Василий Щепетнев - Первое дело Йеро
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Первое дело Йеро"
Описание и краткое содержание "Первое дело Йеро" читать бесплатно онлайн.
Опубликовано под псевдонимом "Кевин Ройстон"
Пишу я это больше по привычке. Оттуда, из Горних Миров мы будем навещать наш Мир и поможем ему не только полученными здесь знаниями, но и большим, много большим.
Я чувствую, что подошло время. Мы готовы расколоть скорлупу и отправиться в полет.
Я спокоен - мы все спокойны. Мы - потому что все наши ментальные сущности сливаются в единую необоримую силу, и я сейчас ощущаю себя лишь частицей сверхсущности.
Пора...
Аббат Демеро неторопливо скатал свиток и вернул его в цисту.
- Теперь понятно, что случилось с поселением.
- Неужели это правда, Аббат Демеро?
- Каждое слово. То что мы видели, убеждает в этом.
- И они...
- Похоже, что они распрощались с телесной сущностью. Она для них значит не более, чем оболочка куколки для бабочки.
- Но Горние Миры? Что это такое?
- Заклинатели веками пытаются отыскать туда тропу, лучшие навигаторы ищут путь. Быть может, это сверхнавь, Навь Нави. Иные считают, что Горний Мир расположен рядом с престолом Всевышнего, другие боятся, что это соблазн, кущи Нечистого. Очень мало известно доподлинно, кажется, это четвертый подобный случай за всю историю Единой церкви. Раньше, во времена пре-Смерти, уходов в Горний Мир было больше, особенно по ту сторону Лантического моря-окияна. Отличительная черта ухода в Горний Мир - нетленность останков. Но сейчас не время для лекций, мой мальчик. Шерлок совершенно верно объяснил причину трудности перехода в Мир Красного Песка - взаиморасположение светил. У нас мало времени.
Времени оказалось еще меньше, чем думалось. Или Подземелье было больше, чем представлялось. Они не обошли и малой части помещений. Везде находили порядок. Аббат Демеро отыскал и обфициальную Летопись, но читать ее не стал, некогда.
В арсенальной внимание их привлек ряд блестящих стволов.
- Это и есть метатели, - удовлетворенно кивнул Аббат Демеро. - Что ж, лучше хоть что-то, чем вовсе ничего, - он взял с полдюжины этих страшных орудий.
Иеро кинулся помогать, но Аббат покачал головой. - Нет, это бесполезно.
- Почему?
- Ты вышел в Навь из места, где царит статис-поле.
- Да, и что?
- Ты не сможешь перенести туда вещественные объекты. Более того, ты даже не сможешь удержать в памяти свое нынешнее путешествие в Навь. Таково свойство статис-поля. Впрочем, в Нави память о прошлых погружениях к тебе вернется, - Аббат прихватил и цинковый ящичек с зарядами для метателей. - Один из метателей - твой. А пока - готовься к переходу.
- Здесь есть площадка перемещения?
- Достаточно того, что она есть в Нави. Когда подойдет время - а оно близко - нас просто выдернет отсюда, как удильщик вытаскивает рыбу из воды.
И в самом деле - окружающее после слов Аббата подернулось дымкою, на несколько ударов сердца у Иеро потемнело в глазах, а когда зрение вернулось, он обнаружил себя на площадке перемещения в Замке.
Рядом был и Аббат.
- Видишь, вот мы и в Нави. Теперь давай прощаться.
- Надолго?
- Как знать? Нам не только будущее неизвестно, и в настоящем скрыто немало тайн. Исследуй настоящее, мой мальчик...
...........................................................................................................
Его била крупная дрожь, и сердце хотело выскочить, выскочить и разорваться где-нибудь вдали.
Издали доносились голоса:
- Он выживет?
- Как знать. Мы постараемя.
-Тихо, ему нужен покой...
Он очнулся в покое. Чужом покое - это чувствовалось даже с закрытыми глазами.
А если открыть?
Покой был залит розовым светом. Пожар?
Не пожар. Свет такой из окна.
Иеро встал с кресла. Как он, собственно, в нем оказался? И как он оказался в этом покое?
Высокий потолок изукрашен орнаментом, стены в зеркалах, голубых, бездонных, кресло, в котором он спал, само стоит целое состояние.
Полно, спал ли?
Он вдруг вспомнил аббата Демеро, путешествие в Мир Красного песка. Когда это было? Год назад, луну или мгновение? Или оно впереди, еще только предстоит? Значит, он в Нави. Упрощая - спит и видит сон. Если смотреть оттуда, с Яви. А отсюда Явь казалось сном, смутным, полузабытым сном.
За спиною кашлянули.
Иеро стремительно обернулся, готовый увидеть что угодно - ожившего идола, дракона, водяного человека.
Но это был всего лишь почтенный Рэндольф. Рэндольф здесь выглядел много старше, чем в Яви. И волосы, длинные, до плеч, седые, и морщины на лице четче и глубже. Иное место, иное время. Зато одет - так не одеваются в Аббатстве при встрече послов. Хорошо одет, роскошно. Черный бархатный кафтан с золотым шитьем, шляпа с пером, а панталоны... Записные щеголи Аббатства многое бы дали за подобные панталоны.
