Джулиана Маклейн - Греховная связь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Греховная связь"
Описание и краткое содержание "Греховная связь" читать бесплатно онлайн.
Юная американка Клара Уилсон мечтала о своем первом бале в Лондоне, однако из-за нелепой ошибки оказалась в крайне сомнительной компании!
Девушку спас повеса и ловелас маркиз Родон, которому хватило благородства отпустить ее, не соблазняя, и помочь покинуть дом, где не место невинной леди.
Клара и маркиз прекрасно понимают, что такие скандальные обстоятельства не повод для знакомства и тем более для нежных чувств. Им придется забыть о случайной встрече.
Но что значат долг и честь, сплетни и угроза скандала для мужчины и женщины, с первого взгляда полюбивших друг друга…
Клара покачала головой.
— Раньше я хотела рассказать тебе, а теперь не знаю. Ты только ссудишь меня.
София подошла к Кларе и положила руки ей на плечи.
— Я беспокоюсь, что ты навредишь себе. Ты видишь все в романтическом свете.
— Раньше ты поддерживала меня. Ты поощряла мое желание узнать о нем как можно больше. Почему теперь думаешь по-другому?
— Я не думаю по-другому, я только чувствую, что ты должна быть осторожнее с маркизом. Береги свое сердце, как и свою девственность, пока не убедишься, что он достоин тебя. Не расслабляйся и веди себя осторожно. Вот все, что я могу сказать.
В глубине души Клара знала, что сестра права. В это утро голова Клары была в тумане.
А как могло быть иначе? Накануне она заглянула на небеса.
— Ладно, — сказала она, глядя на сестру. — Обещаю быть осторожной. Но я должна отказать герцогу.
София кивнула.
— Это огорчит миссис Гантер. Вероятно, лучше не говорить ей об этом заранее. Она целый день будет стараться отговорить тебя.
— Правильно. Я скажу ей после, и тогда ей останется только смириться с этим. — Клара тяжело вздохнула. — Ну а теперь, когда мы все решили, хочешь я расскажу, что произошло в карете после того, как мы поговорили?
София улыбнулась и села рядом с Кларой.
— Конечно. И ничего не скрывай. Я люблю пикантные подробности.
Спустя какое-то время приехал герцог Гайсборо. Он вошел в гостиную.
Миссис Гантер с чуть заметной улыбкой заявила, что ей надо пойти и поговорить кое о чем с горничной, и оставила Клару наедине с ним.
— У вас было достаточно времени, чтобы обдумать мое предложение, — сказал он, глядя на нее. Он держался очень уверенно. Она полагала, что это естественно при его титуле. Кларе совсем не хотелось отказывать ему.
— Да, ваша светлость, и я очень польщена. Он улыбнулся и сел рядом с ней.
Холодный камень лег на ее сердце. Все это было отвратительно.
— Вы чудесный человек, ваша светлость, и для меня такая честь получить ваше предложение, но… — Она замолкла на несколько секунд. — Боюсь, я вынуждена отказать вам.
Герцог удивленно посмотрел на нее:
— Простите?
— Мне очень жаль.
— И почему? Должна быть какая-то причина.
— Я приношу свои извинения. Это самое трудное… я… я просто не влюблена в вас.
Он нахмурился.
— Не влюблены в меня? — Он посидел несколько секунд в напряженном молчании, затем расправил плечи, как будто стараясь сдержать гнев. — Вероятно, мне следовало уделить больше времени ухаживаниям. Я слышал, что вы, американки, ожидаете особого внимания.
Клара попыталась облегчить его поражение:
— Да, ваше предложение было несколько поспешным.
— Потому что я был уверен, что если не поспешу, кто-то другой опередит меня. Соперников много, дорогая. Вы, как говорится, в центре внимания всего города.
Клара не была глупа. Она знала, что о ней говорят, потому что она была богатой невестой, и было хорошо известно, что ее отец по соглашению о выдаче приданого передаст ее будущему мужу невероятно большую сумму. Ее сестра София сделала Джеймса одним из самых богатых людей в Англии: ее приданое, если в него включить железнодорожные акции, было самым большим за всю историю Англии.
С ним могло сравниться только приданое Клары.
— Благодарю вас за комплимент, ваша светлость, — сказала она.
Однако он не был удовлетворен.
— Могу я хотя бы надеяться, что если я дам вам время, вы передумаете?
Она не знала, что ему сказать. Ей было страшно неприятно отказывать герцогу, и к тому же было вполне вероятно, что лорд Родон через некоторое время разобьет ее сердце. Ей угрожала опасность сжечь за собой все мосты.
— Право не знаю, ваша светлость. Мне не хотелось бы внушать вам напрасные надежды.
Он пристально смотрел на нее некоторое время, а затем помрачнел.
— Есть кто-то еще?
Клара нервно сглотнула.
— Я не могу сказать.
— Не можете сказать? — В его голосе послышалось возбуждение. Клара втянула голову в плечи. — Выделаете глупую ошибку. Вы это понимаете, не так ли?
Резкий тон герцога избавил ее от сожалений о своем отказе. Теперь она была уверена, что поступила правильно.
Когда она не ответила, он схватил ее руку и прижал к своим холодным губам. Затем начал грубо целовать ее плечо.
