» » » » Гарри Гаррисон - К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)


Авторские права

Гарри Гаррисон - К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)

Здесь можно скачать бесплатно "Гарри Гаррисон - К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство Издательство “Дорваль”, год 1992. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гарри Гаррисон - К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)
Рейтинг:
Название:
К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)
Издательство:
Издательство “Дорваль”
Год:
1992
ISBN:
5-8308-0070-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)"

Описание и краткое содержание "К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)" читать бесплатно онлайн.



Очередной том «F» библиотеки Клуба Любителей Фантастики составляет трилогия «К Звездам» известного американского писателя Г. Гаррисона.






— Это правда, что ты им сказал, ну, что все планеты, как это ты говоришь…

— Свободны? Да, это так. Восстание уже не остановить.

— Что ж, приятно слышать. Может, дело выгорит, и нам на старой матушке Земле тоже чуток перепадет этой свободы. Уж те, к кому я тебя пристрою, сумели бы извлечь из нее пользу. Я везу тебя к привидениям. Не знаю, насколько будет у них удобно, но там какое-то время ты будешь в безопасности.

«Привидения? — подумал Ян. — Призраки? О чем говорит этот человек?»

— Боюсь, что я не посвящен в терминологию.

— Ты говоришь как Лайми. Ты что, брат?

— Да, я родился в Англии. Я покинул ее довольно давно.

— Ты говоришь точь-в-точь как они, англичане. Ну что ж, мистер лайми, не знаю, как обстоят дела там, откуда ты явился, надо думать, по-другому. Мы едем в Нью-Уоттс. Когда ты его увидишь, то поймешь, о чем я говорю. Полюбуешься. Я остановлюсь, а ты сможешь приподнять нос и посмотреть самолично.

Они ехали медленно, затем остановились.

— Все в порядке, прибыли, — сказал полисмен.

Ян осторожно поднялся и увидел, что они стоят возле ряда маленьких домов, когда-то привлекательных, но теперь обветшавших и обвалившихся, с выбитыми стеклами, просевшими крышами. На другой стороне улицы была высокая проволочная изгородь, а за ней пустырь с пятнами выжженной земли и редкими клочками травы и кустарника, За пустырем, в доброй сотне метров, стояла другая, похожая изгородь. За ней — здания, конторские блоки. Ян не мог разглядеть отдельные детали, но было ясно, что эти строения ветхие.

— Ложись обратно, — велел полисмен. — Вот туда-то ты и пойдешь. Отсюда они еще не так плохо смотрятся… — Он не весело рассмеялся, скорей иронично. — Сейчас пройдешь через пикет. Там все ребята меня знают, они тебе только помашут. Я подам им сигнал, они решат, что это вызов.

Машина рванулась вперед, взвыла сирена. Они повернули, погасили скорость и ткнулись бампером во что-то твердое на дороге, затем поехали дальше. Вскоре сирена стихла, и их продвижение замедлилось.

— Будь готов, — сказал полисмен, — Я буду ехать тихо, но не останавливаясь. Когда скажу — выскакивай. Окажешься рядом с задней улочкой между домами. Пойдешь по ней потихоньку-полегоньку, и тебя встретят.

— Спасибо за помощь.

— Не благодари, пока не увидишь, чем все это кончится. Давай!

Ян нажал на ручку и распахнул дверцу. Он сделал шаг наружу и тут же ручку дверцы вырвало из его руки. Внезапный рывок машины заставил дверцу захлопнуться. Полицейская машина обогнула ближайший угол и исчезла из виду. Ян взглянул на дырявые деревянные заборы, стоявшие вдоль грязной, загроможденной улочки. Следуя инструкциям, он пошел по ней, чувствуя, что на него смогрят, но никого не видел. В заборе была калитка, и когда он проходил мимо, она распахнулась.

— Иди сюда, — произнес грубый голос.

Ян повернулся и увидел человека, а с ним еще двоих. Все трое держали его под прицелом пистолетов. У всех была угольно-черная кожа.

7

— Ты и впрямь со звездолета — спросил ближайший к нему человек. Ян кивнул, и человек махнул пистолетом. — Тогда заходи, если сможешь им что-нибудь рассказать.

Они столпились вокруг него, втолкнули в дом и провели по темному коридору в комнату, он услышал, как за спиной гремят, закрывая запоры. В комнате были наглухо забитые окна, вентиляция отсутствовала. Мебели не было, кроме круглого деревянного стола, окруженного расхлябанными стульями. Один из этих людей потянул Яна к столу, затем потряс возле его носа своим длинным, весьма потертым пистолетом.

— Ты шпик, — сказал он с яростью, цедя слова сквозь зубы. Ты шпик из охранки…

— Ну-ка, отвали, — сказал старший из них, тихонько толкая сердитого в плечо. Тот подвинулся и старший сел рядом с Яном.

— Худо, если тебя легавые сюда подкинули. Мы этого не любим. А кто любит? Я Уилли. Тебя зовут Ян, я видел твой портрет по телику.

Ян кивнул, стараясь разобрать его слова, Уилли говорил на диалекте, не совсем понятном для него.

— По телику сказали, что ты со звезд. Если это правда, ты нам расскажешь, что там творится.

И Яну еще раз пришлось рассказать об успехах восстания, Человек внимательно слушал, подавшись вперед, заставляя повторять отдельные фразы: очевидно, произношение Яна тоже препятствовало их общению. Вновь нахлынула усталость, горло пересохло, Когда он попросил воды, Уилли дал сигнал одному из своих людей.

