Сэм Энтховен - Черная татуировка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Черная татуировка"
Описание и краткое содержание "Черная татуировка" читать бесплатно онлайн.
Слоняясь по городу, закадычные друзья Джек и Чарли встречают незнакомца в черном, который убеждает их пройти небольшое испытание. Разве могли они представить, что это совершенно изменит их жизнь и даже — страшно подумать! — едва не приведет к гибели Вселенной? После испытания с Чарли происходит что-то необъяснимое. На его теле появляется необычная черная татуировка, которая как будто живет собственной жизнью и управляет самим Чарли, заставляя его совершать чудовищные поступки.
— Его зовут Чарли, — сказал Джек и опять добавил: — Император.
На самом деле ему немного надоело всякий раз добавлять этот титул.
— Позволь поинтересоваться, что ты намерен делать, когда разыщешь этого Чарли?
— Ну, я хочу спасти его, — ответил Джек, чувствуя себя все менее и менее уверенно. — Ну, понимаете, забрать его и вернуться вместе с ним домой.
— Позволь мне все прояснить, — сказал император, откинувшись на спинку трона. — Ты пришел в мое царство один, без чьей-либо помощи, чтобы разыскать своего друга, избавить его от влияния Скорджа и вернуться с ним в то место, откуда ты прибыл?
— Примерно так, — ответил Джек. — Да.
Довольно долго Джек и император молча глядели друг на друга.
— Твоя история нелепа, — наконец изрек император. — И эта беседа уже отняла у меня больше времени, чем я собирался потратить. — Он выпрямился и уставился на Джека сверху вниз. — Тебя отведут в гладиаторские ямы Слинта, — объявил он. — Ты будешь бороться с самыми лучшими бойцами моих владений, и мы поглядим, каков ты в бою. Если ты мне хоть немного понравишься, я, пожалуй, вознагражу тебя и позволю занять место, откуда ты сможешь наблюдать за вторжением в свой мир и его покорением. Но у меня есть предчувствие, — добавил император, — что ты проиграешь бой и умрешь. Прощай.
Как многое из разговора, эти слова пролетели мимо ушей Джека. Он почти ничего не понял. Император снова откинулся на спинку трона, а Джек и опомниться не успел, как вещество, со всех сторон подступавшее к ковровой дорожке, начало заливать ковер и ноги Джека. В следующую секунду все тело мальчика уже было покрыто этим странным серо-белым, клейким, похожим на желе веществом. Оно облепило его и лишило возможности двигаться и сопротивляться. Липкое желе поднялось до его шеи, поползло выше, облепило затылок, а потом — о ужас! — лицо. Мало того, оно начало сдавливать Джека. Да так сильно, что через пару мгновений у него потемнело в глазах.
А потом Джек открыл глаза, приподнялся и сел.
Помещение, в котором он оказался, было значительно меньше тронного зала. Гораздо больше оно напоминало тюремную камеру. Пол — земляной. Красноватый и пыльный. Стены — из гладкого желтого камня. Идеальный квадрат со стороной около пяти метров. Ни одной двери. Но и потолка, как очень скоро обнаружил Джек, здесь не было. Стены попросту обрывались на высоте около десяти метров. Очевидно, эта камера была лишь частью какого-то более обширного помещения. Пока Джек понял только это, остальное его не слишком волновало.
Ему не хотелось вставать на ноги, и он подполз к одной из стен, сел, прислонившись к ней спиной, и обхватил руками колени.
Он был напуган. На самом деле он был просто в ужасе. Мысли бешено крутились в его голове. Разрозненные слова вроде «ад» и «акула» то и дело приходили ему на ум, но к ним примешивались и более прозаичные — типа «Помогите!», «Нет!» и «А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а!»
Просидев у стены какое-то время, Джек решил, что у него есть два варианта.
Первый и самый очевидный — сдаться: расплакаться, кричать до хрипоты и биться головой о стену. Все это выглядело весьма привлекательно. У Джека ком подкатил к горлу, сосало под ложечкой, слезы подступили к глазам. Для первого варианта особой храбрости не требовалось. Он был один в аду. Поэтому первый вариант подходил как нельзя лучше.
Но был еще и второй вариант, который можно было изложить примерно так: почти наверняка с ним произойдет то, что должно произойти, нравится это ему или нет. («Спокойно, — велел себе Джек, почувствовав, как его снова охватывает паника. — Спокойно. Давай думай».) Если уж так случится, значит, есть возможность — пусть и самая ничтожная, — что в какой-то момент в будущем он сумеет придумать, как сделать, чтобы все не было столь ужасно. Всякое может случиться, стал уговаривать себя Джек. Появится какой-то шанс. А насколько проще и легче будет разглядеть этот шанс и извлечь из него пользу, если не распускать нюни и не вопить как мужик, у которого волосы в носу загорелись. «Я в аду, — сказал себе Джек. — Ладно. Это понятно. Но мне еще предстоит выяснить, что это значит». Кроме того, он уже успел заметить: в его положении есть что-то знакомое, и это, как ни странно, его утешило.
Он был один-одинешенек, и дела его были жуть как плохи. А почему?
