» » » » Роберт Сальваторе - Последняя битва (Демонические войны-3)


Авторские права

Роберт Сальваторе - Последняя битва (Демонические войны-3)

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Сальваторе - Последняя битва (Демонические войны-3)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство ЭКСМО, Домино, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Роберт Сальваторе - Последняя битва (Демонические войны-3)
Рейтинг:
Название:
Последняя битва (Демонические войны-3)
Издательство:
ЭКСМО, Домино
Жанр:
Год:
2006
ISBN:
5-699-15626-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Последняя битва (Демонические войны-3)"

Описание и краткое содержание "Последняя битва (Демонические войны-3)" читать бесплатно онлайн.



Разыскав в древней библиотеке аббатства Санта-Мер-Абель старинную магическую книгу, отец-настоятель Маркворт обращается к Духу Зла и позволяет тому всецело завладеть своей душой, а в результате обретает великую силу, дабы продолжить жестокую и непримиримую борьбу за власть.

Однако Зло бессильно перед бесстрашием и отвагой Элбрайна и его бессменных спутников — кентавра-Смотрителя, юной воительницы Джилсепони и эльфа Джуравиля. Одержать победу в схватке с силами Тьмы помогают магические камни — дар монаха Эвелина.

Великая сага о борьбе с демоном достигает своей кульминации.






Не обращая внимания на страшную боль и хлеставшую кровь, она поднырнула под гоблина и рывком повалила противника в грязную жижу. Мгновенно вскочив на ноги, Пони, коротко замахнувшись, вонзила копье в поверженного гоблина.

В это время второй пришел в себя и, приблизившись к Пони, попытался раскроить ей череп дубинкой. В его действиях не было никаких ухищрений; в действиях измазанной с ног до головы глиной женщины тоже, просто она успела раньше, и атака нападавшего захлебнулась — лишь только он занес оружие над головой, копье Пони проткнуло его волосатое брюхо.

Увлеченная схваткой, женщина едва не оказалась застигнутой врасплох приближением еще двух врагов. У одного в руках был короткий меч, а у другого никакого оружия не имелось, но он первым набросился на нее, выставив вперед длинные, заостренные, грязные когти.

Схватив дубинку поверженного гоблина, Пони почувствовала себя намного увереннее, хотя и могла действовать только одной рукой. Отмахнувшись от безоружного противника, она сосредоточилась на том, который взмахами меча оттеснял ее к воде. В какой-то момент женщина поскользнулась, и разъяренные гоблины моментально воспользовались этим. Тот, что был с мечом, рубящим ударом заставил ее отпрянуть назад, а безоружный, используя удобный момент, ринулся ей в ноги в надежде опрокинуть навзничь. Каким-то чудом Пони удалось сохранить равновесие и почти наугад нанести дубиной удар, который оказался на удивление силен и точен: хруст шейных позвонков безоружного гоблина перекрыл сопение его вооруженного товарища, который, к собственной беде, еще и споткнулся об убитого, выронив из рук меч и оказавшись головой в воде. Женщина, не в силах более наносить удары тяжелой дубиной, всем телом навалилась на него, не давая тому возможности глотнуть хоть каплю воздуха. Он отчаянно брыкался и извивался на мелководье, но Пони, не обращая внимания на боль в плече, держала его крепко. Казалось, это длилось целую вечность, но в конце концов тварь перестала подавать признаки жизни.

Женщина выбралась на берег, пошатываясь, по-прежнему зажимая рукой рану и чувствуя, что силы стремительно покидают ее. Попытавшись прибегнуть к помощи гематита, Пони, к своему ужасу, обнаружила, что потеряла его во время схватки.

Силы ее иссякли, и, сделав еще несколько шагов, она рухнула лицом в раскисшую глину и провалилась во тьму.

Последняя мысль Пони была об Элбрайне: она спрашивала себя, ждет ли ее любимый.

Часть третья

ЗИМА

Палмарис в моих руках.

Залив Мазур-Делавал сейчас охраняет флот графа Де Лурма, которым я заменил герцога Брезерфорда. Молодой, горячий, он слишком озабочен собственными амбициями, чтобы обременять себя проблемами высокой морали. А что еще можно требовать от подчиненного?

Когда придет зима, мы перекроем широкий, чрезвычайно важный в стратегическом отношении залив намертво, и это создаст условия для двух последующих бросков: на юго-восток в Энтел, чтобы окончательно закрепиться в Хонсе-Бире, и на север к Пирет Данкард и потом к Пирет Вангард. К середине лета все королевство станет моим, да и Бехрен тоже.

Первые сообщения из Хасинты оказались весьма многообещающими и заставили умолкнуть тех моих советников, кто опасался, что мы разбрасываем свои силы и вообще действуем слишком поспешно. Аббат Олин сейчас полностью заправляет в главном городе Бехрена, а победы во время сражения ему помогла добиться — кто бы мог подумать! — Бринн Дариель. Жду не дождусь, когда увижусь с ней снова! Мне всегда нравилась Бринн. Уверен, что, заглянув в ее глаза, я испытаю чувство величайшего удовлетворения. Тогайранка не сможет не оценить моего нового положения. Она поймет, что я ничуть не хуже любого рейнджера, далеко обошел родителей и представляю из себя нечто гораздо большее, чем высокомерные тол'алфар могли хотя бы надеяться слепить из меня. Бринн будет гордиться мной; возможно, мы станем править миром вместе.

