Авторские права

Сандра Браун - Грязные игры

Здесь можно скачать бесплатно "Сандра Браун - Грязные игры" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Остросюжетные любовные романы, издательство ЭКСМО, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сандра Браун - Грязные игры
Рейтинг:
Название:
Грязные игры
Издательство:
ЭКСМО
Год:
2009
ISBN:
978-5-699-37097-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Грязные игры"

Описание и краткое содержание "Грязные игры" читать бесплатно онлайн.



Остросюжетная история о сумасшедшей любви, коварстве, предательстве и непосильном выборе между страстью и долгом.

У недавно вышедшего из тюрьмы бывшего игрока национальной футбольной лиги Гриффа Буркетта нет средств к существованию, поэтому, когда безумный миллионер Спикмен делает ему крайне необычное и в то же время чрезвычайно выгодное предложение, Буркетт не в силах отказаться. Однако внезапно вспыхнувшая любовь Гриффа к Лауре, жене Спикмена, которой в коварных планах мужа отведена центральная роль, может спутать все карты. Буркетт даже не догадывается, что заманчивое предложение миллионера вскоре обернется для него смертельной ловушкой…






27


Тернер поднял руки, то ли капитулируя, то ли защищаясь.

— Я должен был позвонить им, Грифф. Ради твоего же блага.

— Адвокат и друг, твою мать, — презрительно прошептал Грифф.

Он выскочил в дверь, обогнул бассейн и при помощи садовой скамейки перебрался через забор, ободрав колени, когда спускался с трехметровой высоты на другой стороне. Еще один бассейн. Этот подсвечивался снизу. Гриффу показалось, что это направленный на него прожектор.

Мысль о прожекторе заставила его вспомнить о полицейском вертолете, и Грифф перемахнул через ворота, не тратя времени на засов. Он пересек двор перед домом, улицу и оказался во дворе напротив, где работали дождевальные установки. Ободранные колени сразу же промокли — как и подошвы кроссовок, ставшие скользкими.

Еще один чертов забор. Проклятье! Неужели эти люди не доверяют своим соседям? Он искал ворота, которые было трудно разглядеть в темноте. Наконец он нашел их, но они были заперты изнутри. Он разбежался и ударил в них всем телом. Ворота не поддались.

Он услышал визг покрышек достаточно близко, чтобы почувствовать запах горелой резины. Развернулся и побежал мимо дождевальных установок к соседнему дому. Наконец-то дом без забора, только с живой изгородью. Он пробрался сквозь изгородь. Колючий падуб царапал его голые ноги. Он пробежал между двумя домами и оказался на улице, где оставил машину.

Он притаился в темноте, чтобы отдышаться; его легкие разрывались, а сердце стучало, как отбойный молоток. Он слышал крики, визг шин, хлопанье дверей. Машина Ханниката стояла через три дома от него. Вокруг все было тихо. Пока. Больше ждать было нельзя. Его поиски скоро захватят и эту улицу. Нужно рискнуть.

Он осторожно вышел на улицу из промежутка между домами и приготовился бежать.

Полицейская машина, сверкающая огнями, словно рождественская елка, вывернула двумя колесами из-за ближайшего угла.

Грифф нырнул назад, в темноту, проклиная Тернера, свое невезение, всю свою чертову жизнь.

А потом он побежал.

Позже он не мог понять, как ему удалось выбраться оттуда. Чудесное спасение почти заставило его поверить в божественное вмешательство. Наверное, впервые в жизни бог был на его стороне.

Он зигзагом бежал через тот район города, передвигаясь от одного темного места к другому. Появился вертолет с прожектором, который был гораздо ярче любого маяка. Много часов он увертывался от этого всевидящего света, а также от патрульных машин, которые крались по улицам. Пешие полицейские обыскивали окрестности, ощупывая буквально каждую дверь.

На несколько минут он нашел убежище в открытом гараже, где обнаружил тряпку, которой вытер струйки крови, стекавшие по ногам. От пота раны немилосердно жгло. Один раз, зажатый между прожектором вертолета и пешим полицейским, он скользнул в глубокий бассейн. К счастью, вода не подсвечивалась снизу, это оказался один из вычурных бассейнов, построенных в виде уменьшенной копии тропической лагуны, образованной лавой, и там было темно.

Он задержал дыхание, чувствуя, что его легкие вот-вот лопнут, но благодаря занятиям плаванием все же мог довольно долго пробыть под водой. Сквозь воду он видел луч прожектора, обшаривающий местность. Полицейский подошел ближе, и Грифф мог слышать, как он негромко выругался.

Наконец и полицейский, и вертолет двинулись дальше. Голова Гриффа появилась над водой, рот жадно глотал воздух. Он выкарабкался из бассейна, мокрый, но освежившийся. Ноги больше не жгло. Вернуться к машине он даже не пытался. Наверное, копы стерегли ее, как только увидели номер и по базе данных выяснили, что машина не принадлежит никому из живущих на этой улице.

У него с собой был сотовый телефон. Слава богу, он догадался взять его с собой. Он подумал, не позвонить ли Глену Ханникату и попросить, чтобы он забрал его. Но Грифф не хотел еще больше впутывать парня в это дело.

Больше ему некому звонить. Нет никого, кому бы он верил. Никого, кто бы верил ему. Он продолжил свой путь.

Грифф почувствовал себя в большей безопасности, когда покинул район, где жил Тернер, но ему еще предстоял долгий путь до мотеля. Полицейские всего города теперь ищут пешехода, похожего на него. В это утро в Далласе побеспокоят многих любителей утренних пробежек.

