Мариус Габриэль - Маска времени

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Маска времени"
Описание и краткое содержание "Маска времени" читать бесплатно онлайн.
Италия, Америка, Англия, Гаити, Россия — это неполное перечисление стран, где развивается действие романа Габриэля. Автор умело закручивает сюжет, вовлекая в повествование огромное количество действующих лиц, смело раздвигая временные рамки.
— Кажется, он выглядит немного лучше, — заметил Дэвид.
— Я так боюсь за него, — призналась Кандида. — Мне чудилось, что он вот-вот должен умереть.
— Ерунда, — улыбнулся в ответ англичанин. — Он выживет. Обязательно выживет.
Уже в кухне Дэвид обратился к девушке с просьбой.
— Послушайте, вы не могли бы подстричь меня?
— Подстричь вас? — спросила с удивлением Кандида.
— Да. А то волосы развеваются как флаг. Слишком заметно, понимаешь. Паоло сказал, что вы умеете стричь.
— Умею, но…
— Тогда не будем терять времени.
С этими словами англичанин расстегнул рубаху и оголил плечи. Его торс был мускулистым и гладким одновременно, а кожа — молочно-белой, только из-под мышек выглядывали волосы. Дэвид поставил стул прямо перед огнем, уселся на него и приветливо улыбнулся Кандиде:
— Покороче у висков и сзади, мисс.
Тео неодобрительно посмотрел на них и сказал:
— Я пойду помогать готовить колбасу.
Кандида взяла в руки ножницы и начала изучать шевелюру Дэвида:
— Я, пожалуй, все испорчу, — предупредила она.
— Неважно. Стригите!
Он, видно, любил командовать, как и всякий офицер, и имел вид человека благородного. В его движениях не было ни капли смущения или природной неловкости, как в поведении Паоло и Джакомо. Но главное, Дэвид совершенно не боялся, что его могут схватить нацисты.
Какое-то очарование присутствовало во всем облике англичанина. Тео производил похожее впечатление до того, как его отправили с войсками Муссолини в Грецию, где изуродовали не только ногу, но и душу. Дэвид действительно был очень красив. Кандида заставляла себя не смотреть на его тело, но не могла не отметить мягкой, нежной, почти девичьей кожи, несмотря на твердые сильные мускулы. Стрижка началась.
— Почему вы все время убеждаете меня, что ваш друг очень выносливый человек? Неужели вы нисколько не волнуетесь за него?
— Он из тех, кто выживает, — улыбнулся в ответ англичанин.
— А выглядит таким… беспомощным.
— Ничего удивительного. Красновские — все такие.
— Это его фамилия?
Дэвид расхохотался:
— Зовите его просто Джозеф, или Джо, как я. Он то ли латыш, то ли поляк, то ли еще кто-то. У них у всех такие фамилии. В следующем поколении они уже будут называть себя Крофордами или Крабтри.
Кандида продолжала возиться с волосами англичанина:
— А ваша жена не знает, когда вы вернетесь в Лондон?
— Я живу не в Лондоне и не женат. А почему вы решили спросить про жену?
— Так просто. Если бы она у вас была, то очень беспокоилась бы за вас. Думаю, что и подружек у вас хоть отбавляй.
— Перед войной — да. Но ни одна из них не будет обо мне горевать. У них всех короткая память.
— Разве девушки не писали вам писем, когда вы были в плену?
— Нет. Писала только моя мать. Кстати, у вас прекрасные руки, Кандида.
— Серьезно? — удивилась девушка.
— Я всегда смотрю на руки. Они многое могут рассказать о человеке. Ваши — просто великолепны.
— И что же сказали вам мои руки?
— Что у вас глубокая чувствительная душа.
— Какая чепуха! Наклоните голову.
Но Дэвид не послушался своего парикмахера, а прямо посмотрел ей в глаза. Их взгляды встретились, и девушка уловила во взоре мужчины нечто такое, в чем она побоялась себе признаться. Кандида почувствовала, как предательски набухли и затвердели ее соски, и краска ударила в лицо.
— Вы правда офицер? — спросила она, пытаясь сосредоточиться на своей работе.
— Младший. Всего лишь капитан. А почему вы спрашиваете об этом?
— Паоло и Джакомо готовы выполнить любое ваше приказание.
— Естественное проявление признаков англосаксонской нации.
— Вы говорите как настоящий нацист.
Неожиданно на кухню вошла Роза. Ее губы были поджаты. Фартук крепко завязан вокруг поясницы. Роза плакала накануне, но сейчас взгляд ее был как обычно тверд и упрям.
— Что здесь происходит? — резко спросила она. Англичанин только обаятельно улыбнулся в ответ:
— Я пользуюсь вашим гостеприимством, простите.
— Меня попросили, чтобы я подстригла волосы, мама, — смущенно ответила Кандида.
— Запаршивели совсем в горах. Где-то на марше потеряли все мыло и лезвия для бритья. Спать приходилось в заброшенных сторожках в горах. Сами понимаете — это не очень комфортабельное жилище.
