Диана Гроу - Песня любви

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Песня любви"
Описание и краткое содержание "Песня любви" читать бесплатно онлайн.
Юная и прекрасная Рика пела о деяниях богов и героев так, что слушатели забывали обо всем. Но ни красота, ни дивный голос не спасли ее от участи пленницы.
Имя Бьорна Черного, самого грозного из викингов, наводило ужас на врагов. Его страшились, его ненавидели, и только Рика полюбила этого сурового воина всем сердцем и вызвала в его душе ответную страсть.
Однако судьба не слишком благосклонна к влюбленным: Рика предназначена в супруги человеку из чужих земель. И именно Бьорну предстоит, рискуя жизнью, сопровождать ее в опасном пути…
— Я сознательно иду на клятвопреступление, дабы добиться справедливости, — сказал Бьорн решительно и холодно. — Кроме того, Гуннар достаточно долго грабил Согнефьррд. Ты же знаешь, его честолюбивым планам нет предела… И он ни перед чем не остановится, чтобы их осуществить.
— Я не думаю, что мне будет трудно сбежать, — промолвила Рика. — Я просто объявлю Абдул-Азизу, что не могу перейти в ислам.
— Это будет не так просто, — покачал головой Бьорн. — Араб воспримет это как личное оскорбление… Кроме того, ты, видно, не слишком внимательно за ним наблюдала, если думаешь, что он легко отпустит тебя. Поверь, я лучше тебя знаю, как рассуждает мужчина. Его интерес к тебе не ограничен соображениями торгового партнерства. Этот шакал хочет тебя.
Рика поежилась.
— Если это так, то лишь из-за новизны. Я в этом уверена. Его забавляют мои рассказы, и больше ничего. Своих предпочтений в женщинах он не скрывает.
— Возможно, я сильно ошибаюсь, но, по-моему, он изменил свое мнение. — Губы Бьорна сжались в тонкую линию.
Они приближались к двустворчатым воротам дома Абдул-Азиза, и Бьорн придержал коня, чтобы ехать позади госпожи. Когда они спешились, он занялся лошадьми, а Рика и Аль-Амин поднялись по винтовой лестнице на третий этаж.
— Хельга, я вернулась, — крикнула Рика, входя в свои покои. Ответа не последовало. Она стянула с головы чадру и снова позвала: — Хельга?
Из комнаты, где обычно спала старушка, донесся слабый стон. Рика бросилась туда. Аль-Амин последовал за ней. Хельга с посеревшим лицом лежала на постели. Искривленные от боли приоткрытые губы обнажили посиневшие десны.
— Что-то неладно? — Рика опустилась на колени около постели любимой няньки.
— Маленький эльф, — еле выдохнула она, — я чувствую, что ухожу. Боюсь, мне придется покинуть тебя.
— Но еще утром ты хорошо себя чувствовала…
— Это так. Я хорошо себя чувствовала и даже пошла в купальню, чтобы понежиться в теплой воде. — Хельга с трудом облизнула сухие губы. — Когда я вернулась сюда, то обнаружила оставленный нам поднос со сластями. Ты же знаешь, что здешнюю чужеземную еду я не слишком жалую, но сладости люблю. — Она перевела взгляд на Аль-Амина. — Лучше тебе выбросить то, что осталось.
— Хельга, что ты говоришь?
Хрупкое старческое тело свела судорога, и она уже больше не могла говорить.
— Она хочет сказать, что у моей госпожи в доме есть враг, — сухо объяснил Аль-Амин. — Еда была отравлена, я немедленно займусь этим.
Прежде чем он повернулся к дверям, Хельга протянула костлявую руку и, сжав его запястье, прохрипела:
— Охраняй ее за меня. Евнух торжественно кивнул:
— Положитесь на меня.
У Рики перехватило горло.
— Ох, Хельга! — промолвила она и разразилась рыданиями.
— Не огорчайся так, Маленький эльф. — Голос старушки был еле слышен. — Я была рядом, когда ты только родилась и открыла глаза. Теперь ты закроешь мои глаза. Все как подобает.
— Но что я буду делать без тебя?
Рика вдруг осознала, насколько во всем полагалась на Хельгу. Даже радовалась ее ворчанию и болтовне. Так приятно было сознавать, что кто-то постоянно заботится о ней, суетится вокруг… Магнус был замечательным отцом, но Рика никогда не знала нежной материнской ласки, пока не появилась Хельга и не стала ее баловать и ухаживать за ней. И вот теперь Хельга умирает, потому что Рика приобрела какого-то смертельного врага.
— Мне так жаль, это я во всем виновата. — Рика уткнулась лицом в худую грудь Хельга.
— Тише, деточка. — Хельга положила руку на голову Рики. — Я не хочу, чтобы ты так думала. Но если хочешь, чтобы я ушла счастливой, можешь сделать для меня кое-что.
Рика подняла лицо и посмотрела в выцветшие глаза Хельги.
— Прости своего отца, ягненочек. — Грудь ее содрогнулась от очередной судороги. — Не потому, что он этого заслуживает, хоть это и так. Просто наказание, которому он подвергал себя все эти годы, было страшнее того, чем можешь наказать его ты. Поверь. Прости его сама.
— Хельга, я…
— Не позволяй обиде укорениться в своем сердце, Маленький эльф. — Голос ее стих до шепота. — Если она завладеет тобой, то станет крепче Иггдрасиля и постепенно порвет тебя на куски, как корни разрушают камни.
