Янош Бачо - Нацизм. От триумфа до эшафота

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Нацизм. От триумфа до эшафота"
Описание и краткое содержание "Нацизм. От триумфа до эшафота" читать бесплатно онлайн.
В последнее время появилось множество книг о Третьем рейхе, однако многое из того, что хранилось нацистами в глубокой тайне, пока мало известно широкому кругу читателей. В книге рассказывается о том, как подготавливались фашистами Гражданская война в Испании и аншлюс в Австрии, организовывалось вторжение германских войск в Чехословакию, Польшу и другие страны, об убийстве австрийского канцлера Дольфуса. В ней раскрываются тайны «путча» Рема, миссии Гесса и многое другое. Описывается покушение на фюрера и последние часы гитлеровского рейха.
ЗЕЙСС-ИНКВАРТ: Простите, господин генерал-фельдмаршал, как раз в этот момент в комнату вошел Мюльманн.[8] Он только что от Микласа, если разрешите, вероятно, он сам может информировать вас… я передал бы ему трубку…
ГЕРИНГ: Ну, я слушаю…
МЮЛЬМАНН: Говорит Мюльманн. Положение следующее: президент Миклас упорно сопротивляется, и, дальше, он хочет, чтобы со стороны Германии прибыл официальный дипломатический запрос. В ответ на это мы снова посетили его, чтобы разъяснить ему: в этом бесперспективном положении единственный возможный выход — сказать «да». Но он даже не склонен нас принять. Следовательно, мне кажется, он никоим образом не хочет этого допустить.
ГЕРИНГ: Дайте трубку назад Зейсс-Инкварту!
ЗЕЙСС-ИНКВАРТ: Я у аппарата.
ГЕРИНГ: Итак, слушайте! Нужно сделать следующее: вместе с генералом Муффом[9] немедленно нанесите визит Микласу. Сообщите ему: если он безотлагательно не выполнит требований, наши части еще сегодня ночью начнут вторжение на всем протяжении границы и государственное существование Австрии прекратится! После этого немедленно сообщите нам по телефону позицию Микласа. Скажите ему, что больше мы не шутим. Вторжения он сможет избежать только тогда, если я до 19 часов 30 минут получу от вас сообщение, что вы получили пост канцлера. Б остальном немедленно приступайте к организации партийного аппарата на местах и выпустите на свободу национал-социалистов по всей стране. Пусть они повсюду выходят на улицу! Генералу Муффу я сейчас же сообщу это по телефону. Если Миклас за четыре часа не понял, в чем дело, то пусть он поймет за четыре минуты.
ЗЕЙСС-ИНКВАРТ: Так точно, понял…»
«В течение пяти минут я даю приказ на вторжение»
Через час и восемь минут, точно в 18 часов 28 минут, Геринг снова вызывает Вену, чтобы дать новые указания прибывшему статс-секретарю Кепплеру.
«ГЕРИНГ: Пришлите к аппарату Кепплера".
КЕППЛЕР: Я слушаю! Сейчас я говорил с генералом Муффом. Он вернулся от Микласа, который снова сказал «нет».
ГЕРИНГ: Где сейчас Муфф?
КЕППЛЕР: Вернулся от Микласа и ушел обратно, посольство. Его акция была полностью безрезультатной.
ГЕРИНГ: Но как вообще шел разговор?
КЕППЛЕР: Миклас заявил, что он не назначит Зейсс-Инкварта.
ГЕРИНГ: Пусть тогда туда идет Зейсс-Инкварт и поторопит Микласа! Понятно? Снова идите к Микласу и скажите ему на этот раз прямо! Зейсс-Инкварт пусть вызовет национал-социалистский караул и выступайте. Сообщите ему, что я в течение пяти минут отдаю приказ на вторжение!»
В этот момент в комнату входит германский военный атташе в Вене генерал Муфф. Кепплер передает ему трубку.
