Ольга Будянская - Никто, кроме него
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Никто, кроме него"
Описание и краткое содержание "Никто, кроме него" читать бесплатно онлайн.
История о юной девушке и повелителе некромантов. Казалось, у них нет ничего общего и ей не то что говорить — смотреть в его сторону ни в коем случае нельзя. Но почему же она так настойчиво добивается его и хочет, чтобы он стал её мужем?
— Милорд, — в который раз обратилась к нему Таиса.
Морган стряхнул с себя ненужные мысли.
— Что, Таиса?
— Милорд, я говорю о том, что мне нужно как можно скорее вернуться в поместье. Там без меня никуда.
— На тебе всё хозяйство, — с уважением вставила Элоиза.
Таиса улыбнулась девушке.
— Увы, пока отец жив, мне позволено заниматься делами семьи, но только пока. Я снабжаю её состоянием, что почему-то не нравится Мирру, моему брату. Боюсь, после смерти Кинана я утрачу свои права.
— Мирру просто не может вынести того, что Кинан больше доверяет тебе, и он практически находится у тебя на содержании, — сказал Морган.
— Да, это так, — подтвердила некромантка. — Так как насчёт меня?
— Я организую для тебя эскорт, но сначала мне необходимо обсудить с тобойодин важный вопрос.
— Что такое?
— Не здесь. После завтрака я жду тебя у себя в кабинете.
Окончание прошло в разговорах Элоизы о своём котёнке. Ангелок уже немного подрос и стал ещё более пушистым. Это разрядило обстановку.
Таиса постучалась в дверь кабинета.
— Входите!
Таиса вошла. Тёмно-зелёные стены и строгая обстановка угнетали любого человека, но только не некроманта.
Морган жестом предложил ей сесть. Таиса послушно села в кресло у стеллажа с книгами. Некромант пересел к ней.
— Я позвал тебя потому, что принял одно очень важное касающееся тебя решение.
Таиса пригляделась внимательнее к своему повелителю.
— Скажи, Таиса, ты по-прежнему думаешь об Айлексе?
Некромантка словно окаменела. Неужели Морган знает об их встрече в лесу? Нет, этого не может быть. Тогда почему он спросил об этом?
— Таиса.
— Я: почему вы спрашиваете?
— Почему ты отвечаешь вопросом на вопрос? Не беспокойся, я не посчитаю тебя изменницей только за то, что ты не можешь забыть его.
Таиса отвела взгляд. Она не могла смотреть Моргану в глаза. Но некромантка не собиралась лгать.
— Значит, да? — подытожил Морган.
— Да, — прошептала Таиса. — Я так и не смогла забыть о нём.
— Понятно, — Морган не спеша сложил руки на груди. — Но мой кузен — не единственный мужчина. Я считаю, что тебе необходим сильный, выдающийся, сумеющий защитить тебя муж. Именно поэтому ты сейчас здесь.
— О чём вы? — не поняла Таиса.
— Я нашёл тебе мужа, — ответил некромант. — Несколько дней назад я договорился о твоей помолвке с Главой элементалистов, Вольфгангом Северным. Перед самым отъездом из лагеря он сообщил мне о своём согласии.
— Нет! — в ужасе закричала девушка.
— Нет? Подобная перспектива ужасает тебя?
— Вы должны были спросить сначала меня.
Морган с надменным видом поднялся.
— Я никому ничего не должен, девушка. Ты отказала всем претендентам на твою руку, которым только можно. Этот брак для тебя большая честь, но:
— Но? — Таиса вскинула на него глаза.
— Тут вот что есть, — сказал Морган. — Я заключил помолвку между тобой и Главой элементалистов, но если вы оба решите её расторгнуть, я выполню это пожелание, не объявляя войну резиденции.
Таиса подумала, что с этим можно смириться. В подобном случае никто не заставит её заключать брак, и помолвка перестанет быть действительной.
— Хорошо. В таком случае, я согласна стать невестой Лорда элементалиста.
Морган улыбнулся и хлопнул в ладоши.
— Ну вот и чудненько, — он предложил ей руку, помогая встать.
— Теперь я могу отправиться домой? — спросила Таиса.
— Да, конечно, я только распоряжусь насчёт эскорта.
Но Морган не успел это сделать. Только он было собрался, как ему доложили о прибытии одного вельможи, графа Грона. Это была весьма представительная персона, и проигнорировать его визит Морган просто не мог.
Оказалось, на мельнице графа завелись: крысы. Но ладно бы просто крысы, эти же были огромные, свирепые, они держали в страхе всю деревню.
— Повелитель, чего я только не пробовал! — надрывался Грон. — Их, кажется, стало ещё больше.
— И всё же мне непонятно, почему вы обратились ко мне, граф. Вы же некромант. Неужели справиться с грызунами, пусть даже с такими, является для вас проблемой?
— Милорд некромант, я осмелюсь предположить, что их нашествие носит колдовской характер.
Морган уже и сам подумал об этом. Судя по описанию, это явно не обычные зверьки. Но кому надо? Стоп. Как это кому? Конечно же, его дорогому братцу. Айлекс наверняка надеялся, что Морган сочтёт ниже своего достоинства вести борьбу с крысами. И тогда раскроется его некомпетентность. Что ж, братик просчитался.
