» » » » Екатерина Минорская - Женского рода


Авторские права

Екатерина Минорская - Женского рода

Здесь можно скачать бесплатно "Екатерина Минорская - Женского рода" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современная проза, издательство «Издательство ACT», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Екатерина Минорская - Женского рода
Рейтинг:
Название:
Женского рода
Издательство:
«Издательство ACT»
Год:
2006
ISBN:
ISBN 5-17-033894-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Женского рода"

Описание и краткое содержание "Женского рода" читать бесплатно онлайн.



Екатерина Минорская

Женского рода


Если в ком-то из героев вы случайно узнаете себя, значит,

мы с вами знакомы или кто-то просто рассказал мне вашу историю…




Их мир совсем другой. И они — Другие. Но живут рядом с нами, среди нас, и мы редко можем выделить их лица в толпе.

Их мир пугает нас и манит одновременно. Он — забавное при­ключение для тех, кто не знает о нем ничего. Он — ад для тех, кто хоть ОДНИМ глазком смог заглянуть внутрь.

Лесбиянки… Что нам известно о них? Что правда и что вымысел в рассказах об их «красивой» и «модной» жизни?..


Книга взята с сайта http://temaknigi.ru/ - Блог тематической литературы.






— Не кисни, может, все сложится! — Настена похло­пала Рэй по плечу, а в ее глазах, собравших в уголках се­точки добрых морщинок, на секунду появилось неожидан­ное, почти материнское сострадание.

Когда Настена вразвалочку удалилась, со место рядом с Рэй поспешила запять Ада. В руках она крутила резинку от хвоста и то и дело отбрасывала со лба длинные пряди черных волос.

— Проводила Алису, да?

— А вы давно знакомы? — Рэй воодушевилась, увидев в пьяной Аде человека, способного рассказать ей что-то про Алису.

— Немногим больше, чем вы. — Ада задумчиво зака­тила глаза, стараясь избегать взгляда на танцпол, где Кот танцевала медленный танец с Феклой.

Ада закинула ногу на ногу и заговорщически накло­нилась к Рэй:

— Мне на них плевать, я вообще уеду!

— Надолго? — вяло поинтересовалась Рэй.

— Дня на три! — Ада ответила с такой отчаянной ре­шительностью, будто сообщила, что уезжает подальше от Кот как минимум на год. — У тетки остановлюсь, а мо­жет, у Алисы.

— Ты что, в Питер едешь?!

Рэй уставилась на Аду, еще не понимая, почему эта ин­формация так ее поразила. Вероятнее всего, мысленно она уже уехала в Питер сразу вслед за Алисой, и представить, что Ада окажется там раньше, было невозможно. Это не было ревностью: слова Настены по поводу того, что в про­шлый раз Алиса была с Адой, она не приняла всерьез: Настена не вдавалась в подробности неясных отношении и не знала о преданном чувстве Ады к Кот.

Ада, вглядываясь в лицо Рэй, видимо, сделала для себя неожиданное открытие, потому что взгляд ее в одну се­кунду прояснился, и она затянула:

— Рэй! Бли-ин! Но она же с Ки-ирш…

Рэй резко вскинула голову:

— А что ж она одна тут делала?! Уж Кирш бы не отпу­стила такую девочку…


Когда Кирш ехала с Ли Лит по ночной Москве, ей уже не верилось, что еще пару часов назад она сидела на Стеллиной даче, опустошая пивные бутылки. Ее постепенно покидала паника бездействия, и Кирш видела впереди три четких горизонта: разобраться со Стеллой, если понадо­бится скрываться дальше — уехать в деревню, где у них был маленький неблагоустроенный домик, и работать; а потом, когда все это закончится, найти Алису и заглянуть ей в глаза. Все должно получиться, думала про себя Кирш и с упоением рассказывала Ли Лит про Алису. Ей было все равно — кому, ей просто важно было говорить об этой девушке; голос ее, звучащий сейчас выше, но мягче обыч­ного, без привычной натужной сиплости, периодически обрывался посреди фразы, отчего Ли Лит переводила взгляд с дороги на Кирш и вопросительно щурилась.

— Как Максимка? — попыталась она сменить тему. — Слушай, мне до сих пор удивительно, что у тебя ребенок!

— Ну да, мне тоже… — Кирш усмехнулась. — Здоро­во, что он каким-то чудом появился на свет. Но я этого никогда не планировала.

— У меня тоже нет инстинкта деторождения, — жеман­но вздохнула Ли Лит.

— Да не только в этом дело! — по-мальчишески грубо отрезала Кирш.— Я как стопроцентная бикса слишком дорожила своими сиськами! — Ли Лит понимающе кив­нула. — Слушай, ты прикинь: природа — упрямая баба, придумала, что сила за мужчинами и ее не переспоришь! Я не слабая особа, в драке многим мужикам фору дам, от меня столько подруг родить хотели…

— Двух идиоток даже я помню! подтвердила Ли Лит.

— …А дело сделал один тщедушный хлюпнк-полупидер с холеной попкой, который по изнеженности всех моих женственных подруг переплюнет… — Ли Лит лукаво улыб­нулась, посмотрев на Кирш. — …С которым толком ниче­го и не было, кроме пародии на половой акт, где этот ми­ленький был в роли невесты и все больше попискивал, а на тебе — смог сделать ребенка!

— Зато теперь у тебя сеть единственный по-настояще­му любимый человек! — резюмировала Ли Лит назида­тельно, явно желая поднести черту под восхищением подруги посторонней девушкой.

