» » » » Робин Бейли - Поющая кровь


Авторские права

Робин Бейли - Поющая кровь

Здесь можно скачать бесплатно "Робин Бейли - Поющая кровь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Робин Бейли - Поющая кровь
Рейтинг:
Название:
Поющая кровь
Автор:
Издательство:
Азбука-классика
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-352-01438-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поющая кровь"

Описание и краткое содержание "Поющая кровь" читать бесплатно онлайн.



Когда-то Стужа была обыкновенной ведьмой, как любая женщина ее народа. Она нарушила закон, взяв в руки меч — оружие мужчин. Может, это прегрешение и простилось бы ей, но обстоятельства сложились так, что на ее меч напоролся ее же брат. И вот проклятая матерью братоубийца скитается по свету, и жизнь ее — непрерывная цепь сражений. За деньги и справедливость, за честь и любовь, чаще всего — просто за право жить.

Стуже приходится противостоять жестоким правителям и злобным колдунам, грабителям с большой дороги и демонам преисподней. И очень часто обязательным условием спасения собственной шкуры становится спасение мира.

И хоть написана уже Книга Последней Битвы, битвам не видно конца…






Она рассказала ему про Соушейн по дороге в Кир. Знакомое чувство печали снова охватило ее, когда она услышала, как Терлик рассказывает об этом Риотамусу. В его устах это прозвучало так, будто она совершила героический подвиг, на самом деле она всего лишь пыталась хоть как-то искупить свою вину, смыть позор.

И все же в глубине души она была признательна ему за то, что он заступился за нее.

— Это правда? — спросил пораженный Риотамус.

— Даже если и так, что ей оставалось? — раздраженно бросил Сариус. — Она произвела на свет этого убийцу, виновного в их смерти.

Терлик наклонился, запустил свою огромную руку в густые волосы губернатора и потащил его из постели. Лицо Сариуса искривилось от боли и неожиданности, но широко раскрытые глаза его застыли на острие, которое вдруг нависло над его носом.

— Тебе нужно поучиться уважительному отношению к старшим, — заметил роларофец. Он выволок голого юношу из простыней и направил его, спотыкавшегося, в соседнюю комнату. — Мы просто немного побеседуем с глазу на глаз, — бросил он через плечо Стуже.

Риотамус смотрел, как они ушли.

— Ты в самом деле сделала в Соушейне то, о чем он сказал? — спросил он ее, когда они остались наедине.

Ее губы сжались в тонкую линию. Что она должна была ему отвечать?

— Я прожила в твоей стране больше двадцати двух лет начала она, сложив перед собой руки. — Мы с мужем поселились здесь, занимались своим делом, старались вырастить двух сыновей. Когда мы приехали в Дашрань, твой отец был королем, и хорошим королем. Именно его правление было одной из тех причин, которые побудили нас сделать свой выбор. — Она прошла в дальний угол комнаты и теперь смотрела на него из тени. — Ты считаешь меня эсгарианкой. — Она не сводила с него глаз. — Но Келед-Зарем тоже моя земля, и не меньше, чем твоя. Мой муж лежит похороненный в этой земле, и пепел Кириги развеян здешними ветрами или втоптан в здешнюю грязь. — Она сжала кулак. — Пойми наконец, Келед-Зарем — мой дом!

Риотамус спустил ноги с края кровати и обернулся простыней. Он уставился в пол, затем перевел взгляд на нее.

— Но твой старший сын растерзал Келед-Зарем. И продолжает терзать, и еще с наслаждением смеется над нами. Девять городов он сжег, а крестьянских дворов — не сосчитать. Никто не знает, где он объявится в следующий раз. Я не могу защитить свой собственный народ.

— Ну, это не только твоя вина, — попыталась утешить его она. — Кел разыскивал определенные, нужные ему предметы. Когда он наконец нашел первый из них, то смог определить нахождение следующего. Имея два предмета, он может отгадать, где сокрыт третий. В эту самую минуту он скачет, чтобы завладеть этим третьим предметом. Может быть, уже овладел.

Риотамус встал, но от кровати не отошел.

— Что такое эти три предмета?

Стужа задумалась. Ей нужно было его участие, его доверие, и она решила ничего от него не скрывать.

— Предметы магической силы были спрятаны в Келед-Зареме столетия назад магами Кондоса.

Риотамус стал тереть ладонь о ладонь.

— В таком случае эти рассказы об Ороладиане — правда? Во всем этом замешана магия?

— Рассказы в какой-то степени правдивы, — признала она, — но, передаваясь из уст в уста, эта правда слегка исказилась. Ороладиан — колдунья, женщина, но живет она не в Келед-Зареме. Она ждет Кела по ту сторону реки Лите, в Эсгарии. Мой сын намерен передать ей эти три предмета в качестве дара.

Риотамус стал расхаживать по комнате.