— Граф, я сам лично отправлюсь в ваше поместье и приму соответствующие меры. Мои подданные не должны страдать из-за каких-то там больших и ужасных крыс, — заявил некромант.
— Спасибо, повелитель, — граф низко поклонился, — Когда вы рассчитываете выехать?
— Немедленно, — ответил Морган. — Как только вы отдохнёте и поедите, ждите меня с воинами во дворе.
Граф откланялся. Морган внутренне застонал, представляя себе, как он скажет о своей отлучке Элоизе.
— А-А-А! — оглушительный крик огласил спальню, где Элоиза играла с Ангелоком.
— Дорогая, пойми, я не могу проигнорировать положение графа, — объяснил некромант.
— Если уж он, сильный маг и деревня некромантов не могут справиться с крысами, то здесь дело не чисто. Я почти уверен, что тут замешан Айлекс.
— Морга-а-ан, — протянула Элоиза, сдерживая рыдания. — Что такое? Опять этот Айлекс.
— Не надо говорить так, будто я в этом виноват.
— О, как я его ненавижу! — свирепо сказала девушка. — Из-за этого Айлекса ты пренебрегаешь своей женой, то бишь мною. Я нуждаюсь в тебе, мне нужно, чтобы ты брал меня.
— Да, девочка моя, — усмехнулся Морган. — Ты явно не стесняешься в выражениях. Мне тоже это необходимо, но сейчас у меня нет времени на любовь.
Элоиза подавила желание в очередной раз закричать. Почему у них всё не как у людей? Они женаты уже полтора месяца, а близки были лишь два раза. Нет, три. Третий раз будет сейчас.
— Эй, что ты делаешь? — Элоиза начала расшнуровывать корсаж. Обнажив груди и быстро сняв нижнюю юбку, девушка повалила его на кровать. Моргану подумалось, что это уже было. И увы, сейчас он тоже ей откажет.
Элоиза, оставшаяся в одном нижнем белье, вынула шпильки из волос, рассыпавшимся по плечам и спине золотым водопадом. Девушка запрыгнула на мужа, весьма неумело, заставив того застонать от боли в животе. Он попытался оттолкнуть её, но она поймала его руки и, поцеловав их, положила себе на груди. Морган непроизвольно сжал их, отметив про себя, что соски у его жены уже твёрдые. Нет, каменные. Элоиза наклонилась и прижалась губами к его губам. Ангелок, сидя на полу, непонимающе смотрел на игры своих хозяев. Мяукнув, котёнок вернулся к своей игрушке, дав им возможность разобраться самим.
— Элоиза, не надо, не на:, - жена закрыла ему рот поцелуем, расстёгивая его рубашку. Так всё, хватит. — Элоиза, я же сказал — не надо!
Но сбросить эту девчонку оказалось непросто. Она, словно клещ, вцепилась в него ногами. Элоиза снова поцеловала мужа. Похоже, малышке всё равно, хочет он её или же нет. Сама она было уже на грани, по внутренней поверхности её бёдер струился нектар её лона. А его ждёт граф Грон со своими крысами. Крысы! Внезапно у Моргана появилась гениальная идея. Это должно сработать. Но для этого ему надо спросить разрешение у Элоизы. Только сначала нужно сбросить её с себя. Элоиза перевернулась на спину, слезла с него сама. Морган, не ожидавший такого поворота, растерялся. Но его изумлению не было предела, когда она притянула его к себе, вернее, на себя, вернувшись к процессу избавления его от одежды. Морган сообразил, что Элоиза пытается сделать, и ему стало смешно.
— Так, девочка моя, хватит, — ему не сразу, но удалось освободиться.
— Нет, — Элоиза, лишившись тела мужа, попыталась вернуть его. — Ты снова уедешь, и я останусь одна. От тебя не убудет, если ты возляжешь со мной сейчас.
— Как это не убудет? Меня граф ждёт, меня воины ждут, мельницу заполонили крысы, а я тут должен с тобой возлечь. Я — Повелитель этой резиденции и думаю прежде всего о своих подданных, пойми. Да, милая, — добавил он мягко, опасливо касаясь её, так как боялся вновь подвергнуться неловкой попытке Элоизы применить насилие, — я бы хотел кое о чём тебя попросить. Ты не могла бы одолжить мне Ангелока. Он изловит всех крыс и убьёт их.
— Дорогой, — Элоиза всё таки принялась тянуть его на себя, расстёгивая ремень на брюках. Морган же пытался отнять от своего имущества эту её часть тела. Так они и сидели, сцепив руки на пряжке его бедного ремня. При этом на Моргане была расстёгнута рубашка, а на Элоизе вообще почти ничего не было, — ты же знаешь, что Ангелок маленький безобидный котёнок, а крысы на мельнице огромные и кровожадные. Они разорвут его в клочья.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Никто, кроме него"
Книги похожие на "Никто, кроме него" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ольга Будянская - Никто, кроме него"
Отзывы читателей о книге "Никто, кроме него", комментарии и мнения людей о произведении.