» » » » Митчелл Грэм - Пятое кольцо


Авторские права

Митчелл Грэм - Пятое кольцо

Здесь можно скачать бесплатно "Митчелл Грэм - Пятое кольцо" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Митчелл Грэм - Пятое кольцо
Рейтинг:
Название:
Пятое кольцо
Издательство:
Азбука-классика
Жанр:
Год:
2004
ISBN:
5-352-00669-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пятое кольцо"

Описание и краткое содержание "Пятое кольцо" читать бесплатно онлайн.



Мэтью Люин, юноша из небольшого мирного городка, сам того не желая, вступил в единоборство с королем мощной державы Карасом Дуреном, одержимым идеей править всем миром. Для этого королю необходимо завладеть древними кольцами власти, одно из которых волею судьбы попало к Мэтью. На стороне Дурена власть, жуткие чудовища-людоеды, живущие в подземных пещерах, и знания великой цивилизации Древних. Мэтью же помогают только друзья и, конечно, кольцо, обладающее магической силой. Кто одержит победу в столь неравной борьбе?






– Их прибытие как-то связано с намеченной встречей? – спросил он.

Отец Томас намеренно помедлил с ответом и, вздохнув, произнес:

– Вы очень сообразительны, командующий. Но вы должны понять: об этом я пока что не имею права с вами говорить.

Дейнус снова быстро кивнул:

– У меня еще один вопрос, владыка Бругир. И принцесса, и вы одеты, так сказать, довольно бедно. Я не могу понять, почему вы решили путешествовать без свиты, без охраны…

– Человек с вашим умом легко догадается, почему мы так одеты, – ответил отец Томас. – Слияние культур требует постепенности, плавности… Если новые правители страны одеваются как их подданные, разве это не произведет благоприятного впечатления? Разве толпа не увидит в нас родственные души?

Дейнус хихикнул.

Отец Томас выглянул из окошка кареты, которая как раз проезжала мимо еще одного фонтана. Фонтан изображал языческого бога, с трезубцем в руке выходящего из моря. Множество водяных струй омывало гигантскую скульптуру, окутывавшуюся туманом при каждом порыве ветра.

– Что же касается свиты, – продолжал отец Томас, – то, как вы сами сказали, через несколько дней, во время дальноговора, здесь будет достаточно придворных, не так ли?

Он откинулся на спинку сиденья, улыбаясь Дейнусу, который снова захихикал в ответ.

30

Тирейн

Спрятавшись в темноте между бухтами каната, Мэтью напрягал слух, стараясь разобрать, о чем говорят на палубе, но ему удавалось услышать лишь обрывки фраз. Он понял, что отец Томас и Лара сошли с корабля, а затем «Танцор Волн» снова куда-то поплыл.

В помещении, где прятались друзья, царила удушливая жара. Воздух проникал внутрь только через небольшое отверстие для якорного каната.

Вдруг прямо над головами Мэтью и Коллина раздался громовой голос капитана Донала:

– Господин Уорд, приготовьтесь; как только я прикажу, бросайте якорь.

– Есть, сударь! – так же громко отозвался Захария. Коллин и Мэтью переглянулись и немедленно отодвинулись подальше от ворота.

– Вы готовы, господин Уорд?

– Готов, сударь.

Мэтью улыбнулся и мысленно поблагодарил капитана Донала и Захарию Уорда за предупреждение. Если бы они остались сидеть рядом с воротом, им бы не поздоровилось!

Через мгновение толстенный канат пришел в движение: спускали якорь. Скрип ворота в тесной каморке казался неестественно громким. Раздался сильный всплеск воды, и судно слегка качнулось вбок; Мэтью понял, что якорь опустился на песчаное дно бухты.

– И что нам теперь делать? – прошептал Коллин.

Мэтью открыл было рот, чтобы ответить, но так и замер: в проходе, который вел к ним в каморку, послышались шаги! Несколько человек переставляли тюки с товарами, распахивая по пути все двери. Уже совсем близко раздался голос:

– Не понимаю, зачем мы это делаем?

– Сержант велел осмотреть каждый дюйм! Это приказ самого Ванко. Ты ведь не хуже меня все слышал!

Мэтью лихорадочно соображал. Бежать было некуда, но, когда они пробрались сюда, он заметил, что в углу стояла наполовину пустая бутылка рома, – кто-то из команды тайком пьянствовал. Юноша схватил бутылку, сделал большой глоток и вылил немного рома себе на рубашку. Потом он плеснул ром и на Коллина.

– Ты что это делаешь?! – свирепо зашипел Коллин.

– Глотни и пой песни! – отчеканил Мэтью.

– Что?!

– Пой песни!

Коллин не сразу понял, что задумал Мэтью, а сообразив, сделал глоток побольше и затянул похабную песенку, которой выучился в элбертонской таверне. Мэтью подпевал, отбивая ритм рукой по стене.

На мгновение шаги снаружи замерли, а затем стали быстро приближаться. Юноши продолжали петь. Дверь резко распахнулась, и яркий свет фонаря едва не ослепил их.

– Потуши фонарь, дурак! – изображая пьяного, сказал Мэтью. – Ты что, хочешь, чтобы капитан нас услышал?

– Эй, ребята, закройте-ка дверь! – сказал Коллин, поднимаясь на ноги.

Но это ему не удалось: он ударился головой о балку потолка и плюхнулся обратно, отчаянно ругаясь.

