» » » » Карен Тревис - Войны клонов


Авторские права

Карен Тревис - Войны клонов

Здесь можно скачать бесплатно "Карен Тревис - Войны клонов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Космическая фантастика, издательство Del Rey, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен Тревис - Войны клонов
Рейтинг:
Название:
Войны клонов
Издательство:
Del Rey
Год:
2008
ISBN:
034550898X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Войны клонов"

Описание и краткое содержание "Войны клонов" читать бесплатно онлайн.



Продолжение фантастической саги «Звездные войны» — «Войны клонов». Войны клонов обрушились на галактику, ее сотрясают масштабные операции гражданской войны между злобными сепаратистами с их армией дроидов и Республикой, заручившейся защитой рыцарей-джедаев. Чтобы добиться перевеса в нарастающем конфликте, джедай Анакин Скайуокер и его юная ученица падаван Асока Тано получают задание, далеко идущие последствия которого приводят их к столкновению с межгалактическим криминальным бароном Джаббой Хаттом.






ДВОР МОНАСТЫРЯ


Дроиды на несколько минут прекратили огонь.


Такое уже бывало раз или два. Возможно, в это время они получали новые приказы, новое программное обеспечение или просто перезагружались. Рекс еще не понял, почему они вдруг перестают стрелять. Но, как бы то ни было, у него появилась отличная возможность перезарядить все оружие, которое собрали он и его ребята, снова пройтись по каналам связи — на случай, если где-то уже нейтрализовали блокаду сепаратистов, снять на пару секунд свой шлем и сунуть в рот высококалорийных крекеров. Без этого «ведра», как солдаты называли свои шлемы, он был бы слеп, глух и очень уязвим во время боя. Шлем помогал ему выжить. Рекс быстро вытер лоб рукой в перчатке и снова надел шлем.


Нэкс глянул на часы.


— Что-то Скайуокера нет. Может он решил остановиться, чтобы раздобыть для нас подарки?


— Я все еще не могу с ним связаться, — отозвался Рекс с набитым ртом.


Скайуокер должен был быть в западной части монастыря. За то время, которое прошло с тех пор, как он с ними связался по комлинку и пообещал, что скоро прибудет, до двора сумел добраться бы даже самый старый моллюск на костылях.


— Надеюсь, его опоздание никак не связано с тем жутким грохотом и дымом, который мы видели пару часов назад. Но он все равно придет. Он сказал, что придет — значит придет.


Корик подобрался к самому краю баррикады и высунул из-за нее камеру. У Рекса в шлеме тут же включился экран, и он увидел дроидов. Двор был очень большим. Когда-то монахи предавались здесь размышлениям о смысле бытия, но теперь повсюду валялись выведенные из строя роботы, детали всевозможных шаттлов и истребителей, а земля была изрыта воронками от снарядов. Из некоторых воронок все еще вырывались языки пламени и валил густой дым. Отряд Рекса (он перестал шутливо называть их своей «компанией») укрылся за упавшим АТ-АТ, куда они также подтащили металлические тела дроидов и останки кораблей — все, что было поблизости.


Их осталось всего несколько человек — Рекс, Корик, Дел, Джет, Хез, Атти, Зир и Нэкс. И врагу это было прекрасно известно.


Рекс начинал беспокоиться, почему дроиды еще не покончили с ними. Наверняка им был отдан соответствующий приказ.


Он не знал, сколько дроидов еще осталось, но в любом случае гораздо больше шести.


До Рекса долетел рев двигателей, но отсюда ничего не было видно; чтобы выяснить, что это, пришлось бы выглянуть за баррикаду, а Рексу этого очень не хотелось. По звуку было похоже на дроидов-«стервятников». Этих роботов Рекс боялся больше всего. Что может быть опаснее хорошо вооруженных дроидов, которые могут не только бегать, но и летать.


А еще у Рекса сильно болело сломанное ребро. Он решил приберечь болеутоляющее на потом, когда он без него уже не сможет.


— Не понимаю, — сказал Зир, один из боевых инженеров. Он копался обеими руками в грудной клетке боевого супердроида. Со стороны казалось, что он делает роботу операцию на сердце. — Если бы дело было на Джабииме, они бы уже давно расправились с нами, и наши головы красовались бы на кольях. Почему же сейчас дроиды ведут себя так странно? Они ведь наверняка знают, сколько нас осталось, они же нас охраняли.


— Они тупые, — заметил Дел. — Ну, по крайней мере, обычные дроиды. Только и могут, что выстроиться в ряд и поливать всех огнем.


— Да уж, по крайней мере, этот явно не гений. — Зиро откинулся назад и стал прикручивать на место щитки, закрывавшие доступ к внутренностям дроида. — Но ему придется теперь немного измениться.


Нэкс все еще не выпускал из рук клещи.


— Они ждут приказов от этой лысой фанатички, а ей наплевать на них — ее заботит только наш генерал.


— Нет, просто она держит нас здесь в качестве приманки, — подал голос Атти. — Думает, что пока мы живы, Скайуокер наверняка придет к нам на помощь. Им нужен он и этот маленький слизняк.


