду не физический страх, — возразил Стивен. — Мне кажется, этого он никогда не испытывал. У него стальные нервы. Я говорю о другом страхе. Джеймс боится того, что чувствует сам, того, что о нем думают другие. И этот страх, как мне кажется, не дает ему покоя. Видно, ты и в самом деле ему небезразлична, если он считает, что должен держаться от тебя подальше. Джеймс боится твоей власти над ним.

— Ну и язык у тебя, Стивен. Ты можешь заставить человека поверить, что небо у него над головой оранжевого цвета. Мне кажется, ты без особого труда займешь свое место при дворе.

Стивен улыбнулся.

— Я всегда говорю только правду. Думаю, Джеймс вернется домой, когда узнает о ребенке. Позволь мне сообщить ему об этом.

Алина покачала головой.

— Нет. Разве ты не понимаешь?

— Да, понимаю. Ты хочешь дождаться от него признания в любви. Но могла бы немного уступить, пойти навстречу, ну, на компромисс. Джеймс слишком упрям, чтобы приехать домой, а ты слишком упряма, чтобы позвать его.

— Нет, это не так! — возмущенно закричала она.

— Разве нет? Не кажется ли тебе, что Джеймс имеет полное право знать, что скоро станет отцом? И должен узнать, когда именно родится ребенок, чтобы приехать. Допустим, он приедет ради ребенка, а не ради любви к тебе, но у тебя появится возможность загладить свою вину. Ты же не думаешь, что после всего, что сделала, будет легко вновь завоевать его любовь? Но появится возможность снова улыбнуться ему и томно посмотреть из-под полуопущенных ресниц.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Вечерняя песня"

Книги похожие на "Вечерняя песня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэндис Кэмп

Кэндис Кэмп - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэндис Кэмп - Вечерняя песня"

Отзывы читателей о книге "Вечерняя песня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.