— Может быть, вот этого хотят такие женщины, как вы.
Он добрался до сгиба ее руки, и от отвращения у Клары зашевелились волосы на затылке. Она с возмущением вырвала у него свою руку.
Герцог недовольно посмотрел ей в лицо. Увидев отвращение, он выпрямился.
— Я был прав. Вас интересует кто-то другой. Клара попыталась покачать головой, но в его сузившихся глазах было осуждение.
— Я хочу жениться на вас, — сказал он. — Я хочу относиться к вам с тем уважением, которого вы заслуживаете. В отличие от маркиза Родона.
Клара, пораженная его словами, смотрела на него. «Маркиза Родона»?
Откуда герцог мог знать? Никто не видел ее прошлой ночью. Маркиз всего один раз приезжал к ней, но этого явно было недостаточно, чтобы связать…
— Простите, ваша светлость?
— Вот вам выбор, Клара. Вы можете стать герцогиней или шлюхой.
Клара чуть не ахнула. С ней еще никогда так не разговаривали. И уж конечно, она не ожидала этого от герцога, который всегда казался образцом настоящего благородного джентльмена.
Гнев закипал в ее душе. Она встала.
— Пожалуйста, уходите.
Она хотела обойти диван и открыть перед ним дверь, но он схватил ее за плечо.
— Я уйду, когда вы поймете свою глупость. Вы дважды побывали на Балах посвященных и стали одержимы этим пресловутым развратником. Я видел вас обоих в этой самой комнате на ассамблее вашей сестры. Вас видели и другие. Уверяю, люди перешептывались. Вы не сияете чистотой, моя дорогая. В вас есть какая-то распущенность, и это сближает вас с маркизом, всем известно, что он испорченный человек. Я готов пренебречь этим фактом, потому что все еще можно исправить, и предлагаю вам пристойный выход.
— Пристойный выход? — Клара выдернула руку. — Я просила вас уйти.
— Я не верю, что вы этого хотите.
— Это почему же?
— Потому что в моей власти уничтожить вас, мисс Уилсон. Другими словами, если вы не примете мое предложение, я почти уверен, что сделаю это.
— Он так сказал? — с ужасом и изумлением спросила София.
Клара, ошеломленная, застыла на диване.
— Он сказал мне, что это мой выбор. Что я могла бы стать или герцогиней, или шлюхой. Ясно и без слов, я ничего не рассказала миссис Гантер. Ей очень хочется узнать, что произошло.
Сжимая от волнения руки, София подошла к камину.
— Не могу поверить! Не кто иной, а герцог Гайсборо. Я всегда считала его джентльменом.
— Я тоже. Я была поражена.
— И имела на это все основания! Он вел себя недостойно!
— Да. — Клара обвела взглядом комнату, — Но я тоже вела себя недостойно и должна взять на себя ответственность за создавшуюся ситуацию. Если бы я не потеряла голову с этим маркизом, то ничего бы не случилось. — Она встала и заходила по комнате. — Если тебе придется запереть передо мной дверь, София, я пойму. Может быть, мне следует сейчас же уехать обратно в Америку, пока ситуация не вышла из-под контроля. Я не хочу запятнать тебя и Джеймса.
— Мы не будем запирать дверь от тебя.
— Этого может захотеть Джеймс. У него есть на это полное право. И он захочет оградить Лайэма и Джона.
— Джеймс не захочет этого. Ты член нашей семьи, и что касается его, то ты находишься под его покровительством. — София подошла к дивану и села. — Кроме того, это не только твоя вина, но и моя тоже. Мне не следовало брать тебя на Бал посвященных!
— Нет, София. Если бы ты не повезла меня на этот бал, я бы нашла другой способ снова встретиться с маркизом, и положение могло бы быть еще хуже. Я могла бы принять предложение герцога и потом расплачивалась бы за свою наивность.
Некоторое время обе сидели молча. Часы на камине тикали и тикали. Клара чувствовала тяжелый груз, опустившийся ей на плечи, неудобный, громоздкий груз своих эмоций.
— Иногда, — тихо сказала она, глядя на цветы, стоявшие на каминной полке, — когда я думаю о маркизе, у меня такое ощущение, что я одержимая. Не знаю, это любовь или что-то темное… просто жажда наслаждений. Большую часть времени я ни о чем не могу думать, а только о том, как бы опять остаться с ним наедине. Я не могу подавить желания отдаться ему в физическом смысле. Полностью. — Она посмотрела на сестру, ожидая увидеть в ее глазах осуждение. Но увидела сочувствие.
— Я знаю, что ты чувствуешь, — сказала София. — Я помню… с Джеймсом. — София встала и взяла Клару за обе руки. — Не упрекай себя. Ты нормальная здоровая молодая женщина с очень естественными желаниями, и я в одном согласна с тобой — маркиз вел себя благородно, не покушаясь на твою добродетель, когда тебя можно было бы легко уговорить. По сравнению с Гайсборо он во всем настоящий джентльмен.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Греховная связь"
Книги похожие на "Греховная связь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джулиана Маклейн - Греховная связь"
Отзывы читателей о книге "Греховная связь", комментарии и мнения людей о произведении.