Когда он прошел под эстакадой шоссе и увидел мигающую неоновую надпись в окошке мотеля, сообщавшую о свободных местах, то чуть не заплакал от облегчения. В конце концов, это единственное место, где он мог укрыться. Начинало светать.

Ему нужно было лечь. Закрыть глаза. Спокойно подышать. Отдохнуть.

Подходя к автостоянке, он увидел, что ночного портье, курившего травку, на месте не было. Его сменщик был одет небрежно, но все же выглядел слишком аккуратным, чтобы работать в таком месте.

Грифф нырнул за передвижную палатку магазинчика, торговавшего подержанными покрышками. Из этого укрытия он наблюдал, как парень выбрался из-за стойки регистрации. Он вышел из своей комнатки и двинулся по крытому проходу между зданиями. В руке у него была пластиковая чашка, от которой поднимался пар. От запаха свежего кофе рот Гриффа наполнился слюной. Но на сердце у него стало тревожно, когда парень остановился у седьмого номера и три раза постучал в дверь.

Ему открыл мужчина, такой же аккуратный, как и он сам. Мужчина взял кофе и отхлебнул из чашки, сопроводив первый глоток протяжным: «А-х-х». Они перекинулись несколькими словами, а потом портье вернулся за стойку, оставив мужчину в номере.

Грифф присел на корточки за плакатом, обещавшим скидки на смену покрышек, и уперся головой в колени.

Как, черт побери, они его нашли? Ясновидящий этот Родарт, что ли?

Он некоторое время сидел на корточках, пока натруженные мышцы ног не свело судорогой, колени не задеревенели, а восточный горизонт не стал оранжевым.

Понимая, что нужно уходить, Грифф достал из носка деньги, которые сунул туда, прежде чем отправиться к Тернеру. Побывавшие в бассейне купюры промокли, но были вполне пригодными. Сотовый телефон тоже функционировал.

Небольшое количество наличности и мобильный — это все его богатство. У него не было даже сухой одежды. Но оставаться здесь нельзя. Нужно идти. Он заставил свои онемевшие ноги распрямиться и пошел, стараясь, чтобы между ним и стойкой портье в мотеле все время что-то находилось.

Не останавливаясь, он открыл сотовый телефон и сделал один короткий звонок.


Глен Ханникат сидел в своем кабинете, пил кофе и болтал с клиентом, когда в открытую дверь постучала регистратор.

— Простите, что прерываю, мистер Ханникат. К вам пришли. Детектив из полиции. Говорит, что это очень срочно.

— Входите, — Ханникат махнул рукой, приглашая посетителя в кабинет.

— Стэнли Родарт, полиция Далласа, — он протянул Ханникату свою визитную карточку.

— Присаживайтесь, детектив, — дружелюбно произнес Ханникат, указывая на стул. — Хотите кофе?

— Нет, спасибо.

— Вы уверены? Наш кофе так же хорош, как наши автомобили.

— Нет, спасибо.

— Может, холодного «Доктора Пеппера»?

— Спасибо, ничего не нужно, — Родарт стал терять терпение.

— Вы подыскиваете себе машину, детектив?

— Нет, — ответил Родарт и кивнул в сторону еще одного мужчины, сидевшего напротив рабочего стола Ханниката. — Мы не могли бы остаться одни? Я здесь по службе.

— Познакомьтесь с Джеймсом Макалистером. Джим мой адвокат, и у меня нет от него секретов. — Ханникат едва удержался от смеха, глядя на лицо Родарта.

Детектив никак не ожидал встретить здесь адвоката.

Ханникат сегодня пришел в свое агентство рано утром, чтобы вернуть на место цепь до того, как появятся его сотрудники. Он сидел за столом и перебирал бумаги, когда раздался звонок от Гриффа. К счастью, трубку снял он сам.

— Запахло жареным, — сказал Грифф, услышав его голос. — Мне очень жаль. К тебе заявится коп по фамилии Родарт. Стэнли Родарт. Если он достанет тебя, скажешь ему вот что. Ты меня слушаешь?

— Слушаю.

Грифф передал Ханникату сообщение и отключился.

— Джим пришел ко мне, чтобы купить машину для дочери, которой на следующей неделе исполняется шестнадцать, — сказал Ханникат Родарту. — Он рассчитывает на скидку. Черта с два, ответил я. Он никогда не дает мне скидку на свои услуги. Я сказал ему…

— Мы нашли принадлежащую вам машину, — перебил его Родарт. — Она была брошена на улице в нескольких милях отсюда.

Ханникат посмотрел на Макалистера, демонстрируя удивление.

— Нашли? Уже? — Он присвистнул. — Я потрясен. Мы только что заявили о ее пропаже, правда, Джим? В восемь или девять утра? Ваши парни из полиции Далласа настоящие профессионалы!

Родарт получил второй удар.

— Вы заявили о краже машины?

Макалистер открыл портфель, лежащий у него на коленях и достал из него бланк. Он был заполнен полицейским, ответившим на звонок Ханниката, который сообщил, что у него со стоянки пропала машина. Родарт выхватил бланк у Макалистера и проверил марку и модель машины, регистрационные номера и идентификационный номер двигателя. Ханникату казалось, что Родарт едва сдерживается, чтобы не скомкать заявление и не бросить его на пол. Макалистер вовремя спас документ и спрятал его в портфель.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Грязные игры"

Книги похожие на "Грязные игры" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сандра Браун

Сандра Браун - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сандра Браун - Грязные игры"

Отзывы читателей о книге "Грязные игры", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.