» » » » Михаил Март - Лифт в преисподнюю


Авторские права

Михаил Март - Лифт в преисподнюю

Здесь можно скачать бесплатно "Михаил Март - Лифт в преисподнюю" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Триллер, издательство АСТ, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Михаил Март - Лифт в преисподнюю
Рейтинг:
Название:
Лифт в преисподнюю
Автор:
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
2004
ISBN:
5-17-025748-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лифт в преисподнюю"

Описание и краткое содержание "Лифт в преисподнюю" читать бесплатно онлайн.



«По содержанию карманов потерпевшего личность установить трудно... Настойчивость надо проявить. Ключи от квартиры. Связка. Но один ключ от навесного замка. Можно предположить, что от гаража. Денег полны карманы, но без портмоне. Четыре тысячи триста рублей и семьсот долларов США. Дорогие часы, а в заднем кармане брюк — квитанция из часовой мастерской. Вот она. Фамилия тут не указана. По ней можно попытаться найти мастерскую. Ни документов, ни записной книжки мы не нашли. Зато за поясом погибшего был пистолет. Полюбуйтесь...»

Криминальные романы М. Марта, непревзойденного мастера сложнейшей интриги и непредсказуемого сюжета, давно и прочно завоевали читательский интерес и стали бестселлерами.






После долгих исследований завала полиция нашла провод. И то потому, что знали, что ищут и где надо искать. У самого основания центральной опоры была привязана динамитная шашка размером в четверть куска мыла. Опора вылетела из основания и свод обрушился. На первый взгляд никаких следов взрыва: подгнили балки после снежной зимы, вот вам и результат.

Признания араба мы снимали на видеокассету и передали ее в полицию. Туда же отправили и вашу запись с автоответчика. Братьев Берто взяли на следующий день на вокзале. Они собирались ехать в Лион, где и получили бы уведомление о случившемся. Хозяйки нет, убийцы тоже, а они в Лионе по поручению хозяйки.

— Стоп. Вы сказали, по ее поручению. Значит, они еще на нее работали?

— Если бы находились в Лионе. Она направила их в Лион по каким-то мелким делам в понедельник. Они туда съездили, сняли номер в гостинице для своего алиби и тут же вернулись в Ниццу. В тот же вечер нашли исполнителя. Операцию назначили на среду, чтобы успеть вернуться в Лион. Заминировали оранжерею и катер, когда узнали о предстоящей поездке в Лион. Более удобного случая не выпадет. Но уже во вторник мадам Пуартье приняла на службу вашего нового адвоката и наняла внешнюю охрану с поручением не подпускать братьев Берто к усадьбе. Всю информацию, вещи и выходное пособие им должны были вынести за ворота. В тот же день она составила распоряжение об отстранении от службы Бориса и Антона Берто. Если теперь уже доказано,.что они во вторник находились в Ницце, а их запомнили, когда они вмешались в драку, выручая араба, то нет оснований считать, будто они не знали заранее о своем увольнении и не готовили акт мести. Доказательство следующее. Али дал номер телефона, по которому звонил и просил подозвать некоего Журдена. Этот номер принадлежит бару в Лионе. Бармену показали фотографии братьев. Он признал обоих и одного из них назвал Журденом, так как в девять вечера кто-то позвонил и ему пришлось выкрикивать имя в зал, где играла музыка. Вот и все. Али за решеткой, братья тоже, преступление раскрыто по горячим следам.

— Однако комиссар меня в этом не заверил. Его что-то смущает.

— Догадываюсь, что.

— Слушаю.

— Я вам рассказал главное. Верните мне наш полис и напишите, что вы отказываетесь от иска.

Чаров выдвинул средний ящик стола, достал лежащий сверху лист бумаги и подал его Мердоку.

— Уже сделано. Я человек слова. Советую это помнить и на будущее.

Мердок улыбнулся и убрал документ в портфель.

— Я так думаю, месье Пуартье, что сейчас братья пытаются вас втравить в эту историю. Они хотят выглядеть беспомощными исполнителями, но не заказчиками. Вы их единственный шанс. И если бы мне предложили миллиард, чтобы я застраховал вас от тюремного заключения, мне пришлось бы отказаться от столь выгодной сделки.

— Даже так? А зря. Вы долго кусали бы себе локти, Мердок. Поверьте, у нас еще найдутся поводы для встречи, и мы поговорим о крупных сделках. А на сегодняшний день интересы обеих сторон удовлетворены и нам пора прощаться.


* * *

Последним эпизодом из всех неприятностей, подготовленных для Чарова в Ницце, можно назвать его встречу с дивизионным комиссаром Фонтеном. Этот большой человек с рыжей кудрявой шевелюрой, тяжелой ленивой походкой, скорее напоминал мясника, чем полицейского. Одежду на такого не купишь. Чаров почему-то подумал, что и носки ему вяжут специально. Невольно возникало сравнение этого гиганта с сутуловатым, лысоватым, прихрамывающим российским антиподом — следователем Трифоновым. Как тяжело воевать со всеми правоохранительными органами мира! К каждому нужен свой подход.

Комиссар был точен, появился минута в минуту.

— Рад познакомиться с вами, — приветствовал его Чаров.

— Не торопитесь радоваться, — не заботясь о вежливости, проворчал комиссар.

— Серьезно? А я наслышан о вашей оперативности, проницательности и бескомпромиссности. Кажется, вы уже всех поймали и, как кроликов, раскидали по клеткам.

