» » » » Галина Бахмайер - Отпуск в тридевятом царстве


Авторские права

Галина Бахмайер - Отпуск в тридевятом царстве

Здесь можно скачать бесплатно "Галина Бахмайер - Отпуск в тридевятом царстве" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Отпуск в тридевятом царстве
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Отпуск в тридевятом царстве"

Описание и краткое содержание "Отпуск в тридевятом царстве" читать бесплатно онлайн.



Не фэнтези! Эльфов нет! Однажды дозор у приграничного форта ловит в лесу странную шпионку, оказавшуюся пришелицей из далекого будущего параллельного мира и агентом особой спецслужбы. Странная гостья поведала о том, как ее завербовали, обучали, и историю своего нелегкого служебного романа. Собравшись в обычный отпуск, она попала непонятно куда, и теперь никак не может вернуться.






Ланайон приехал только через неделю, как раз вечером. Он неожиданно без стука вошел в библиотеку и остановился на пороге, созерцая, как Бенвор и Джелайна вдвоем увлеченно разрисовывают разложенную на двух сдвинутых столах огромную карту, склеенную из нескольких листов пергамента. Барон громко кашлянул, привлекая к себе внимание. Капитан тут же выпрямился и шагнул навстречу Ланайону, неосознанно попытавшись загородить собой женщину, но она тут же очутилась рядом. Бенвор представил ее барону по всем правилам этикета. На этом формальности закончились сами собой. Джелайна и Ланайон уставились друг на друга с нескрываемым интересом. И если причина такого пристального внимания брата была вполне очевидной, хоть и немного досадной, то мотивы женщины юноша понял не сразу, а когда понял, раздосадовался еще больше. Хоть она и собиралась, по собственным словам, просто жить, все равно никак не могла успокоиться и оставить свое расследование жизни его двойника. А ведь Бенвору даже не приходило в голову, что у него с Уокером могут быть одинаковые родственники.

— Мой брат много о вас рассказывал, леди Анерстрим, — светским тоном привычно начал было барон, но тут же, спохватившись, отбросил лишние в домашней обстановке церемонии. — И все же я представлял вас себе несколько иначе.

— Я вас тоже, — без малейшего стеснения призналась женщина. — Вы с братом совсем не похожи.

— А вы, наверное, рассчитывали встретить такого же красавчика? — усмехнулся Ланайон.

— Как, еще одного?! — фыркнула Джелайна. — Нет уж, пожалуй, достаточно.

Бенвор тихо рассмеялся. Ланайон удивленно покосился на него, не понимая, что смешного нашел младший брат в паре ничего не значащих фраз. Потом он прошел к столу и принялся с любопытством разглядывать незаконченную карту.

— Веанрис уверяет, что у вас тут очень скучно, — сказал барон. — Но мне почему-то так не показалось.

— Ей немного не повезло с темой занятия, — хмыкнул Бенвор, снова хватая грифель. — Сегодня скучать некогда. Смотри, сотворение мира в самом разгаре.

— Мира? — недоуменно переспросил Ланайон. — Это карта мира?

— Да, всей Земли, — кивнул капитан и иронично спросил: — Сможет ли господин дипломат найти тут Хорверолл?

Барон обошел карту по кругу, сосредоточенно хмурясь и прикидывая так и эдак взаимное расположение материков. Бенвор отступил от стола и весело переглянулся с Джелайной. Ланайон подозрительно покосился на обоих, напустил на себя важный вид и небрежно взмахнул рукой над Сибирью и Китаем.

— Полагаю, это где-то здесь… Что, я не прав?

Капитан подавил улыбку, чтобы не обидеть брата и предложил:

— Подумай еще раз. Ты смотришь с запада. Вот направление север-юг.

Оставив в покое Евразию, Ланайон уставился на североамериканский материк, потом на Австралию…

— Больше ничего похожего, — произнес он. — По-моему, ваш рисунок очень искажен.

— Попробуйте быть немного скромнее, господин барон, — посоветовала Джелайна. — В мире есть страны и побольше вашего королевства.

— Покажи сам, — не выдержал Ланайон, поворачиваясь к брату. Бенвор пальцем обвел очертания родного острова — мужская ладонь не помещалась в них даже на такой большой карте.

— Ты шутишь? — оторопел барон. — Всего-то?!

— Даже не весь, — юноша снова взял грифель и тонкими линиями осторожно обозначил границы Хорверолла. — Теперь правильно. А где-то здесь — Норвунд. Вот Анклау и Жомеросуин. Вот Бангия. А здесь Лувеньон.

Ланайон растерянно окинул взглядом остальную карту и в замешательстве запустил пальцы в шевелюру — совсем как брат.

— Я тоже не поверил поначалу, — успокоил его Бенвор. — Мир огромен, а мы его совсем не знаем.

— Леди, а где тут ваша Англия? — тихо спросил барон. Джелайна подошла и, хитро ухмыляясь, нарисовала границы Соединенных Штатов.

— Такая большая?! — воскликнул Ланайон. — Даже больше Лувеньона!

Женщина хихикнула.

— Ой, я забыла еще две провинции, — и обозначила Аляску и Гавайи. Барон выглядел уязвленным.

— Сложно, наверное, управлять таким большим королевством, — буркнул он, и вдруг оживился: — Не вздумайте рассказать кому-нибудь еще. Такие вещи пока лучше держать в тайне.