— Разве вы не слышали звука моторов? — мрачно спросила Роза. — Самолеты разыскивают вас повсюду, а вы спокойно занимаетесь здесь своим туалетом.
— Как только ваша очаровательная дочь закончит свою работу, я растаю во тьме, мадам. — Взгляд англичанина выразительно скользнул по контуру груди Кандиды под шерстяным платьем. — Не знаю, как отблагодарить вас за вашу доброту. Вы все замечательные люди, а ваш супруг — просто великий человек.
На это Роза со злостью поставила деревянную посудину на стол и начала сердито что-то в ней размешивать деревянной ложкой.
— Мой муж — глупец, а его доброе сердце способно только погубить нас всех.
— Когда союзники выиграют войну, то Черчилль всех вас наградит.
В ответ Роза только зло расхохоталась. Англичанин даже не знал, что нечто подобное произносили все немецкие мародеры, когда они опустошали соседние деревни.
Наконец Кандиде удалось справиться со своей работой, она выпрямилась и начала оглядывать голову англичанина.
— Как? Хорошо? — спросил англичанин.
— Совсем не похоже на то, что было.
— Это хорошо или плохо? — испуганно спросил Дэвид.
— Теперь вы вполне сойдете за жителя Пьемонта: говорите по-итальянски и прическа подходящая.
Кандида передала англичанину зеркало. И он начал внимательно изучать свое отражение:
— А бритвы у вас нет?
Роза неодобрительно посмотрела в сторону непрошеного гостя, а Кандида быстро достала из шкафа бритвенные принадлежности отца. Англичанин даже вздохнул от удовольствия, когда начал намыливать щеки и бриться бритвой Винченцо. Делал он это быстро, уверенно и очень скоро уже промокнул свое влажное лицо полотенцем. Затем надел рубашку, застегнул ее и закурил сигарету.
— Господи, как же хорошо! — выдохнул с наслаждением Дэвид.
Результат оказался потрясающим. Короткая прическа еще отчетливее подчеркивала миловидность англичанина, и сейчас, с сигаретой в длинных красивых пальцах, он был неотразим. Голубые глаза Дэвида засияли каким-то особым блеском. Даже Розу поразило такое неожиданное превращение, она явно забыла про свой гнев.
— Пожалуй, мне пора идти. — Дэвид взглянул на часы. — Мои собратья по оружию явно заждались меня. Спасибо за все. Вы просто ангелы.
Англичанин одарил двух женщин своей ослепительной улыбкой.
У ворот он задержался немного, склонился и поцеловал Кандиду в щеку.
— Я хочу вновь увидеть вас, — произнес англичанин выразительным шепотом. — Скоро я дам знать о себе.
Дэвид исчез быстрее, чем Кандида нашлась что ответить ему. Девушка еще постояла у ворот, чувствуя на щеке приятную влагу и тепло. Кокетство с таким милым мужчиной было для Кандиды столь редким и необычным событием, что ее сердце забилось в груди.
Медленно она вновь пошла на кухню, не совсем отдавая себе отчет, где она: во сне или в реальности.
Проснулась Кандида перед самым рассветом, сердце ее продолжало биться с неослабевающей силой. Но пробудили ее не сладкие видения, а крики и шум моторов с улицы.
Девушка подбежала к окну и распахнула ставни. Двор был заполнен немецкими солдатами. Их серо-зеленая форма ярко освещалась фарами грузовиков.
Кандида никак не ожидала такого вторжения.
Стук в дверь сотрясал весь дом. Команды отдавались по-немецки, но смысл их был понятен каждому. Немцы готовы были разломать дверь в щепки, если бы ее не открыли в следующую минуту. Кандида опрометью бросилась вниз, повторяя по дороге слова молитвы.
Родители и брат были уже на кухне. Они молча смотрели в глаза друг другу. Мать была белой как полотно, губы ее посинели. Тео, казалось, вот-вот упадет в обморок, его челюсть дрожала от волнения. Винченцо молча и спокойно снял засов с двери. Солдаты с грохотом ворвались на кухню, стуча коваными подошвами о старинные плиты пола. Их было человек восемь, и с ними в дом ворвался запах пороха, бензина и пота. Некоторые солдаты держали в руках ломы, а их лица были похожи на плакатные изображения немецких агрессоров: жесткий колючий взгляд холодных глаз и крепко сжатые губы.
Немецкий офицер был в черной униформе. Он пристально разглядывал всех присутствовавших. Как в кошмарном сне, Кандида не могла оторвать взор от двух металлических молний, прикрепленных к воротничку офицера. Перед девушкой стоял настоящий эсэсовец.
— Вся семья в сборе?
— Да, — ответил Винченцо упавшим голосом.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Маска времени"
Книги похожие на "Маска времени" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мариус Габриэль - Маска времени"
Отзывы читателей о книге "Маска времени", комментарии и мнения людей о произведении.