Александр Маркьянов - Сожженные мосты. Часть 1
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сожженные мосты. Часть 1"
Описание и краткое содержание "Сожженные мосты. Часть 1" читать бесплатно онлайн.
Третья часть Бремени Империи. Судьба народов и империй решается не во дворцах и не на дипломатических раутах. Тегеран и Багдад, Варшава и Вашингтон, Вена и Санкт-Петербург — везде идет невидимая и жестокая тайная война, в которой каждый вынужден отстаивать свое право на дальнейшее существование. И в этой войне нет непобедимых! Обновлено 24.05.2010 Первая часть закончена.
Водитель Шевроле немного заколебался — это могло быть отрывом от преследования — но все же рискнул и повторил его маневр. Пассажир машины достал телефонную трубку, набрал короткий номер…
— Идет по Кастис Мемориал, северо-восток. Черный Кадиллак, есть опознание.
— Принял, продолжайте — отозвалась трубка.
Удивительно — но за то время, пока он ехал по Кастис Мемориал, заместитель госсекретаря Пол Крейг вполне даже нашел оправдание тому, что он собирался сделать. Да, те, с кем он встречался меньше часа назад, были его друзьями и он давал клятву поддерживать их всегда и во всем — равно как и они клялись поддерживать его во всем. Но ведь страна важнее! Эти придурки собирались повторить унижение двадцатого года, когда Североамериканские соединенные штаты выступили против русских и проиграли. Гробов было немного, не столько, сколько в Британии — но ведь проиграли! Как можно говорить о каких-то сделках с Россией пусть даже и демократической?! О какой демократии вообще может идти речь — эти варвары понимают в демократии не больше, чем людоед — в высокой французской кухне.
Да, родина важнее. Сейчас надо добраться до Барди, поговорить с ним и понять что делать дальше. В конечном итоге — есть масса способов остановить этих недоумков. По Вашингтону рыскает свора репортеров в поисках жареного, стоит только намекнуть одному из них — без указания фамилии — о достигнутых договоренностях, как начнется такой скандал что про все договоренности придется забыть раз и навсегда. Можно будет намекнуть кое на что другое — на делишки Нолана, Уайта и Мисли, на их шалости с инсайдом.[145] Тогда они и вовсе попритихнут, у них голова будет другим забита. Надо будет спасать свою подпаленную шкуру, а не в противоестественный союз с Россией вступать. Да, очень правильное слово — противоестественный. Никак иначе этот гипотетический союз назвать нельзя.
И с этой жизнеутверждающей мыслью, Пол Крейг как следует надавил на акселератор, спеша на встречу.
Трагедия случилась на сто двадцать четвертой дороге, почти рядом с Джордж Вашингтон мемориал Парквей. Дорога там узкая, две полосы всего, извилистая и опасная, мало кто ее знает и мало кто по ней ездит. Если ехать по ней в сторону Джордж Вашингтон то по правую руку от вас будет поросший лесом холм, а по левую — низенькое ограждение, деревья и овраг, дорога проложена по склону холма и изобилует опасными поворотами. Крейг знал дорогу плохо — но торопился и ехал примерно со скоростью шестьдесят миль в час, когда на одном из поворотов ехавший впереди Кадиллака автомобиль начал резко тормозить. Крейг суматошно крутанул руль вправо, пытаясь обогнать тормозящего придурка — и в этот момент… он даже не понял, как там оказался этот синий Шевроле, как он очутился справа от него и он этого не заметил. Предпринимать что либо было уже поздно — Кадиллак и Шевроле ударились бортами с глухим стуком, Кадиллак мотнуло влево, а Шевроле вправо. Проломив символическое, давно устаревшее заграждение, с душераздирающим скрежетом разрываемого металла Кадиллак рухнул вниз. Последнее, что запомнил в своей жизни заместитель госсекретаря САСШ Пол Уильям Крейг — стремительно летящий на него толстый ствол дерева, покрытый серой, шершавой корою.
Автомобиль, который ехал на полосе и вдруг начал тормозить, остановился чуть дальше по дороге от места аварии. Шевроле исчез, и преследовать его никто не собирался.
Со стороны водителя опустилось стекло, и рука выставила на крышу небольшую, похожую на перевернутое ведро только меньшего размера полицейскую мигалку, сразу же полыхнувшую синими всполохами беды. Большая часть детективов ездили на гражданских машинах, и только при необходимости ставили на крышу такую мигалку.
— Иди, посмотри…
Недовольно ругаясь последними словами, один из пассажиров машины побежал к тому месту, где ограждение на трассе было проломлено. Второй проводил его взглядом, затем снял с приборной панели микрофон.
— Центральная, я два-тринадцать. Нахожусь на сто двадцать четвертой, рядом с Джордж Вашингтон. У нас тут — десять — пятьдесят три,[146] машина проломила заграждение и упала с обрыва.
— Два-тринадцать, я Центральная, вас поняла. Есть ли пострадавшие?