А если и нет, то я позабочусь, чтобы эта женщина не оказалась забыта в том вихре, который поднялся благодаря мне, Эйдриану Будабрасу.

Когда-то я думал, что Бринн может стать моей королевой. Мы, два рейнджера, правили бы миром на основе тех принципов, которых он доселе не знал. Теперь, однако, я вижу рядом с собой другую. С каждым проходящим днем Садья все более отдаляется от Маркало Де'Уннеро. Совсем скоро она будет петь песни только об Эйдриане, и, по-моему, монах уже начинает понимать это. Я слышу тревогу в его голосе каждый раз, когда он обращается ко мне. И вижу, какие взгляды Де'Уннеро бросает на свою подругу, как непроизвольно сжимаются при этом его кулаки. Однако он отступится, сомнений у меня нет. То, что я предлагаю ему — всю церковь Абеля и способность управлять тигром-оборотнем внутри себя, — для Маркало Де'Уннеро важнее любой женщины.

Он порадуется за нас. А если нет, то будет молчать.

Мне, в сущности, все равно, как поведет себя монах.

Де'Уннеро вряд ли будет единственным, кто не одобрит решение, которое я собираюсь принять. Он подозревает, что у меня есть какая-то, не понятная до сих пор никому цель на западе, и не раз предлагал мне послать туда герцога Каласа с его армией. Когда я сделаю всеобщим достоянием свои намерения, неизбежно появится множество сомневающихся, гораздо больше, чем когда я послал аббата Олина утвердиться в Хасинте. На этот раз выигрыш куда менее очевиден, поскольку многие даже не подозревают о существовании тол'алфар. С какой стати, возникнет вопрос, идти войной на тех, кто редко вмешивается в дела королевства, любого человеческого королевства?

Однако эта идея — уничтожить Эндур'Блоу Иннинес и госпожу Дасслеронд — глубоко затрагивает меня лично.

Когда я одержу победу над проклятыми эльфами, это станет для меня моментом наивысшего триумфа!

Я услышу, как их повелительница произносит слова капитуляции. Услышу ее признание в том, что она совершила непоправимую ошибку. Услышу, как она объявляет Эйдриана достойным звания рейнджера, даже более достойным, чем любой из моих предшественников, включая моего легендарного отца!

А потом я сровняю долину эльфов с землей.

По-настоящему я лишь недавно понял, насколько глубока моя ненависть к Дасслеронд и зловредному маленькому народцу. Я оставлял Эндур'Блоу Иннинес с горечью — и путем борьбы, едва не стоившей мне жизни. Однако на протяжении долгих месяцев после того, как я сумел сбежать, больше всего мне хотелось доказать тол'алфар, что они ошибались, хотелось услышать из уст их высокомерной владычицы искреннее признание в том, что они недооценивали меня. Ирония состоит в том — и это доставляет мне огромное удовольствие, — что я пришел к пониманию себя и своих потенциальных возможностей с помощью Оракула, подаренного мне именно эльфами, причем Дасслеронд сама настояла, чтобы я овладел искусством обращения с ним. Именно благодаря Оракулу я понял эгоизм тол'алфар. Именно благодаря ему мне открылись их самонадеянность и постоянная ложь — по отношению не только ко мне, но вообще ко всем людям. Я узнал, какой мрак царит в душах эльфов, какая жестокость стоит за их показным великодушием. Ради людей они никогда пальцем о палец не ударят, просто притворяются добросердечными, чтобы иметь возможность манипулировать рейнджерами — исключительно к собственной выгоде.

Также благодаря Оракулу я понял, как повернуть двуличные игры тол'алфар против их самих. Вторая тень в зеркале все время подталкивает меня к этому, в то время как первая не устает напоминать, каким удивительным вещам эльфы научили меня и еще способны научить. Что ж, я оказался на высоте, когда они пытались использовать меня, я сам наилучшим образом использовал их, давая возможность научить меня танцу с мечом, обращению с магическими камнями и всему прочему, что необходимо рейнджеру.

Какая ирония судьбы! И как сладко будет осознавать это, когда я уничтожу тол'алфар.

Хотелось бы мне знать, понимает ли Бринн истинную природу этих тиранов. Хотелось бы мне знать, способна ли она, став предводительницей Тогая, выйти за пределы личных интересов и осознать, что все это время была просто орудием госпожи Дасслеронд.

И хотелось бы мне знать, видит ли она в зеркале Оракула тень, схожую с моим наставником.

Если нет, тогда я стану для нее такой тенью.

Надеюсь увидеться с ней летом. Надеюсь рассказать тогайранке во всех подробностях о гибели Дасслеронд и всего племени проклятых тол'алфар. Думаю, она все поймет правильно.

Поскольку я действительно буду рад, если Бринн Дариель, Тогайский Дракон, пойдет дальше моим путем, по доброй воле и от чистого сердца.

Ну а если нет… Что же, так тому и быть. Я проложу дорогу к бессмертию по телам никчемных мужчин и женщин. Я поведу человечество к славе, подарю ему надежду, но это возможно только путем войны.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Последняя битва (Демонические войны-3)"

Книги похожие на "Последняя битва (Демонические войны-3)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Сальваторе

Роберт Сальваторе - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Сальваторе - Последняя битва (Демонические войны-3)"

Отзывы читателей о книге "Последняя битва (Демонические войны-3)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.