Джуд Фишер - Дикая магия

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дикая магия"
Описание и краткое содержание "Дикая магия" читать бесплатно онлайн.
…Эльда. Мир, в котором «варварские» королевства Севера и «цивилизованные» царства Юга некогда пришли к хрупкому перемирию… Мир, который теперь стоит на грани новой войны.
Потому что могущественная волшебница по прозванию Роза Эльды, забывшая о своем великом прошлом и высоком предназначении, стала просто женой молодого короля северян…
Потому что спутница Розы, отважная оружейница Катла, пленена южанами и томится в рабстве…
Потому что юный маг Виралай, наивно считающий себя хозяином огромной кошки, наделенной даром магической Силы, все чаще подчиняется приказам этого таинственного зверя, обладающего далеко не звериным разумом…
Войну уже не остановить.
Но кто ее начнет?!
Сложив все найденное в ларь со стрелами, хозяйка Камнепада подняла его и резво, как восемнадцатилетняя девушка, побежала к дому. Когда она достигла дверей, к ограде уже подходили чужаки.
— Запирайте двери! — закричала она, бросая на пол ларь с луками и стрелами.
— Ферра еще там… — начал кто-то.
— Мы не можем ее ждать! — Бера захлопнула дверь и задвинула железный засов. — Скамьи! Закрывайте дверь скамьями!
Женщины бестолково выполняли ее распоряжения. Оттен Гарсен подбежала к куче оружия, быстро выбрала длинный гибкий лук из вяза и бросилась в дальний конец помещения, где находилась лестница на чердак. Там она ловко выбралась на крышу и принялась пробивать ножом дыру в кровле из дерна.
— Помогите мне! — крикнула она, и одна из женщин с Тюленьего утеса, поднявшись на чердак, начала резать дерн изнутри.
— Кто еще умеет стрелять из лука? — громко спросила Бера.
Но никто не ответил. Она переводила взгляд с одной женщины на другую, видела, как они смущенно отводили глаза, признавая недостатком то, что раньше таковым не считали. Наконец старая Тиан Йенсен молвила:
— Глаза у меня теперь не те, что прежде, но в молодости я подстрелила нескольких кроликов.
Бера подняла большой лук, взяла дюжину стрел с лебединым пером и вручила их Тиан.
— Тебе не придется долго высматривать цель, — сказала она, — потому что эти люди гораздо крупнее кроликов и не умеют бегать так быстро. — Потом она повернулась к Мортену Дансону. Мастер сидел в углу возле задней стены так спокойно, словно все происходящее его не касалось. Бера твердо посмотрела ему в глаза. — А вы, господин корабел, что предпочитаете — большой лук, чтобы стрелять по ним с крыши, или короткий — для ближнего боя?
Корабельщик спокойно выдержал ее взгляд.
— Я с этими людьми не ссорился, — просто ответил он.
Бера зло рассмеялась.
— Правда? А они об этом знают? — спросила она, не рассчитывая дождаться ответа. Потом взяла малый лук, изготовленный из тиса и кости, и бросила его мастеру. Он крякнул, поймал лук и посмотрел на него так, словно это был морской угорь и он не знает, как его держать, чтобы тварь не кусалась. За луком последовал пучок стрел, рассыпавшийся по полу у ног корабельщика. Он помедлил мгновение, словно в замешательстве, потом подобрал стрелы и подошел к одному из окон.
Бера снова подумала о том, как мало у них оружия. Потом обошла зал, распределяя то, что осталось: копья — молодым и проворным, у которых был шанс нанести хотя бы один удар; кинжалы — тем, кто умел их держать. Наконец она подошла к Киттен Соронсен.
— Копье или кинжал? — спокойно спросила Бера. Лицо красавицы было бледным; из царапин, оставленных колючками боярышника, еще сочилась кровь, смешиваясь со слезами, которые Киттен, всхлипывая, размазывала по лицу. Глаза ее были круглыми, как у совы.
Трясущимися руками Киттен взяла один из лучших кинжалов Катлы.
— Никогда не думала, что скажу это, но сейчас жалею, что не училась у Катлы, когда она мне предлагала, — тихо произнесла она.
Старуха Рольфсен выбрала копье из вяза с острым хитрым наконечником.
— Кто на такое наколется, — сообщила она, — далеко не убежит.
Себе Бера оставила меч, сделанный Катлой для матери Тора. Он пришелся ей по руке, был удивительно легким и удобным. Когда она сжала его рукоять, по кисти прошло тепло, словно Бера коснулась живого существа. Она несколько раз взмахнула клинком, вспоминая тот единственный урок, который дал ей Аран почти двадцать лет назад, когда вместе с отцом готовился идти на войну с Южной Империей. «Эйранскими клинками можно и колоть, и рубить. Не слишком нежничай с врагом, — говорил ей муж. — Если затеешь с ним красивую игру, считай, что пропала. Вложи в удар всю силу, и ты отрубишь врагу руку или ногу, даже не почувствовав сопротивления костей. Если сделаешь это, можешь о нем забыть».
Бера содрогнулась и вложила меч в ножны. Может, до этого и не дойдет. Подобрав охотничий лук и колчан со стрелами, она побежала к лестнице, забралась на чердак и присоединилась к Оттер и женщине с Тюленьего утеса, которые готовились встретить гостей.
