» » » » Фредерик Ленуар - Пророчество Луны


Авторские права

Фредерик Ленуар - Пророчество Луны

Здесь можно скачать бесплатно "Фредерик Ленуар - Пророчество Луны" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство Эксмо, Домино, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фредерик Ленуар - Пророчество Луны
Рейтинг:
Название:
Пророчество Луны
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-699-26836-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Пророчество Луны"

Описание и краткое содержание "Пророчество Луны" читать бесплатно онлайн.



«Во многой мудрости много печали» — фраза Екклесиаста, справедливая во все времена. Но бывает еще и такая мудрость, обладатель которой, кроме печали, подвергает свою жизнь смертельной опасности.

XVI век, Италия. Опальный ученый и астролог Луцио Константини становится обладателем древней арабской рукописи, содержащей тайну, которая способна сотрясти основы христианской цивилизации. Секретное братство, орден Блага Господня, пытаясь предотвратить проникновение в мир опасного знания, не гнушается никакими средствами. Ибо все средства хороши во имя святого дела — от предательства до кинжала в сердце.






— Ну что, присоединимся к нашим хозяевам?

— С удовольствием, синьор астролог! Приули изнывали от нетерпения.

— А, вот и вы наконец! — воскликнул синьор Приули, увидев молодых людей, спускающихся по лестнице. — Садитесь скорее за стол, и приступим к еде, мой желудок уже устал ждать!

— Прошу нас простить, — ответил Джованни. — Мне нужно было столько сказать об этой прелестной синьорине.

— Не сомневаюсь, — сказала София, усаживая гостей. — Итак, Елена, ты узнала что-нибудь примечательное?

— Очень много! Но все так ново и запутанно, что спокойно рассказать об этом у меня не получится!

— Кроме того, некоторые вопросы были весьма личными, — добавил Джованни, улыбаясь хозяевам.

— Конечно, конечно, но ответьте всего на один вопрос, я умираю от желания знать правду!

Елена бросила на хозяйку вопросительный взгляд. София подождала несколько мгновений, пока служанка ставила тарелки, затем поднесла ко рту ложку супа. Ее муж и гости последовали ее примеру, и только потом женщина задала вопрос, который так и рвался у нее с языка:

— Скажите, Елена выйдет замуж за дона Грегорио Бадиа или за молодого Томмазо Гримани?

Джованни едва не подавился. Елена смутилась, но вопрос удивил ее гораздо меньше.

— Я еще не решила, — тихо ответила она. — А синьор Да Скола не углублялся в эту тему.

София в замешательстве посмотрела на Джованни.

— Я полагала, вы составляли гороскоп Елены именно для того, чтобы обсудить перспективы ее замужества.

— Совершенно верно, но мы говорили, не затрагивая частности, о том, что подходит и не подходит синьорине Контарини, а не об определенных господах.

— Ей лучше выйти за такого зрелого и просвещенного человека, как дон Грегорио, — вмешался синьор Приули.

— Но дорогой, ему уже под сорок! — возразила София. — Он ей в отцы годится!

— И что здесь такого? Грегорио — мужчина с сильным характером, во цвете лет, богатый и влиятельный. Молодые женщины только выигрывают, если выходят за человека, умудренного опытом, а не за зеленого юнца вроде твоего Гримани.

— Томмазо вовсе не юнец! Уверена, он старше нашего друга Джованни. Хорош собой, прекрасно образован и один из самых завидных женихов нашего города! Не говоря уже о его репутации искусного фехтовальщика, хотя, честно говоря, лично я не в восторге от подобной характеристики. На месте Елены я бы ни секунды не сомневалась!

Елена больше не могла хранить молчание.

— Эти разговоры несколько преждевременны. Я не собираюсь выходить замуж в ближайшие месяцы. К тому же синьор Да Скола сказал, что у меня призвание к философии, и предложил давать свои уроки.

Глаза Джованни удивленно раскрылись. Но он быстро взял себя в руки и горячо поддержал слова Елены.

— Синьорина Контарини весьма умна и увлечена философией. Я сочту за честь отвечать на ее вопросы.

— Какая замечательная мысль! — воскликнула София Приули. — Досадно, что наши девушки не получают такого образования, как юноши, и не учатся в университете.

— Можете называть меня старомодным, — заявил ее муж, — но я считаю, что женщинам без того хватает хлопот по дому, и нечего забивать им голову абстрактными идеями.

— Одно другому не мешает, — ответила Елена. — Синьор Да Скола сказал, что я смогу преуспеть как в воспитании детей, так и в развитии своих умственных способностей.

— Ну что ж, замечательно, если это говорят звезды! — уступил Приули, пожимая плечами.

Джованни удалось перевести разговор на общие темы. После обеда он проводил Елену к выходу. Девушка уже собиралась было сесть в гондолу, когда он шепнул ей на ухо:

— Могу ли я прийти завтра, чтобы дать вам первый урок?

— Вначале мне нужно уговорить матушку. Я дам вам знать.

Они обменялись мимолетным поцелуем, и Елена скрылась в маленькой деревянной каюте в самом центре гондолы. Джованни провожал взглядом скользящую по водной глади лодку до тех пор, пока она не скрылась из виду. Затем зашел в палаццо, попрощался с хозяевами и вернулся к себе в квартиру. Сел в кресло, которое еще источало легкий аромат Елениных духов. Через некоторое время Джованни достал из шкафа адресованное Папе письмо, снова сел в кресло и мрачно уставился на конверт.