Рекс снова проверил, нет ли свободного канала. Его не было. И датчики движения тоже молчали. Никто не спешил к ним на выручку. У него по-прежнему не было доступа к сети. Когда Рекс чего-то не знал, он привык готовиться к самому худшему.


И все же капитан-клон все еще верил, что Скайуокер обязательно им поможет.


— Ну ладно, парни, — сказал он. — Перерыв окончен. Мы можем дождаться, пока дроиды снова не начнут пальбу, а можем сейчас заслать в ряды противника своего особого посла. Пусть он разведает, как там обстоят дела. Что там у нас с этим роботом, Зир?


— Думаю, он готов, сэр.


Они подтащили выпотрошенного металлического солдата на нужное место. Теперь, как только включится питание, дроид встанет на ноги. Зир установил в его грудную клетку пару термальных датчиков. Робот отправится к своим собратьям, а потом, в нужный момент, Зир с помощью дистанционного управления взорвет его. Конечно, этот взрыв выведет из строя далеко не всех дроидов, однако нескольких все же повредит, да к тому же поможет Рексу и его товарищам выиграть время.


А еще он поможет отомстить за погибших клонов. Джет был бы просто в восторге. Да и Нэкс тоже.


Рекс посмотрел на часы. До него доносился звук шагов — это дроиды перебегали с места на место. Интересно, зачем они вообще бродят по двору? Ведь у них совершенно другая боевая техника, совсем не такая, как у живых солдат. Он уже тысячу раз видел дроидов, иногда они оказывались всего в метре от него, однако он знал о них очень мало.


Да, может, тут и нечего знать. Разве что как правильно держать бластер и выстраиваться в боевую шеренгу.


— Замечательно, Зир, — сказал Рекс. — Давай выставим его туда, откуда он отправится к своим родным братьям.


Ну где же Скайуокер? И кстати, где Кеноби?


Приказов не поступало, и Рексу оставалось только продолжать бой. Даже если им не удастся спастись, они сумеют нанести противнику серьезный удар и заметно ослабить его силы. Нет смысла отсиживаться в укрытии и ждать, когда специально за ними прилетит корабль республиканцев.


Клоны заняли свои места. Корик и Дел устроились с большими, мощными бластерами, которые отобрали у дроидов, Атти залег у миномета. Рекс опустился на колени возле небольших отверстий, их специально проделали в баррикаде, чтобы можно было наблюдать за противником.


Зир покопался у робота подмышкой, и тот ожил. Робот тут же поднял руку-бластер и зашагал вперед. Рекс напряженно наблюдал за этим смертоносным дроидом и расслабился только тогда, когда тот отошел достаточно далеко от АТ-АТ.


— Передавай привет своей мамочке! — пробормотал Зир и устроился между Рексом и Атти.


— Надеюсь, этот тугодум не свалится в какую-нибудь воронку!


— Нет, сэр. У него независимые процессоры. Я задал ему все необходимые координаты, так что он выберет самый лучший путь, обходя все препятствия. Ну, а потом пожертвует своей драгоценной жизнью на благо Республике.


Дроид наконец добрался до своих. Пара боевых роботов, выставленных в качестве часовых, повернули к нему свои головы. Рекс видел их на мониторе своего шлема. Но они не стали его останавливать. Просто посмотрели на него и отвернулись. Он не был их врагом. Их компьютеры опознали его как своего. Теперь СБД шагал вдоль выстроившихся в шеренги дроидов самых разных типов.


— Подождем еще пару секунд, — сказал Зир.


Над головой то и дело с громким ревом проносились «стервятники». Рекс снова стал думать о том, что собирается предпринять командир дроидов. Скорее всего, установить местонахождение республиканских кораблей, оценить силы противника, а потом окружить их на своих истребителях и уничтожить, так и не дав приземлиться. Удивительно, почему дроиды или те, кто отдают им приказы, всегда ведут войну именно таким способом? Почему они не пытаются использовать все свои преимущества? Они ведь гораздо сильнее и во много раз превосходят республиканцев по численности. Тогда почему бы не атаковать? Да, конечно, Рекс с ребятами надежно укрылись за обломками корабля, но ведь не так уж трудно вычислить, где находятся эти шесть человек и разорвать их на мелкие кусочки.


Как хорошо, что на свете есть дураки!


— Ты думаешь, не пора? — спросил Рекс.


— Я слежу за ним, — отозвался Зир. — Пусть он заберется в самую гущу. Жаль, что там нет крыши. При взрыве она бы похоронила под собой немало консервных банок.


— Ладно, убьем, сколько сможем. Начинай отсчет, Зир!


Зир взмахнул пультом управления, который был у него в левой руке. В правой он держал короткий дисовский бластер, а кобура лежала на куче хлама неподалеку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Войны клонов"

Книги похожие на "Войны клонов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Тревис

Карен Тревис - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Тревис - Войны клонов"

Отзывы читателей о книге "Войны клонов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.