Солдаты переглянулись. Один из них покачал головой, вздохнул, затем протянул руку и взял Мэтью за шиворот. Второй схватил Коллина. Несмотря на их «пьяные» протесты, обоих вытащили на палубу. Друзья стояли, пошатываясь и озираясь вокруг.

– Эй, слушай, это не из наших. Кто вы такие, черт возьми? – заплетающимся языком произнес Коллин.

Солдат, державший Коллина, дал ему подзатыльник и сказал:

– Веди себя повежливее, щенок, дольше проживешь.

Коллин широко размахнулся, но солдат без труда уклонился от удара, и юноша, потеряв равновесие, повалился на палубу. Солдат ударил его сапогом по заду, и Коллин растянулся во весь рост. Краем глаза Мэтью заметил, что к ним подходит капитан Донал с каким-то человеком, похожим на офицера.

– Только вот этих пьяных щенков и нашли – они песни распевали под палубой, – доложил один из солдат.

– Да еще вот эту бутылку, из которой они ром лакали, – добавил второй.

Капитан Донал покраснел от гнева.

– Так вот где вы прятались! – заревел он, хватая Мэтью за грудки. – Опять ром воровали из корабельных запасов, да еще прятались, как школьники? Что ж, это последняя капля! Последняя, ясно? Вы слышите, что я говорю? Вас я больше на корабле видеть не желаю – плевать мне на вашего отца!

– Кто это такие?

– Юнцы, пристрастившиеся к даровому рому, сержант, я так думаю, – ответил второй солдат.

– Ты кого это называешь юнцом? – проворчал Мэтью. – Я с дураками повыше тебя справлялся!

Солдат посмотрел на Мэтью и лениво ударил его по уху.

– Ну, ты! – закричал Мэтью.

– Больше никого не обнаружили?

– Никого, сержант, – ответил первый солдат. Сержант указал на Коллина, который успел усесться на палубе, и приказал:

– Поставьте его на ноги.

Солдат наклонился и рывком поднял Коллина.

– Руки покажите, – велел сержант.

– Зачем это? – с подозрением спросил Коллин и тут же получил еще один подзатыльник.

– Делай, что сержант приказывает, щенок. Он не такой терпеливый, как я.

Коллин неохотно вытянул вперед руки. Сержант осмотрел его ладони.

– Теперь ты. – Он повернулся к Мэтью. Юноша пожал плечами и показал руки.

– Вы откуда? – спросил сержант, подходя к Мэтью поближе.

Не успел тот ответить, как сержант оттолкнул его:

– Фу! Несет от него, как из бочки!

– Они оба из Вейкфидда, – ответил капитан Донал. – Будь проклят тот день, когда их отец уговорил меня взять их на корабль! С самого начала ничего, кроме безобразий, я от них не видел. Но теперь вашим выходкам конец, понятно? Убирайтесь с моего корабля, пока я вас за борт не швырнул!

– А как насчет жалованья? – спросил Коллин. Капитан сморщил нос, отвернулся и заревел:

– Господин Уорд, сейчас же уберите с корабля этих двух пьянчуг!

– Минутку, – вмешался сержант. – Расстегните-ка рубахи, вы оба!

– Чего? – не понял Коллин.

В мгновение ока оба солдата схватили друзей за локти. Сержант шагнул вперед и рванул рубаху Мэтью, а потом и Коллина.

– Я же вам говорил, что никаких золотых колец у них нет, – сказал капитан. – Хорошо еще, если у них на двоих один медный элгар найдется!

Убедившись, что у юношей на груди ничего нет, сержант кивнул в сторону поручней. Через несколько мгновений Мэтью и Коллин оказались в воде. Вслед за ними в воду полетели их мешки. Команда и солдаты, столпившись у поручней, хохотали от души.

Коллин сердито погрозил им кулаком. В ответ раздался еще более громкий хохот. Юноши развернулись и поплыли к берегу. Дубинка Коллина с шумом плюхнулась в воду рядом с ними, и ему пришлось нырнуть за ней. Когда они наконец добрались до берега, рабочие, разгружавшие какие-то бочки, молча уставились на них, но даже не попытались помочь, а только покачивали головами.

– Мэт, ты слышал, что они про кольца говорили? – спросил Коллин.

– Слышал. Давай уберемся куда-нибудь подальше отсюда. Мы слишком бросаемся в глаза.

– А куда мы пойдем? – Коллин выжимал воду из подола своей рубашки.

– В «Каменный Фазан». А где та улица, которую он нам показывал с корабля?

– Вон там, – вытянул руку Коллин. Высушив одежду, друзья отправились в путь.

– По крайней мере от нас больше не разит ромом, – сказал Коллин, остановившись на углу, чтобы вытащить из сапога камешек. – Как тебе город?

Мэтью покачал головой:

– Мне казался большим Эндерон, но этот просто гигантский! Эта улица по крайней мере в три раза шире, чем главная улица у нас.

– А сколько у нас всего денег? – спросил Коллин.

Мэтью засунул руку в мешок и вытащил кошелек.

– Двенадцать серебряных элгаров и пять медяков. А у тебя?

– Восемь серебряных да четыре медных, – ответил Коллин, достав свой кошелек.

– А остальное куда делось? – спросил Мэтью.

– Кое-кто из команды научил меня одной игре в кости… и мне не очень повезло, – проворчал Коллин.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пятое кольцо"

Книги похожие на "Пятое кольцо" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Митчелл Грэм

Митчелл Грэм - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Митчелл Грэм - Пятое кольцо"

Отзывы читателей о книге "Пятое кольцо", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.