Да просто потому, что такое с ним случалось всегда.
Конечно, сейчас случай был экстремальный, и место незнакомое, и прочее, и прочее, но неудачи так часто преследовали Джека, что во всем происходящем было нечто привычное.
«И это на самом деле, — подумал Джек, разогнув ноги и встав, придерживаясь за стену, — абсолютно и бесповоротно…»
— Типично, — закончил он свою мысль вслух.
— Ау! — прозвучал чей-то голос, и у Джека от неожиданности душа ушла в пятки. — Ты там очухххалссся?
Голос был писклявый и скрежещущий. Будто скреблись друг о дружку шершавые камни.
— Д-да, — сдавленно произнес Джек и повторил чуть смелее: — Да!
— Тсс! Не так громко! — прошипел голос. — Как тебя зззвать?
— Джек.
Пару секунд было тихо.
Потом голос сказал:
— Хррр.
— Что-что? — спросил Джек.
— Хррр-хррр-хррр.
Джек нахмурился.
— Хррр-хррр-хррр-хррр, — услышал он. — Хии-хии-хии-хии!
— Что тут смешного? — спросил Джек, сам удивившись тому, как жалобно и раздраженно прозвучал его вопрос.
Скрежещущий смех сразу утих.
— Тебя не так зззвать, — сказал голос.
Джек стоял молча и пристально смотрел на стену, со стороны которой доносился голос.
— Ссссвежее мясссо, — сообщил голос. — Вот как тебя зззвать.
ДОМОЙ
Эсме лежала на полу в пабе «Лунный свет», в темноте. И вспоминала…
— Ты проиграла, — сказал Реймонд.
Эсме лежала на спине. Все произошло так быстро, она даже не успела вовремя сгруппироваться. В ушах у нее до сих пор звенело после того, как она с силой ударилась о пол, да и перед глазами еще было темно. Она смутно видела силуэт стоявшего рядом великана. Реймонд раскраснелся и вспотел, но довольно улыбался от уха до уха.
— Ты проиграла, — повторил он. — Как?
Борясь с обидой, Эсме закрыла глаза. Последнее движение, удар — вот где она, по-видимому, слишком сильно раскрылась и стала уязвимой. Но как? Как такое могло случиться? Эсме сосредоточилась и снова оживила в памяти всю схватку.
Последний поединок начался очень похоже на все предыдущие. Во время первого обмена ударами она отступала, и все ее атаки не приносили успеха. Это происходило по одной простой причине: всякий раз, как только она начинала атакующую комбинацию, Реймонд, как обычно, предугадывал и перехватывал ее удары. Но на этот раз Эсме попыталась сделать что-то новое.
Постепенно в ходе поединка ее охватило отчаяние. Постороннему наблюдателю было сложно уследить за их борьбой — они двигались слишком быстро. А вот Реймонд должен был заметить (Эсме на это очень надеялась), что ее стиль борьбы стал чуть более небрежным и грубым по сравнению с обычной отточенностью движений. И задуманная Эсме тактика вскоре принесла плоды: ее отец стал действовать более уверенно, стал подпускать ее к себе ближе, чем обычно. И тут Эсме начала свою главную атаку.
Комбинацию она стала выполнять, как по учебнику. Подпрыгнула на левой ноге, крутанулась в воздухе и выставила для удара правую ногу. Если бы все пошло по плану, Реймонд опустил бы руки, чтобы защититься, и тогда Эсме сделала бы финт — повернула бы правую ногу на сто восемьдесят градусов, а левой пяткой нанесла бы резкий удар выше рук Реймонда — по подбородку.
Притвориться, будто собираешься атаковать соперника одной ногой, а ударить другой, — это был классический ход. Эсме несколько месяцев упорно отрабатывала эту тактику, и на этот раз она исполнила финт безошибочно. Поэтому Реймонд, по идее, никак не мог догадаться о ее замысле.
И все же он распознал ее финт.
Он и не подумал среагировать на приближение ее правой ступни, он просто стоял совершенно неподвижно.
А когда Эсме была готова к продолжению финта — уже поздно было что-то менять, — Реймонд вдруг шагнул ей навстречу.
Его руки без всякого труда схватили Эсме за левую ногу. Сделал это Реймонд легко, без усилия, после чего ловко повернулся…
…и отпустил Эсме, и в результате ее по инерции пронесло через половину комнаты, разрисованной бабочками, и она рухнула на жесткий пол, застланный матами.
— Ты знал, — свирепо сказала Эсме.
— Насчет удара? — Реймонд сделал вид, будто задумался, но тут же ухмыльнулся. — Ага.
— Но как?
Реймонд улыбнулся шире, его густая борода встала дыбом.
— Я тебе скажу, чего не было, если это тебя устроит, — сказал он. — Не было никакого волшебства. Я не прочел твои мысли — ничего такого. — Он наклонился к дочери. — И надеюсь, ты не станешь мне ничего говорить насчет силы. Ведь не станешь?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Черная татуировка"
Книги похожие на "Черная татуировка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Сэм Энтховен - Черная татуировка"
Отзывы читателей о книге "Черная татуировка", комментарии и мнения людей о произведении.