- И вы здесь? - не удержался от вопроса Иеро.
- И я, - бодро ответил Рэндольф. Говорил он иначе, чем в Яви - свободнее, вольнее.
- Мы снимся друг другу, или только вы - мне?
- Я бы вообще избегал использовать выражение "снимся", пер Иеро. Мы встретились в Нави - и довольно.
- Ну, конечно, конечно. И встретились совершенно случайно?
-Отнюдь нет. Я ждал вас здесь, в Межмирье.
- Ждали? Выходит, вы знали, что сегодня я буду здесь?
- Знал, пер Иеро. Не удивляйтесь, вы еще только начинаете странствовать по Нави. Обвыкните, и сможете приходить сюда, когда нужно. И когда можно.
- А сейчас - можно или нужно? Я-то как бы и не стремился сюда.
- Сейчас вас позвала воля магов нашего мира.
- Магов?
- Заклинателей, волхвов, эливенеров, как угодно. Всех, посвященных в суть Множества миров. Вы нам очень нужны, пер Иеро.
- Постойте, постойте, - голова у Иеро немного кружилась. - Выходит, вы - Заклинатель?
- Только здесь, пер Иеро, только здесь, в Нави.
- Зачем же я вам понадобился?
- Смерть пера Кельвина не оставила нам иного выбора. Вы, пер Иеро, должны заменить его на предстоящем турнире,
- На каком турнире? - Иеро чувствовал чудесную легкость во всем теле, необычайный прилив сил. Хочешь, гору сворочу, хочешь, в небо полечу. Спокойно, это, верно, пьянящий эффект перехода. Взаиморасположение светил. Пройдет.
- Каждые пять лет в Навь собираются лучшие мастера игры Раа со всех Обитаемых Миров. Собираются и выясняют, какой из Миров сильнее. Победитель провозглашается Первым Миром.
- А что это означает - Первый Мир?
- Первый Мир есть главный Мир. Это почетно. Но, что не менее важно, из Первого мира проникнуть в другой Мир можно с меньшими затратами ментальной энергии, Путь открыт часто, почти всегда. И, наоборот, проникнуть в Первый Мир из других миров очень, очень сложно, - почтенный Рэндольф сделал рукою замысловатую загогулину, словно не в силах высказать словами, насколько сложно попасть в Первый Мир.
- И мы можем стать Первым Миром?
Почтенный Рэндольф печально улыбнулся.
- Мы должны приложить все силы, чтобы не стать Последним Миром. Последний Мир открыт любому врагу...
- Но почему я?
- Пер Кельвин был большим мастером Раа. Но он был скромным человеком и не любил лишней гласности. Потому здесь ждут священника из Но-Ома. Если такового не окажется, наш Мир потеряет больше, чем если бы священник был, но проиграл. Лучше погибнуть в бою, чем бежать, не приняв боя, оставляя врагу на поругание свой дом...
- Следовательно, я нужен, чтобы проиграть? - Иеро почувствовал себя задетым.
- Вы нужны, чтобы принять участие в схватке.
- В игре Раа?
- Не на кулаках же биться. Да и хороша была бы битва между кархародонтом из Мира Голубой воды и Мурленом Мира Леса. Нет, здесь, в Межмирье, в почете ментальная сила.
- Да, я знаю, - Иеро, действительно, знал. Но постоянно забывал.
- А таинственная игра Раа одинаково известна во всех Мирах. Вероятно, это не случайно. Быть может, кто-то из Высших в древние времена одарил ею каждый Мир. Турнир Миров насчитывает сотни веков, быть может, тысячи... Но сейчас не время для исторических изысканий. Переодевайтесь, пер Иеро, - почтенный Рэндольф протянул Иеро ворох одежды.
- Переодеваться? Не лучше ли самому...
- Нет, - довольно-таки невежливо перебил Иеро Рэндольф. - Ваша ментальная сила пригодится вам позже. Тратить ее на одежду, поверьте, не стоит.
Иеро поверил.
Одежда была такая же, как и у Рэндольфа, если не роскошней. Черный бархат под рукою казался теплым и мягким, пышные кружева тончайшей работы, золотое шитье. На сапожках пряжки - и то золотые. Здесь, в Межмирье что золото, что грязь, одно. Нет, поправил он себя, золото нужно творить, а грязь получается сама. Разумеется, одежда была точно впору, да и как иначе? Это ведь не материя, не кожа, не золото, а лишь ментальные каркасы, сотворенные неведомыми мастерами.
- Теперь шляпу и шпагу, пер Иеро.
Шляпа чудная, широкополая, с перьями. А вот шпага вызвала сомнение. Тонкая, гибкая, легкая, куда ей против меча. Игрушка.
- Это же ментальное оружие пер Иеро. Здесь не крепость важна, скорость.
- Но... Нам что, придется-таки сходиться в рукопашной? - с надеждой спросил Иеро.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Первое дело Йеро"
Книги похожие на "Первое дело Йеро" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Василий Щепетнев - Первое дело Йеро"
Отзывы читателей о книге "Первое дело Йеро", комментарии и мнения людей о произведении.