«МУФФ: Я у телефона. Да, это верно, что попытку Шушнига доказать миру: у национал-социалистов нет большинства, можно только вооруженной силой германской армии…»
Здесь разговор заканчивается, потому что обрывается связь. Только через три минуты удается ее восстановить.
«ГЕРИНГ: Кепплер еще там?
ВЕЕЗЕНМЕЙЕР:[10] Говорит Веезенмейер. Кепплер только что ушел. Он у Шушнига.
ГЕРИНГ: Может быть, у Микласа?
ВЕЕЗЕНМЕЙЕР: Нет, нет, у Шушнига! Они теперь всегда вместе.
ГЕРИНГ: Прошу вас, Веезенмейер, я остаюсь у телефона. Держите линию. Сейчас дело должно завертеться.
ВЕЕЗЕНМЕЙЕР: Так точно, я понял. Но Кепплер уже снова здесь. Передаю ему трубку.
КЕППЛЕР: Я снова говорил с Микласом. Результат: нуль! Он снова сказал «нет». Все отклоняет.
ГЕРИНГ: Словом, все отклонил?! Ну, хорошо! Немедлено позовите Зейсс-Инкварта!
КЕППЛЕР: Он здесь, в комнате. Я могу передать ему трубку?
ЗЕЙСС-ИНКВАРТ: Да, я слушаю.
ГЕРИНГ: Словом, как дела?
ЗЕЙСС-ИНКВАРТ: Миклас придерживается своей прежней позиции. Он не принял никакого решения.
ГЕРИНГ: Ну и вы думаете, что в следующие несколько минут он что-нибудь решит?
ЗЕЙСС-ИНКВАРТ: Шушниг и вся компания ведут у него переговоры. Я думаю, что все продлится еще по крайней мере 5 — 10 минут.
ГЕРИНГ: Ну тогда слушайте. Эти несколько минут я еще подожду. Если они закончат, немедленно вызовите меня, я сейчас у фюрера, в его канцелярии. Но сейчас действительно дело должно пойти быстро. Я уже не могу, да, собственно говоря, уже и нельзя брать и дальше на себя ответственность. Если в конечном счете Дело не пойдет, нужно сило/ брать власть. Что, разве не так?
ЗЕЙСС-ИНКВАРТ: Так. Если дело не пойдет, мы энергично выступаем. Скоро я вам доложу».
Последние часы Австрии
В то время как Геринг еще подстрекает Зейсс-Инкварта к последнему штурму, дворец канцлера в Вене напоминает растревоженный улей. Все суетятся, люди мчатся во все стороны по коридорам, старый меттерниховский дворец — кто знает, в который раз со дня основания — переживает исторические часы. С момента последнего телефонного звонка Геринга проходит более часа. Вечером, в 7 часов 57 минут, Геринг снова говорит по телефону с Зейсс-Инквартом.
«ЗЕЙСС-ИНКВАРТ: Я хотел бы вам доложить, что господин д-р Шушниг через несколько минут выступит по радио с речью и хочет заявить, что германское имперское правительство передало ему ультиматум.
ГЕРИНГ: Понимаю. Ну и?..
ЗЕЙСС-ИНКВАРТ: Правительство не считает себя больше в состоянии выполнять свои обязанности. Генерал Шилхавски принял командование армией и будет отводить войска. Господа придерживаются мнения, что следует ждать вторжения.
ГЕРИНГ: Значит, вас не назначили?
ЗЕЙСС-ИНКВАРТ: Нет!
ГЕРИНГ: А что? Вас сняли с должности? Или что?
ЗЕЙСС-ИНКВАРТ: Никого не сняли. Правительство — как это вам сказать — отстранилось от ведения дел и пустило события идти своим чередом.
ГЕРИНГ: И так хорошо. Тогда я сейчас дам приказ на вступление. А вы будьте начеку, чтобы взять власть в свои руки. А австрийские правящие круги предупредите о следующем: кто сопротивляется или организовывает сопротивление, подпадает под компетенцию германского военного трибунала. Понятно?
