» » » » Джессика Харт - Семь лет спустя


Авторские права

Джессика Харт - Семь лет спустя

Здесь можно скачать бесплатно "Джессика Харт - Семь лет спустя" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский дом "Радуга", год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джессика Харт - Семь лет спустя
Рейтинг:
Название:
Семь лет спустя
Издательство:
Издательский дом "Радуга"
Год:
1998
ISBN:
5-05-004675-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Семь лет спустя"

Описание и краткое содержание "Семь лет спустя" читать бесплатно онлайн.



Много воды утекло с тех пор, как на морском курорте Коппер пережила бурный короткий роман. Казалось, счастью не будет конца. Но… встретились они с Мелом вновь лишь через семь лет. Как же сложатся теперь их отношения?..






Коппер говорила почти час, и все это время не сводила глаз с Мела, склонившегося над планами, с его длинных смуглых пальцев, скользящих вдоль колонок цифр, с чеканного профиля. Он сидел слишком близко, и Коппер ощущала силу, исходившую от него.

Наконец она сказала все, что хотела. Теперь ей оставалось ждать его решения.

— Пожалуй, на сегодня это все, что я могу вам сообщить, — осторожно подытожила она, складывая бумаги. — Конечно, многое еще придется уточнять, но главное, чего бы мы хотели на данном этапе, — ваше принципиальное согласие.

Коппер не могла понять, насколько повлияли на Мела ее доводы. С абсолютно непроницаемым лицом он встал, отошел к окну и долго молчал.

— Для вас этот проект очень много значит? — спросил он.

— Да, — честно ответила Коппер.

— Интересно, какие расходы вы готовы нести, чтобы добиться моего согласия?

— Названная мною сумма не окончательна, можно обсудить этот вопрос… — начала было Коппер, но Мел отмахнулся.

— Я не о деньгах, а о том, что вы лично готовы предпринять.

— Лично? — Коппер некстати хихикнула. К чему он клонит? — Это зависит, я думаю, от того, что вы понимаете под словом «лично».

— Замужество, например.

Коппер замерла над бумагами. Может, она ослышалась?

— Замужество? Чье замужество?

— Ваше, — спокойно ответил Мел.

Коппер охватило странное чувство, будто пол уходит у нее из-под ног, и она, как подкошенная, рухнула на стул, не выпуская папки.

— Вы шутите? — чужим голосом спросила она.

— Ничуть, поверьте. Я предлагаю вам необычную сделку: делайте что хотите с понравившимся вам участком, везите туда каких угодно туристов, если вы согласны стать моей женой. Я не имею в виду пожизненное соглашение, — продолжал он, не обращая внимания на остолбеневшую Коппер, — мы могли бы подписать брачный контракт года на три, но этот срок, как вы изволите выражаться, можно обсудить.

Коппер медленно облизала пересохшие губы. Она не могла отделаться от ощущения, что ввязалась в игру, не зная правил и не представляя, какие карты у нее на руках.

— Но ведь это безумие! — пробормотала она. — Вы же сами говорили, что не собираетесь вообще жениться!

— Хотеть — не хочу, но придется. Мне необходима жена. — Он взял со стола факс. — Вот, получил сегодня из агентства. Нашлась девушка, готовая на короткий срок приехать к нам, но я уже знаю, чем это закончится. Недельку она будет стараться, затем заскучает, и Бретт сочтет своим долгом развлекать ее, и, не успеем мы опомниться, она уже будет заказывать обратный билет на автобус до Брисбена, заливаясь, естественно, горючими слезами. А Меган снова останется одна, едва привыкнув к новому человеку. — Он устало уронил бумажку на стол. — Я много думал над тем, что вы сказали мне у колодца, и пришел к выводу, что вы правы.

— Я сказала? — переспросила Коппер, от удивления вновь обретя дар речи. — А что я сказала?

— Что вовсе не обязательно моя вторая жена станет вести себя, как Лайза. Чем больше я размышляю, тем больше убеждаюсь в вашей правоте. Чтобы мой новый брак не стал похож на прежний, нужно заключить деловое соглашение, тогда обе стороны будут твердо знать, какие обязательства берут на себя.

— Вообще-то я не совсем это имела в виду, — с легким вздохом возразила Коппер, но Мел не слушал ее. Он расхаживал по кабинету и, загибая пальцы, отсчитывал преимущества своего предложения.

— Я все продумал. Даже Бретт не станет строить куры жене брата — раз. Я получаю постоянную экономку — два. Меган обретает хотя бы подобие матери — три. Конечно, ей трех лет маловато, но это все-таки лучше, чем то, что у нее есть сейчас. А потом, кто знает, вдруг наш брак окажется удачным? Тогда мы продлим контракт.

— Поверить не могу! — развела руками Коппер. — Вы что, действительно просите моей руки, для того чтобы я вела ваше домашнее хозяйство?

— Почему бы нет? У вас неплохо получается.

Мел перестал шагать из угла в угол, подошел к Коппер, желая, видимо, рассмотреть ее вблизи.

— Во—первых и в главных, вы ладите с Меган и она любит вас.

— Но ведь не за Меган вы просите меня выйти замуж?