— Центральная, машину не вижу, она упала с обрыва. Напарник пошел посмотреть. Вышлите санитарную машину.
— Два-тринадцать вас поняла. Высылаю санитарную карету.
Положив микрофон, человек, который выставил на крышу мигалку, молча посмотрел на подбегающего к нему напарника.
— Ну?
— Готов.
— Точно готов?
— Точно. Мозги на капоте.
Человек улыбнулся. Снова взялся за микрофон.
— Центральная, я два-тринадцать. Дополнительная информация — один пострадавший, белый мужчина. Скорая не нужна, пришлите кого-нибудь из офиса коронера.
Полиция в Вашингтоне работает быстро, полицейских машин много и полицейские очень мобильны. Не прошло и десяти минут, как рядом тормознул черно-белый крейсер дорожной полиции, из нее вылез дородный, похожий на престарелого боксера-тяжеловеса полицейский, на груди у которого была надпись «Джейд».
— Мюллер. Ты то тут как оказался?
— Хотел кое-что купить. Заодно пообедать. Решил проехать коротким путем, вот, обед насмарку.
— Сейчас…
Джейд сунулся в машину, вытащил два толстых «Кинг-бургера». У него в машине всегда было что-то съестное.
— На, подкрепись.
— Спасибо. А где напарник твой?
— Отстранили. Козлы…
— Вот как?
— Да. Врезал дубинкой одному козлу, который отказывался проходить тест на опьянение и размахивал руками — а у того лапа наверху оказалась. Мать его…
Мюллер передал один из бургеров напарнику — но тот есть его не хотел, положил на крышу машины рядом с мигалкой.
— Что там?
— Не смотри, если не хочешь расстаться с завтраком — предупредил Мюллер
— Ты прав… Спасибо за совет.
Полицейские всегда обладали долей здорового цинизма — иначе на этой безумной работе было просто не выжить. Иногда не выдерживали и они.
Тяжелый внедорожник остановился прямо рядом с ними, поползло вниз черное, тонированное стекло
— Офицеры, нужна помощь?
Мюллер улыбнулся
— Нет, спасибо, сэр. Проезжайте, скоро эту дорогу перекроют.
Водитель внедорожника послушно нажал на газ.
Джейд покачал головой.
— Поеду-ка я и в самом деле перекрою дорогу.
— Хорошая мысль…
Еще через полчаса на дороге было уже не протолкнуться от полицейских машин, их было шесть или семь и они заняли обе полосы. У самого обрыва стоял черный, мрачный фургон службы коронера — проще говоря, труповозка.
Мюллер и его напарник уже приняли успокоительное, выданное им тем же парнишкой из службы коронера — у него в машине всегда был запас — и теперь стояли около своей машины. Рядом с ними стоял старший по званию полицейский офицер из числа присутствующих здесь — лейтенант Мантино.
— Мюллер, с тобой все в порядке? — спросил он
— Да, сэр — слабо улыбнулся тот — со мной все в порядке.
— Ты точно можешь описать, что произошло? Если ты не можешь — давай, подождем, если тебе нужен адвокат — только скажи, и мы все прекращаем.
— Мне не нужен адвокат. Все в порядке, сэр.
— Точно?
— Точно. В Мексике было намного хуже, сэр.
— Тогда рассказывай. Как ты здесь оказался, это же не твой район?
— Сэр, я ехал с Кольцевой в город.
— Это понятно — терпеливо сказал лейтенант — вопрос в том, как ты оказался на Кольцевой. Что ты там делал? Ты пойми — те же самые вопросы будет задавать пресса и отдел внутренних расследований. Я не хочу, чтобы ты вляпался в дерьмо.
— Сэр, у меня была встреча на Кольцевой. Один парень сказал мне, что знает два гаража, где разделывают угнанные автомобили.
Проверить эту информацию было практически невозможно.
— И что?
— Мы поехали туда. Проехали в условленном месте — этот парень очень боялся, он должен был быть на машине и дать сигнал. Этот козел не появился.
И это проверить тоже было невозможно. Детектив второго класса Мюллер и впрямь ехал по Кольцевой, это могли подтвердить камеры наружного наблюдения. Приказ поступил ему по телефону, зарегистрированному на третье лицо и давно числящемуся украденным. Этот телефон был при Мюллере — но никакого основания изымать его не было, а вечером Мюллер собирался от него избавиться.
— И что?
— Мы поехали обратно в город. Тут Ник и говорит — глянь, ограждение проломлено. Мы остановились посмотреть.
— Ник?
Напарником Мюллера был молодой, невысокий, рыжий ирландец.
— Все так и было, сэр.
— А как ты увидел пролом?
— Случайно, сэр. Я открывал окно, чтобы выбросить обертку от шоколадного батончика.
Лейтенант улыбнулся
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сожженные мосты. Часть 1"
Книги похожие на "Сожженные мосты. Часть 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Маркьянов - Сожженные мосты. Часть 1"
Отзывы читателей о книге "Сожженные мосты. Часть 1", комментарии и мнения людей о произведении.