— Мы и не собирались, — заверил его Бенвор. Ланайон еще немного постоял над картой, а потом, словно собравшись с мыслями, посмотрел на Джелайну и сказал:

— Бенвор, пожалуйста, оставь нас с леди Анерстрим наедине. Мне нужно поговорить с ней.

— У меня нет секретов от вашего брата, — спокойно возразила Джелайна.

— Я все же настаиваю.

Бенвор не стал спорить и пошел к двери, гадая, что же могло понадобиться Ланайону. Уже выходя, он услышал, как женщина насмешливо заметила:

— Надеюсь, вы понимаете, что я все равно не стану ничего от него скрывать? Стоит ли…

— Я так не думаю, — сухо перебил ее барон. Дальше юноша не услышал.

Бенвор поднялся на галерею и уселся там, размышляя. Неужели Ланайон планирует как-то использовать ложные сведения о несуществующей в этом мире стране? В своей шалости Джелайна зашла слишком далеко, и теперь ей придется как-то выкручиваться. Следовало придержать неуместный патриотизм и тоже указать на какой-нибудь маленький островок, который бы никого не заинтересовал.

Когда капитан вернулся, барон уже ушел из библиотеки. Женщина сидела на подоконнике и выглядела печальной.

— Что ему было нужно? — едва прикрыв дверь, спросил Бенвор.

— Да так, ничего… неважно, — рассеянно отозвалась Джелайна, глядя в сторону.

— Я думал, между нами действительно нет секретов, — с упреком сказал он. — Ланайон расспрашивал о вашей родине?

— Не совсем. Разговор был… личного характера.

Олквин про себя чертыхнулся. Как он сразу не догадался?! Да плевать хотел барон на заокеанские страны. У него под боком была проблема поважнее — необычная, непонятная и очень занятная иноземная дама, завладевшая всем свободным временем и мыслями его беспокойного брата, падкого до всего нового и удивительного.

— Позвольте я угадаю? — недовольно спросил он. — Речь шла обо мне?

— А тут и угадывать нечего, — передернула плечами Джелайна. — Ваша жизнь уже расписана на годы вперед, и мне деликатно намекнули, чтобы не слишком путалась под ногами, а то как бы чего не вышло… По-своему он прав, в общем-то, хотя разговор этот был совершенно ни к чему.

— Он не имеет права так обходиться с вами! — возмутился юноша и развернулся, собираясь найти брата. Но Джелайна поймала его за руку и удержала, торопливо говоря:

— Не надо, капитан. У него есть это право. Он вас любит, и желает только добра. Я тоже… тоже желаю вам добра, поэтому не хочу конфликтовать с вашими родными. Да, я знаю, что вы хотите сказать — это не их дело. Но ваш брат поступает так, как велит ему долг перед семьей. Он — глава рода и несет за всех ответственность. Я — источник беспокойства, меня предупредили, и я приняла это к сведению. Все, тема закрыта. Они успокоятся, а от меня не убудет. Ведь все остается по-прежнему.

Гнев Бенвора постепенно утих. Прикосновение теплых пальцев, стиснувших его запястье, успокаивало лучше всяких слов. Юноша перехватил другую руку Джелайны и притянул ее к себе.

— Ладно, — уступил он. — Раз уж все по-прежнему…

Женщина с облегчением вздохнула и положила голову ему на плечо. Бенвор мельком подумал: хорошо еще, что Ланайон боится только того, что иноземка якобы может сманить его в дальнее путешествие. Видел бы барон, как он ее сейчас обнимает, забеспокоился бы гораздо серьезнее. И ведь ни за что не втолкуешь, что это просто… словно напиться из родника. Не поймет, не поверит…

* * *

Однажды в середине лета барон и баронесса вернулись в Олквинау в заметно приподнятом настроении. Когда все собрались за ужином, Ланайон торжественно объявил:

— Бенвор, я присмотрел тебе невесту.

Юноша растерянно уставился на брата.

— Как, уже? — пробормотал он. — И кто она?

— Ты ее не знаешь, — ответил барон. — Я рассмотрел все варианты среди хорверской знати, и решил, что будет намного лучше, если наша семья породнится с кем-нибудь из Жомеросуина. Благо у меня была возможность поискать не торопясь. Думаю, мой выбор тебя не разочарует. Это леди Леаншен Рунхис, единственная дочь герцога Вэйнборнского. Ей пятнадцать, и она просто красавица.

Веанрис сияла так, словно они с мужем преподнесли окружающим невероятный сюрприз.

— Красивая, юная, знатная… — скептически перечислил Бенвор. — И ты полагаешь, герцог отдаст ее за небогатого офицера без титула? Ты бы отдал свою дочь, скажем, за простого чиновника?

— Так сложилось, что у Гонте Рунхиса не осталось наследников мужского пола, — пояснил Ланайон. — Он заинтересован только в том, чтобы дочь была счастлива, остальное его не слишком волнует. По жомеросуинским законам юная герцогиня оставит за собой титул и передаст его по наследству. Конечно, если ты женишься на леди Леаншен, ты не станешь герцогом, но зато им будет твой старший сын. Олквин, герцог Вэйнборнский — звучит, а?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Отпуск в тридевятом царстве"

Книги похожие на "Отпуск в тридевятом царстве" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Галина Бахмайер

Галина Бахмайер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Галина Бахмайер - Отпуск в тридевятом царстве"

Отзывы читателей о книге "Отпуск в тридевятом царстве", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.