— Есть тоже хочешь? — спросил он. Ян кивнул, и Уилли прокричал указания в открытую дверь. Пища была незнакомая и сытная — зеленые овощи с куском какого-то высококачественного заменителя мяса. Люди смотрели на него, пока он ел, и возбужденно переговаривались между собой.

— Что наши хотят знать, — сказал Уилли, — это — есть ли на звездах братья?

— Я не понимаю.

— Черные. Черные люди вроде нас. Или кругом воюют и убивают только белые.

Это был важный вопрос, и в комнате стало тихо. Ян доел и отодвинул тарелку.

— Спасибо. Я был очень голоден. — Он секунду поразмыслил. — Прежде я сам хочу задать вопрос. В этом местечке, как его, Ныо-Уотс, здесь что, все черные?

— Ну да.

— На планетах такого нет. Я хочу сказать, что никогда не видел, чтобы люди разделялись из-за цвета кожи. Здесь на Земле — да, существуют различные цвета кожи среди туземного населения Африки и Азии. То есть существует различие по расовым признакам на географической основе. Но как только людей переправляют на планеты, это различие перестает существовать. Оно не нужно, там и без того достаточно проблем…

— Ты говоришь слишком быстро, — сказал Уилли. — Я правильно уловил, что там все краски выцветают? Что смешиваются все цвета кожи?

— Да. Конечно. Цвет кожи там не имеет значения.

— А здесь еще как имеет, — сказал Уилли и один из людей очень громко крикнул «Аминь!» — Да, трудно поверить, что и говорить. Думаю, тебе стоит потолковать с Проповедником. Он лихо шпарит на твоем языке. Он скажет, что к чему.

Не выпуская оружия, люди вывели Яна из комнаты. Оружие было старое и изношенное — музейные экспонаты, иначе и не назовешь. Они вошли в другую комнату, в спальню, где на залатанных одеялах сидели дети, Дети и старая седая женщина молчаливо смотрели, как они проходят. Здесь был выход — дыра с неровными краями, пролом в стене. Она открывала потайной ход в соседний дом. Когда они прошли через четыре подобных помещения, Ян понял, что все здания тут, вероятно связаны, являясь, по сути, одним обширным зданием.

— Войдите, — позвал голос. Яна втолкнули в просторную заставленную книгами комнату. Отличие от других увиденных им квартир было разительное. Обстановка, казалось, принадлежала некогда студии университетского корифея, — именно такое складывалось впечатление. Стол завален бумагами и раскрытыми книгами, на стенах портреты в рамках. Был даже глобус мира. За кафедрой, в одном из мягких кресел, удобно расположился сам корифей. Чернокожий, как и все прочие.

— Спасибо, Уилли, — сказал он. — Я сам собирался потолковать с Яном.

— Вам, конечно, удастся…

— Конечно. Оставь кого-нибудь, чтобы я мог позвать, если понадобится.

Когда дверь закрылась, человек обменялся с Яном рукопожатием. Он был средних лет, с густой бородой и длинными волосами, одетый в обычный костюм священнослужителя.

— Я — преподобный Монтье, мистер Кулозик, чрезвычайно рад видеть вас здесь. — Говорил он почти без акцента, тихим приятным голосом.

Ян пожал ему руку и кивком головы выразил свою признательность.

— Присаживайтесь, пожалуйста. Позвольте предложить вам бокал шерри. Это местное вино, надеюсь оно Вам понравится.

Ян отпил глоток вина — оно действительно было отменным — и оглядел комнату.

— Прошу простить меня за любопытство, — сказал он, оглядываясь по сторонам. — Мне не приходилось бывать в подобной комнате уже несколько лет. Я восхищен вашей библиотекой.

— Благодарю вас. Большинство этих книг чрезвычайно редкие. многим из них уже не одна сотня лет. Каждая страница такой книги обработана специальным абсорбционным методом.

— Неужели это книги Вредителей? Можно я посмотрю? Получив разрешение, он поблагодарил пастора, поставил на стол бокал и подошел к полкам. Переплеты книг были потрепаны, большинство заглавий стерлось. Протянув руку, Ян снял с полки одну из самых внушительных книг и осторожно раскрыл первую страницу. «Средние века, 395–1500», — прочел он. На обороте титула стояло: «Копирайт, 1952».

— Эта книга, ей свыше пяти столетий. Я и не думал, что на свете осталось что-нибудь подобное, — сказал он с восхищением.

— Такие книги существуют, уверяю вас, и их немало. Но я понимаю вас, Вы британец, не правда ли?

Ян кивнул.

— Ну да, ваш акцент и этот термин — Вредители. Я знаю, что у вас он в обиходе. Эти книги я приобрел в период так называемой Ретроцессии, когда многие страны и регионы приходили в упадок… Великобритания, — традиционное классово-ориентированное общество, утилизировавшее исторически сложившуюся классовую систему для консолидации жесткой общественной структуры, существующей и поныне. Правящая элита никогда не стремилась к тому, чтобы дать образование массам, поэтому она почувствовала облегчение, когда некоторые обстоятельства избавили ее от этой необходимости. Но ограничение образования, начатое в Великобритании, привело к тому, что большинство британских граждан сегодня не имеют даже понятия о подлинной истории и о мире, в котором живут. Это так?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)"

Книги похожие на "К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гарри Гаррисон

Гарри Гаррисон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гарри Гаррисон - К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)"

Отзывы читателей о книге "К звездам (Клуб Любителей Фантастики — « F»)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.