— Я постараюсь, — с трудом выжала из себя Рика.
— Вот и ладно, ягненочек. — Хельга глубоко вздохнула и притянула Рику к сердцу. Рика почувствовала, как старая женщина легкими медленными движениями гладит ей волосы. Затем ее рука легла на голову Рики. — Да, это будет хорошо.
Ее верная старая подруга смолкла, и Рике понадобилось несколько мгновений, чтобы понять, что Хельга уже не дышит. Слезы подступили к ее глазам, жгучие, требующие выхода. Казалось, в комнате не осталось воздуха. Рика ахнула и разрыдалась.
Когда сил плакать не осталось, Рика ощутила на плече руку Аль-Амина. Все внутри у нее скрутило, она почувствовала, как горе переходит в яростный гнев.
— Кто совершил это зло?
— Я постараюсь выяснить, но это будет очень трудно, потому что тот, кто подстроил такую хитрую ловушку, достаточно умен и наверняка замел следы. — Голос Аль-Ами-на звучал устало.
— Когда я расскажу об этом Абдул-Азизу, он придет в ярость, — сказала Рика с уверенностью. — По-твоему, это сделал кто-то в доме? Значит, здесь нарушены законы гостеприимства. Он силой вырвет из них правду.
— Он попытается, и, несомненно, кто-то признается в преступлении, но, уверяю вас, это не будет истинный виновник. Такие вещи устраивают за плату, и семья признавшегося получит свой барыш, но мы не станем умнее, и ваша безопасность не станет крепче.
Евнух накрыл тело Хельги тонкой льняной простыней.
— Тогда что же нам делать?
— Делать? Ничего, моя госпожа, — откликнулся Аль-Амин. — Ваша безопасность теперь зависит от умения притворяться. Смерть Хельги не вызовет особых пересудов, и убийца засомневается, дошел ли яд по назначению, но знать твердо, в чем дело, он или она не будут. Не подняв шума, мы их успокоим. Они решат, что могут спокойно попытаться еще раз и, поверьте, сделают это.
— Прямо скажем, ты меня не успокоил, — сказала Рика, вытирая глаза краешком простыни.
— Но мы, госпожа моя, будем настороже, — убежденно произнес Аль-Амин. — Вы не станете есть ничего, приготовленного не мной. Я буду сопровождать вас повсюду. — Он на миг прикусил губу и, глядя ей прямо в глаза, твердо заявил: — И больше никаких ночных купаний.
Рику охватила паника. Аль-Амин все знал. Однако глаза его при этом были непроницаемы.
— Согласна, — ответила она.
— В этом доме вы можете доверять только мне и хозяину. Я знаю, что вы не хотите иметь с ним ничего общего. И еще о вашей безопасности может позаботиться ваш отец Торвальд. — Аль-Амин пересчитал ее союзников по пальцам, затем, скривившись, добавил: — Думаю, что мы так же можем полагаться на варвара и его друга, маленького римского священника.
— Уверена, что можем, — подтвердила Рика.
— Все другие на подозрении. Пожалуйста, госпожа, позвольте мне руководить вами. Я позабочусь о вашей безопасности, но, на мой взгляд, обеспечит ее только одно.
— Что именно?
— Вы должны покинуть этот дом, госпожа, — грустно произнес Аль-Амин. — Вы должны вернуться на север. Мне кажется, это и так у вас на уме. Я прав?
— Ты хорошо меня знаешь, Аль-Амин. Евнух вздохнул.
— Тогда я помогу вам, госпожа, но у меня будет одна просьба.
— Ты уже знаешь, что я не могу тебе ни в чем отказать.
Аль-Амин нервно потер руки.
— Я слышал, что на севере очень-очень холодно. И там наверняка не растут фисташки… — Он грустно улыбнулся. — Но когда вы соберетесь туда, пожалуйста, возьмите меня с собой.
Рика бросилась к нему на шею.
— Конечно, ты поедешь с нами, я обещаю купить тебе новую самую теплую одежду. Кто знает, может быть, ты полюбишь лесные орехи так же, как фисташки.
Обрадованный ее искренним порывом, Аль-Амин робко похлопал ее по спине.
— А теперь, моя госпожа, нам следует позаботиться об упокоении госпожи Хельги. Должен ли я устроить ее погребение в одном из мавзолеев, или вы желаете похоронить ее за городскими воротами?
— У нас, северян, другие обычаи. Мы не зарываем тела дорогих нам людей в землю, потому что не хотим, чтобыони стали пищей червей, — ответила, ему Рика. — И не заключаем их в каменные ящики гнить и плесневеть. Мы отсылаем их в рай достойно — с попутным ветром и в огне.
— Как это?
— Пошли за Торвальдом, — решительно приказала она. — Мне нужно поговорить… с моим отцом.
Глава 41
Понадобилось пойти на компромиссы. В соответствии с верой Абдул-Азиза похороны Хельги прошли с большой спешкой. На севере ее тело на десять дней положили бы в холодную черную землю, а тем временем шили бы погребальные покровы и собирали нужные ей вещи. В холодном климате за такое короткое время тело потемнело бы, но не разложилось.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Песня любви"
Книги похожие на "Песня любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Диана Гроу - Песня любви"
Отзывы читателей о книге "Песня любви", комментарии и мнения людей о произведении.