— Какая ж ты язва, Ли! — покосилась на нее с ухмыл­кой Кирш. Помолчала, глядя на дорогу и подбирая слова. и наконец уверенно выдала: — Если хочешь, знай я зара­нее о том, что встречу Ее, ничего бы не было: ничего и никого, я просто ждала бы свою прекрасную Алису…

— Ох-ох-ох!.. — передразнила Ли Лит и, заметив, как напряглось лицо ее спутницы, спросила мягче: — Она что, правда такая хорошая?

— Она волшебная!


Кирш всегда говорила громко и четко — не просто про­износя, а вколачивая слова, и не выносила, когда кто-то начинал мямлить. Теперь ее старая приятельница отмеча­ла про себя, что Кирш не изменяет своей манере говорить, даже расписывая столь дорогое ей существо, как эта сти­хийно возникшая Алиса. Кирш говорила об Алисе так, как обычно декламируют стихи Маяковского, и только давно знающий ее человек мог разглядеть за этим напором пло­хо скрываемую нежность.

Ли Лит с неприязнью слушала, как Кирш привносит новые и новые штрихи в портрет своей новой знакомой: во-первых, даже в дружеских отношениях есть чувство соб­ственности, во-вторых, прежде Кирш никогда не отзыва­лась о своих знакомых барышнях с таким восторгом, так что у Ли появился неприятный шанс усомниться в своем абсолютном превосходстве над другими женщинами, в-третьих, сама она никогда не испытывала сильных чувств и теперь втайне опасалась, что этого ей просто не дано.

— Ты уже забыла Лизу? — неожиданно вставила она с упреком, когда машина подъехала к ее дому.

Но встретившись с Кирш взглядом, Ли Лит пожалела о своем вопросе. Оправдываться теперь было бесполезно, и она просто вздохнула. Кирш сидела молча, размышляя, стоит ли ей обидеться и хлопнуть дверью или объяснить Ли Лит, что Алиса — это событие, которое произошло бы неизбежно, независимо от факта существования Лизы, как ни жестоко это звучит.

— Рули, рули! — вместо этого бросила Кирш, отвер­нувшись к окну.

Кинув рюкзак в прихожей, Кирш присвистнула: при­вычного порядка в доме Ли Лит как не бывало, всюду раз­бросаны вещи.

— Это что — обыск?

— Типун тебе на язык, Кирюш! — захихикала Ли Лит, переступая через дорожную сумку. — Ты так спонтанно объявилась, что я не успела убраться. Я же на чемоданах сижу… Говорю же: бросила я своего продюсера оконча­тельно, и теперь мы едем в Штаты записывать альбом.

Кирш плюхнулась на диван, округлив глаза:

—Ты, что ль, будешь записывать альбом, Ли?! — Спра­шивая, Кирш в очередной раз поднесла к уху мобильный, номер Стеллы по-прежнему не отвечал.

— Да нет же… — Ли Лит поняла, что вся выстрочен­ная ею с пулеметной скоростью информация первых пяти минут встречи прошла мимо ушей Кирш.

— Ах, это твоя белокурая? Ну да, точно, sorry!.. И охо­та тебе переться… А где она, кстати?— Кирш начала ог­лядываться, будто новая пассия Ли Лит могла находиться втой же комнате незамеченной.

— Дома, конечно, мы у нее живем.

Ли Лит зашторила окна и, по-хозяйски окинув взглядом квартиру вместе с сидящей в ней Кирш, схватила ключи:

— Утром пойдешь Стелку караулить?

Кирш решительно кивнула. Ли Лит, открыв холодиль­ник и продемонстрировав гостье, что она не умрет с голо­ду, подытожила;

— Вот и чудненько. Я сейчас к своей, а утром заскочу к Настене — завезу пару песен моей новоявленной звезды, чтоб крутили уже.

Кирш передразнила интонацию Ли Лит и, после того как дверь захлопнулась, снова попробовала набрать но­мер Стеллы, потом выключила свет и прошлась по комна­те взад-вперед, сунув руки в задние карманы джинсов. Придумать хоть один мотив, побудивший Стеллу убить Лизу, не удавалось. Как бы глупо Лиза ни обошлась с Долинской, накликав на себя ее гнев, Стелла слишком любила себя, чтобы стать орудием Галины, и была доста­точно брезгливой для такой миссии… То, что сейчас ее нет дома, неудивительно: ночная богемная жизнь. Но под утро она должна вернуться. Кирш просидела в ванной около часа и, завернувшись в полотенце, вышла в сумрак пустой квартиры. В дверь позвонили.

— Кто там?

За дверью никого не было. Кирш закрыла уши рука­ми, чтобы не услышать звон снова. Скинув полотенце и натянув футболку, она нырнула под шерстяной плед и зак­рыла глаза, чувствуя щекой шершавую ткань дивана. Мытарства последнего времени приучили ее засыпать в разных местах, и постороннему взгляду уже трудно было бы поверить, что она больше всею на свете любит спать в собственной постели, набросив на голову мягкого бесфор­менного плюшевого медведя, заглушающего громкую застенную жизнь семейства Толяна.

Кирш беспокойно ворочалась и, проспав от силы пару часов, как по команде встала, оделась и вышла на мороз­ный воздух.

Стелла не вернулась и к полудню и по-прежнему не от­вечала на звонки.

Присев на скамейку у подъезда, Кирш курила пятую сигарету подряд.

— Не замерзнете, юноша? — Пожилая женщина, воз­вращающаяся с сумками, неодобрительно покачала голо­вой.

— Нет, спасибо… — Кирш вздохнула и рывком попра­вила бейсболку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Женского рода"

Книги похожие на "Женского рода" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Екатерина Минорская

Екатерина Минорская - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Екатерина Минорская - Женского рода"

Отзывы читателей о книге "Женского рода", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.