Они покинули остров Далекий с крепким попутным ветром. Эрно стоял у руля и чувствовал на губах соленый вкус ветра, который ерошил его волосы, набрасывал пряди на глаза. Быстрее корабль мог идти только в том случае, если б имел крылья, но это было невозможно. Во всей Эльде только корабль Сура, «Ворон», обладал крыльями и был наделен сверхъестественными качествами. Сияло солнце, было тепло, на островах у кромки воды нежились стада серых тюленей, и у Эрно возникало удивительное и радостное ощущение того, что все в мире идет хорошо. Скоро он сможет обнять Катлу Арансон. Он в тысячный раз напоминал себе, что это по ее требованию он покинул Лунную равнину, но почему Катла настояла на этом, он до сих пор не понимал. Сейчас он лишь изредка вспоминал об истрийской женщине, да и тогда думал, что ее черные волосы и мягкий взгляд были лишь обманом, выдумкой, и чувствовал вину, которая накатывала на него, словно морские волны.
— Завтра на рассвете мы увидим Камнепад, — раздался голос у него за спиной.
Обернувшись, Эрно увидел Джоза Медвежью Руку. Тот пристально глядел на Эрно, ожидая ответа.
— Да, — кивнул он, — наконец-то.
— Надеюсь, мы не опоздали, и мастер-корабельшик еще там.
— А где еще он может быть?
— Если Аран Арансон похитил его, чтобы построить корабль, то мог взять и с собой в плавание.
— Я слыхал, Мортен Дансон — человек сухопутный, — заметил Эрно. — Вроде бы он никогда не всходит на борт корабля, если только тот не стоит на крепком якоре в безопасной бухте.
Джоз в сомнении покачал головой.
— Не понимаю, как может такой человек строить корабли, способные выдержать арктические шторма.
Эрно какое-то время обдумывал это замечание, потом сказал:
— Насколько я знаю, Катла Арансон никогда не была на войне, однако она отковывает лучшие в этой части океана клинки.
Джоз Медвежья Рука с нежностью коснулся рукояти своего меча и согласно кивнул:
— Да, она замечательная женщина, это точно.
— Я собираюсь жениться на ней, — твердым голосом сообщил Эрно.
Великан-наемник громко расхохотался.
Эрно строго посмотрел на него:
— Что тебя так рассмешило?
Джоз вытер ладонью глаза.
— Парень, — начал он, — ты еще очень мало знаешь о жизни, если думаешь, что все так просто. Женщины — странные и противоречивые существа. — Он помолчал. — И Катла Арансон, я бы сказал, одна из самых загадочных представительниц своего племени. У нее такой характер, что я не могу себе представить, как она пойдет за тобой, словно молодая телочка, которую ведут на золоченой веревке.
Эрно представил себе эту картину, и ему стало неприятно.
— Я знаю, — сдержанно ответил он, вспоминая дерзкую натуру Катлы и ее странные шутки и выходки, ее упрямство и довольно странное мнение о супружестве. Потом перед его внутренним взором явились ее роскошные волосы и смеющиеся глаза, и он вспомнил, как она поцеловала его у королевской палатки во время Собрания. Внезапно он снова ощутил прилив сил и радости.
Все будет хорошо.
А Катла Арансон в это время устраивала засаду. Забравшись на скалистый выступ, нависавший над тропой, которая вела к гавани, она спряталась в густой тени. Потом, ничего не предпринимая, она пропустила мимо дюжину чужаков — в этом направлении они могли найти только лачугу Ма Галласен и руины рыбацкого поселка, разрушенного Большим штормом; люди оттуда давно ушли. Она высматривала, не отстал ли кто-нибудь из врагов от отряда. Наложив стрелу на тетиву, она наблюдала за тропой с зоркостью сокола, от которого не может укрыться ни малейшее движение в траве. Наконец она увидела двух отставших людей: первый волок по траве безвольное тело Ферры Брансен, а второй точными ударами своего красивого меча полосовал ее юбки, так что они превращались в ленты, стелющиеся по земле. Они хохотали до упаду и отпускали шуточки на своем напевном языке. Лицо Ферры посинело от побоев, один глаз совершенно заплыл и был покрыт запекшейся кровью. Катла дождалась, когда отряд впереди скрылся за поворотом тропы, с силой натянула тетиву и, выдохнув, спустила ее. Стрела со свистом ушла к цели.
Выстрел был настолько удачен, что человек рухнул, даже не вскрикнув. Немедленно наложив вторую стрелу, Катла, жестоко улыбаясь, наблюдала за вторым бандитом. Она впервые сознательно убила врага и чувствовала глубочайшее удовлетворение.
Вытаращив глаза, второй озирался в полном недоумении; он еще не понял, что произошло. Его товарищ лежал на земле лицом вниз, стрела — короткий крепкий дротик, который Катла изготовила для охоты на кроликов, — вошел в глаз так глубоко, что голова трупа заняла почти естественное положение, словно он заснул на ходу или потерял сознание, А Ферра Брансен (у которой, по мнению Катлы, были овечьи мозги) тем временем и не думала бежать, как это сделал бы любой нормальный человек при подобных обстоятельствах, чтобы спасти свою жизнь; она сидела с открытым ртом и ощупывала ладонями землю и камни, словно ловила каких-то насекомых. Враг еще не понял, что попал в засаду, а Катла уже выпустила вторую стрелу. Чужак, опрокинувшись на спину, рухнул в заросли ежевики.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дикая магия"
Книги похожие на "Дикая магия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джуд Фишер - Дикая магия"
Отзывы читателей о книге "Дикая магия", комментарии и мнения людей о произведении.