— Мне нужно решить одну дилемму. Не знаю даже, как вас называть. То ли товарищем Чаровым, то ли господином Пуартье. Но об этом позже. Какова ваша заинтересованность в наследстве?

— Не в бровь, а в глаз! Хороший вопрос. Присаживайтесь.

Комиссар сел на диван и пружины уперлись в пол.

— Вы очевидно не знакомы с завещанием моей покойной жены. Мой адвокат вам предъявит бумаги. Я не считаю нашу беседу официальной, протоколов никто не ведет, это мужской разговор, и я даже не счел нужным приглашать защитника, так как скрывать мне от вас нечего. Готов ответить на любой вопрос с полной откровенностью. Что касается наследства. Мне ничего не досталось. Я опекун нашего внука. Потомка династии Ростопчиных. Мне он ближе по крови, мадам Пуартье дальше, но он ей не чужой, а кровный родственник. А по сему я не могу распоряжаться деньгами, если это идет во вред прямому наследнику.

— В таком случае, каким образом братья Берто хотели поделить с вами наследство? Причем это предложение исходило от вас.

— Вот в чем дело! А у вас не возникало желания показать их психиатру?

— Они здоровы, не глупы, осторожны и очень хитры.

— Настолько, что перехитрили самих себя и вас за компанию. Я не имею ничего общего с этими людьми. Знаю, что моя жена их побаивалась и хотела от них избавиться как можно быстрее. Потому и второе завещание положила в банковский сейф, а не передала Борису, испугавшись, что тот его уничтожит. Оказавшись выкинутыми за дверь, они решили отомстить всем без разбора. И вам в том числе, делая из солидного человека идиота.

— Выбирайте выражения.

— Я вас таковым не считаю. Иначе мы говорили бы в присутствии адвокатов.

— У них имелась возможность шантажировать вас?

— С какой целью?

— Чтобы поймать вас на крючок, если уберут с дороги хозяйку.

— Для этого надо иметь основания. Тот самый крючок. Но я не понимаю, из какого материала они могли его слепить.

— Из того, как родилось ваше двойное…

— Спасибо, комиссар, что просветили, — не дал ему договорить Чаров. — Буду знать. Но у меня есть только одно гражданство, и оно французское. Российским законам я не подчиняюсь. Могу лишь добавить, что на день регистрации нашего брака с мадам Пуартье был еще жив мой брат, тоже Геннадий. У нас любят давать братьям одни и те же имена. Но, к сожалению, он был очень болен. Рак крови, и он умер. Теперь в России не существует больше ни одного Геннадия Устиновича Чарова. Однофамильцы не исключены, но если они живы, то вы можете установить с ними связь и даже пообщаться. Вообще, я рекомендовал бы вам сделать запрос в Россию и получить официальный ответ. Я здесь и никуда не денусь, так что арестовать меня вы сможете в любой день.

— Запрос я, разумеется, сделаю. Но я, конечно, понимал, что эти прохвосты блефуют, выискивая лазейки, лишь бы спасти свою шкуру. Вы не похожи на афериста. Я их повидал на своем веку. Всякие попадались. — Комиссар провел ладонью по своей рыжей шевелюре и спросил: — Мне изначально был непонятен смысл шантажа и ваше поведение. Ведь вы могли жениться на Катрин Пуартье и оставаться при этом гражданином России. Это же не возбраняется. И наследство она могла оставить кому угодно, даже колумбийскому бродяге. Это ее право. Став мужем Катрин, вы получили бы «зеленую карту» и катайтесь из России во Францию и обратно сколько вам заблагорассудится. Ведь мадам Пуартье оставила наследство русскому внуку, а вас сделала его опекуном. Какие проблемы? И нет поводов для шантажа. Живите, властвуйте. На лазурном берегу хватает русских собственников.

— Это не моя идея, комиссар. Меня любое гражданство устраивает. Вопрос в другом. Мы с братом решили организовать на территории России совместное предприятие, где долевое участие Франции и России было бы равным. Со стороны России выступал мой покойный брат, со стороны Франции семейный клан Пуартье. Но моя жена решила, что я лично должен заниматься этим бизнесом, без ее участия. И это правильно, я не хотел быть иждивенцем. А если я представляю французскую сторону в совместном предприятии, то должен быть гражданином Франции. Вот почему я принял гражданство вашей страны и взял фамилию жены. Моя, как вы поначалу решили, афера приносит хорошие дивиденды и России, а не только Франции. Сейчас шесть заводов приступают к выполнению огромного заказа для изготовления оборудования для русских. А это не только деньги, налоги, но и рабочие места. Можете меня считать патриотом Франции. Я еще надеюсь получить орден «Почетного легиона». Это краткий обзор для информированности месье. Так, чтобы вы имели представление о человеке, который навсегда поселился в вашем округе. Жаль, что наше знакомство началось с печальной ноты. Но надеюсь, мы станем друзьями. Вы хотели что-то еще добавить о двух арестованных прохвостах?

— Да. Существовало два эпизода еще до вашей женитьбы. Но тогда решили замять это. Под подозрение попадала ваша жена. Ныне покойная. Мы не имели достаточных улик, но сейчас уже можно говорить. Если бы к нам тогда обратились страховые компании, мы вынуждены были бы начать дело. Но Катрин Пуартье отказалась от страховых премий за свою сестру и брата. Это нас насторожило.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лифт в преисподнюю"

Книги похожие на "Лифт в преисподнюю" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михаил Март

Михаил Март - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михаил Март - Лифт в преисподнюю"

Отзывы читателей о книге "Лифт в преисподнюю", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.