ЗЕЙСС-ИНКВАРТ: Абсолютно.
ГЕРИНГ: И это распространяется также на руководящих лиц.
ЗЕЙСС-ИНКВАРТ: Но ведь как раз они отдали указания, чтобы никто не оказывал сопротивления…
ГЕРИНГ: Это все равно. Миклас не хотел вас назначить, и это тоже сопротивление!
ЗЕЙСС-ИНКВАРТ: Ну да, конечно…
ГЕРИНГ: Следовательно, мы поняли друг друга? Вы теперь получили официальные полномочия. Действуйте энергично.
ЗЕЙСС-ИНКВАРТ: Слушаюсь!
ГЕРИНГ: Ну тогда всего хорошего. Хайль Гитлер!»
В это время д-р Курт Шушниг все еще сидит за письменным столом. Еще раз, в последний раз, он окидывает взглядом огромный кабинет, затем запирает свой письменный стол и идет к окну. С улицы все сильнее доносится шум толпы, скандирующей и кричащей нацистские лозунги.
Время: 8 часов 48 минут вечера. В этот момент снова звонит телефон в комнате Зейсс-Инкварта. Геринг срочно его разыскивает, но, так как того не находят, говорит с Кепплером.
«КЕППЛЕР: Зейсс-Инкварт сейчас выступил по радио и заявил, что, как министр внутренних дел, он берет в свои руки дела правительства.
ГЕРИНГ: Слушайте внимательно! Основное состоит сейчас в том, чтобы Зейсс-Инкварт взял в свои руки все правительство. Занимайте радио и другие здания. И еще кое-что: Зейсс-Инкварт должен немедленно послать в Берлин следующую телеграмму. Берите бумагу, карандаш и пишите:
«Временное австрийское правительство, которое после отставки правительства Шушнига видит свою задачу в восстановлении спокойствия и порядка в Австрии, обращается в данный момент к германскому имперскому правительству со срочной просьбой: окажите помощь ради избежания кровопролития. В интересах этого мы просим германское имперское правительство как можно скорее прислать воинские части».
КЕППЛЕР: Я записал. В остальном сейчас здесь такое положение: по улицам курсируют подразделения СА и СС, поэтому все спокойно.
ГЕРИНГ: Ну хорошо, слушайте меня, я еще что-то хочу сказать. Закройте границы, чтобы эти не перепрыгнули их вместе с имуществом.
КЕППЛЕР: Слушаюсь.
ГЕРИНГ: Подождите немного! Сейчас только мне пришло в голову, что посылать телеграмму Зейсс-Инкварту, собственно говоря, излишне, достаточно, если он позвонит мне и скажет, что согласен с текстом Как только Зейсс-Инкварт придет обратно, вызовите меня по этому делу. Я буду или у фюрера, или у себя дома Затем все должно пойти хорошо. Хайль Гитлер!»
Кто был таинственным узником отеля «Метрополь»
Ночь. Улицы все еще полны шума. «Извне не поступает никаких сообщений, — пишет в своих мемуарах Шушниг. — Мы сидим все в зале совета министров вокруг Микласа. Наконец и Миклас уступает насилию и подписывает список членов правительства».
Затем входит Зейсс-Инкварт, подходит к Шушнигу и советует ему просить убежища в венгерском посольстве в Вене. Но Шушниг отрицательно качает головой. Он хочет идти домой, в свою квартиру, к старику- отцу и своей невесте. Окруженный несколькими друзьями, он медленно идет вниз по широким мраморным лестницам.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Нацизм. От триумфа до эшафота"
Книги похожие на "Нацизм. От триумфа до эшафота" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Янош Бачо - Нацизм. От триумфа до эшафота"
Отзывы читателей о книге "Нацизм. От триумфа до эшафота", комментарии и мнения людей о произведении.