— Когда же я наберусь смелости, чтобы покинуть Елену и отправиться в Рим? — пробормотал юноша. — Ах, если бы я знал, что здесь написано!

Он вспомнил дискуссию о Лютере, Антихристе и конце света. Чем дольше он размышлял о ней, тем сильнее склонялся к мысли, что содержание письма имеет непосредственное отношение к теме спора. Может ли быть так, что в нем наставник сообщает имя Антихриста или точную дату конца света? Руки Джованни чесались от желания вскрыть пакет. Он снова осмотрел конверт со всех сторон: вдруг получится открыть его, не нарушив печати? Нет, никак. Сгорая от желания узнать, что там внутри, юноша еще несколько минут подержал письмо в руках, а потом сунул обратно в шкаф.

Джованни пошел в спальню, разделся, лег и стал смотреть в окно на таинственное звездное небо. Его мучила совесть, но сердце пело от радости. Юноша сказал себе, что подождет еще немного, чтобы окончательно завоевать сердце Елены, а затем скажет ей, что ему нужно в Рим. Путешествие займет не более двух недель, после чего он сможет остаться со своей возлюбленной навсегда, а с угрызениями совести будет покончено.

Глава 40

Джованни с нетерпением ждал весточки от Елены. Наконец через два дня пришло письмо. Но оно оказалось не слишком радостным — после нескольких теплых строчек Елена сообщала, что ее мать согласилась на уроки по философии, но только при условии, что будет на них присутствовать! Неужели она что-то заподозрила? Как бы то ни было, они не смогут остаться наедине. Все же Елена предложила Джованни прийти к ним на следующий день.

В условленный час ему пришлось дать урок греческой философии не только матери и дочери, но и двум другим стремящимся к знаниям дамам, которых пригласила Виенна. Джованни и Елена так и не смогли побеседовать с глазу на глаз.

То же самое повторялось из раза в раз — дважды в неделю, после полудня. Джованни радовала возможность видеть Елену, но чрезвычайно удручало то, что он не может сжать ее в объятиях. Елена тоже умирала от желания обнять его, к тому же ей было все труднее притворяться перед матерью и друзьями.

Как-то раз Джованни сидел за столом в таверне, стараясь придумать способ встретиться с Еленой наедине, когда его кто-то дружески окликнул:

— Похоже, вы поглощены своими мыслями!

Джованни поднял глаза, и его лицо просветлело от радости.

— Агостино! Как я рад нашей встрече!

Агостино сопровождал молодой человек чуть старше его, роскошно и изысканно одетый.

— Познакомьтесь с Андреа Балби, моим добрым другом. Не возражаете, если мы присоединимся к вам и пропустим по стаканчику вина?

— Буду рад составить вам компанию!

— В последнее время вас почти не видно в городе. Похоже, вы отклоняете все приглашения на приемы и балы — только представьте, сколько сердец вы разбили!

— Видите ли, с недавних пор я утратил интерес к званым вечерам.

Джованни хотелось рассказать обо всем Агостино, но присутствие постороннего человека его смущало. Однако Агостино сам заговорил о Елене.

— Неужели это встреча с Еленой Контарини так на вас повлияла?

— Я… я не совсем к ней равнодушен.

— А я предупреждал, что она самая красивая женщина Венеции! И отличная партия, с богатым приданым. Жаль, что она может выйти только за кого-нибудь из самых знатных и старинных родов Венеции… вроде нашего друга Балби!

Агостино и Андреа расхохотались. Джованни переменился в лице.

— О чем вы говорите?

— О законе, запрещающем браки между знатью и простолюдинами, который приняли десять лет назад.

Джованни словно громом поразило. Венеция казалась таким открытым, смешанным и свободным от предрассудков городом, юноше и в голову не приходило, что здесь может существовать узаконенная помеха их с Еленой отношениям.

Джованни изо всех сил попытался скрыть внутренние муки.

— Надо же, какой странный закон, — заметил он, пытаясь перевести разговор на политику. — Я думал, что Венеция — республика.

— Вы уловили самую суть удивительной двойственности венецианской политической жизни! Наша политическая система — потрясающая смесь демократии и просвещенного деспотизма, так как она целиком опирается на аристократов, которые и выбирают сенаторов, дожа и его советников. Поразительно, но эту совершенно неравноправную систему одобряют все жители, включая тех, кого полностью отстранили от какого-либо представительства или принятия решений, — другими словами, девяносто восемь процентов населения!

— Признаю, наша демократия не для всех, как хотели бы некоторые, — согласился Андреа. Будучи дворянином, он был одним из двух тысяч пятисот членов Большого совета Венеции, краеугольного камня политической жизни города. — Но в отличие от монархий, которые окружают город, благодаря подобной системе у нас нет диктатуры, переходящей по наследству. Верховного правителя, дожа, избирает Большой совет путем очень сложной процедуры, которая помогает избежать интриг какой-нибудь одной семьи, к тому же власть дожа постоянно контролируется другими органами власти, например сенатом или Советом десяти.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Пророчество Луны"

Книги похожие на "Пророчество Луны" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фредерик Ленуар

Фредерик Ленуар - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фредерик Ленуар - Пророчество Луны"

Отзывы читателей о книге "Пророчество Луны", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.