— Во—вторых, — продолжал он, игнорируя ее иронию, — вы не принимаете всерьез Бретта. И в—третьих, как вы изволили сказать Бретту, вы не влюблены в меня.

Коппер разглядывала лежащую у нее на коленях папку. Мягкая ткань юбки струилась вокруг ее ног.

— Большинство мужей сочли бы это недостатком, — сказала она, изумляясь, что еще способна так связно говорить, не придя в себя от шока.

— И напрасно. У меня уже была жена, которая утверждала, будто любит меня, так что вторая такая мне ни к чему. Вы же убедили меня, что не страдаете романтизмом, и это мне подходит. Я ищу женщину, согласную считать брак сделкой, чтобы потом не было оскорбленных чувств и обманутых надежд.

— А я что с этого буду иметь?

Мел удивленно посмотрел на нее.

— Я полагаю, это очевидно. Вы будете иметь возможность вести свои дела в Бирраминде. Рассуждайте сколько угодно об организации управления строительством, но, когда оно действительно начнется, необходимо, чтобы кто-то находился здесь постоянно, иначе ваш проект провалится. Даже на начальном этапе придется проводить на месте весь день, да и потом, когда поедут туристы, одному понадобится телефон, другому бензин, третьему врач. Сидя в Аделаиде, вы не справитесь с этими проблемами, так что вам тоже надо быть здесь и самой лично за всем приглядывать.

— Это обязанности администратора, а не жены, — возразила Коппер, в полном недоумении, что способна обсуждать столь безумное предложение.

— А вы считайте, что делаете два дела одновременно. Ведь я не заставляю вас выбирать между мужем и работой, не так ли?

Он стоял перед Коппер, скрестив руки на груди, на уровне ее глаз, и она не могла отвести взгляда от этих мускулистых загорелых рук.

— Послушайте, — продолжал он как ни в чем не бывало, — я никогда не рискнул бы предложить вам нечто подобное, если бы вы не рассказали мне, как живете в Аделаиде. А положение дел таково: вы — одна, ваш друг нашел себе кого-то еще, ваши знакомые переживают за вас, и все чувствуют себя неловко. Выйдя за меня, вы получите прекрасный повод на время исчезнуть.

— Я полагаю, что даже при таких скорбных обстоятельствах мое замужество — чересчур крайняя мера, — саркастически ответила Коппер. — Если бы мне так уж приспичило исчезнуть, я нашла бы работу в любом другом штате.

— Именно такую работу я вам и предлагаю. Чтобы успешно сотрудничать, вовсе не обязательно без памяти влюбляться.

— Да, но в браке это обычно скорее помогает, чем мешает!

— Я другого мнения, — скривился Мел. — Вот вы сказали, что по-настоящему вас интересует только ваша работа. Что ж, мне такое подходит, и я даю вам шанс доказать это. Хотите — оставайтесь здесь в качестве моей жены и ведите разработку своего проекта; хотите — поищите другого землевладельца, согласного мириться с издержками строительства. Лично мне кажется, что в любом случае большую часть дня вы станете проводить на стройке, так не лучше ли заниматься этим в Бирраминде, где к вам уже хорошо относятся?

Коппер напряглась.

— Проясним этот вопрос, — ледяным тоном заговорила она. — Вы допускаете в Бирраминду «Копли трэвел», если я выйду за вас замуж, в противном же случае проект отклоняется?

— Вот именно, — подтвердил довольный ее сообразительностью Мел.

— Но это шантаж!

— Я предлагаю расценить мое предложение иначе. Решайте, что для вас важнее всего. Для меня — Меган. Жду вашего выбора.

Зеленые глаза Коппер гневно вперились в вызывающе спокойные карие глаза Мела. Воздух в кабинете дрожал от напряжения. Коппер не могла понять, чего ей больше хочется: расплакаться рассмеяться или, визжа, наброситься на Мела с кулаками, чтобы не смел стоять так спокойно, когда весь ее мир летит в тартарары. Одно Коппер понимала прекрасно: она не имеет права лишить отца надежды, вот почему не может презрительно отказать Мелу и гордо покинуть его комнату.

Коппер первая отвела взгляд и поднялась.

— Мне надо хорошенько подумать, — пробормотала она, собирая со стола папки дрожащими руками.

— Естественно!

Мел тоже встал и галантно распахнул перед ней дверь.

— Дайте мне знать, когда надумаете.

Вот так так… Коппер, судорожно прижимая к себе папки, недоверчиво оглянулась. Ни слова одобрения, поддержки, никакого стремления понравиться… Неужели он не может проявить хоть каплю интереса к ней? После неудачного первого брака никто не ждет от него признаний во внезапно вспыхнувшей любви. Но он мог бы сказать: «Вы мне милы», или: «Вы симпатичная», или: «Думаю, у нас с вами все сладится», — все лучше, чем молчать! А то выходит, будто для него в Коппер привлекательнее всего надежность и спокойное отношение к шантажу!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Семь лет спустя"

Книги похожие на "Семь лет спустя" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джессика Харт

Джессика Харт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джессика Харт - Семь лет спустя"

Отзывы читателей о книге "Семь лет спустя", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.