— Но то, что мы слышали от жалкой кучки спасшихся, — настаивал он, — рассказы об огне, что налетает с неба, о пронзительно вопящих демонах с черепами вместо лиц, что сопровождают твоего сына…

— Демоны — это всего лишь люди в масках из черепов мертвецов, — перебила она. — Но ты не ошибся — магия во всем этом также присутствует. Кел тоже колдун. — Она прислонилась спиной к стене; от прикосновения к холодному камню ее пробрала дрожь. — Вот почему я нужна тебе. Вот почему только я смогу пересилить его.

Он остановился и с недоверием посмотрел на нее:

— Что, по-твоему, ты можешь сделать такого, что не под силу моей армии?

— Придет время, и ты увидишь, на что я способна, — загадочно ответила она. Засунула руку под тунику и ухватилась за карту, которую прятала там. Карта хранила тепло ее тела, была влажной от пота. Стужа принесла ее к кровати и развернула.

— Подожди, — попросил король и отправился в соседнюю комнату, куда ушли Терлик с Сариусом. Она услышала голоса, приглушенные и невнятные, потом донесся резкий окрик короля: «Замолчи, Сариус!» Риотамус вернулся, неся несколько свечей, которые он зажег о единственную свечу у кровати. Он расставил их по комнате, не обращая внимания на то, как горячий воск проливается на пол и мебель. Затем подошел к ней и склонился над картой, изучая ее при более ярком свете.

— У меня уже было время поразмышлять над ней, пока мы с Терликом ехали в Кир. — Она указала на Соушейн на шероховатой кожаной поверхности карты. — Кел нашел первую вещь — он называет их Артефактами — здесь. Три дня спустя, — ее палец передвинулся к тому месту, где был обозначен Дакариар, — он добыл второй Артефакт.

Риотамус вмешался. Его палец потыкал в несколько других точек на карте.

— А как же все другие места, куда он вторгался? Здесь, здесь и здесь…

— Я же говорила, — терпеливо объясняла она. — Он искал. Ему нужно было найти хотя бы одну из этих вещей. Не важно которую. Она бы привела его к остальным. — Внезапная мысль осенила ее, когда она подумала о Дакариаре. — Об этих городах ходили какие-нибудь необычные легенды или рассказы? Об особенных колодцах или храмах, священных рощах или о чем-то подобном? Может, какие-то странные события из вашей истории связаны с этими местами?

Король поскреб подбородок и задумался. Потом глаза его загорелись.

— Эти четыре, — показал он. Она сразу же заметила, что он не показал на Дакариар. Наверное, он не знал ничего о колодце и о целебных свойствах его воды. Но если он не знал о Дакариаре, он мог также не знать и о других местах.

И все же она была уверена, что нападения Кела не были случайными. Она подумала о кабинете, который увидела в его тайных покоях в башне. Нет сомнений, что некоторые из тех мерзких вещей были добыты в Келед-Зареме. Своими собственными глазами она видела, как он вызвал изумрудный камень Скраал из колодца в Дакариаре. Если кондосские жрецы спрятали такую вещь там, то что могли другие, темные жрецы скрыть в этой безобидной земле?

Она заметила какое-то движение в дверном проеме. Там спокойно стояли Терлик и Сариус. Роларофец по-отечески положил свою руку на плечо молодого человека. Губернатор был вынужден терпеть, лицо его выражало покорность. Ей захотелось улыбнуться. О чем бы они ни поговорили, Сариус, кажется, все хорошо понял.

Риотамус снова заставил ее вернуться к карте.

— Ну хорошо, — молвил он. — Ты говоришь, он нашел уже две вещи здесь и здесь. А где же третья?

Она задумчиво покусывала губу, молясь о том, что угадала верно. Провалиться ей во все девять кругов ада, во что бы то ни стало она должна угадать верно! Она склонилась ниже и почти прошептала:

— Кел сам дал мне подсказку, когда сообщил, что маги Кондоса спрятали предметы. И все же мне пришлось немного поразмыслить, прежде чем все встало на свои места. Без карты у меня бы это не получилось. — Она соединила Соушейн и Дакариар воображаемой линией. — Известно ли тебе что-нибудь о Кондосе?

Риотамус нетерпеливо затряс головой. Конечно же, он знал о зачарованной стране. Ни один монарх не мог считаться образованным, если не знал о могущественных братствах Кондоса. И все-таки она позволила себе объяснить:

— Их самый священный символ — треугольник. Его форма заключает в себе все их тайные силы. По крайней мере они так считали. — Она обвела пальцем воображаемые круги вокруг Соушейна и Дакариара. — Эти два находятся на одной линии. И есть только одно место на этой карте, с которым можно соединить эти две точки и получится треугольник.

Риотамус ткнул пальцем вниз еще прежде, чем она успела закончить.

— Долина Королей! — взорвался он. — Все мои предки!.. Даже Кел на'Акьян не посмеет! — Его глаза сузились в мрачном бешенстве. — Конечно же, посмеет! — Он бросился от нее к двери. — Я пошлю туда войско немедля!

— Нет! — Ее голос заставил его остановиться на полпути, хотя она совсем не использовала свои магические силы, чтобы он подчинился.

Он обернулся к ней:

— Мой отец похоронен там, и мой дед. И все отцы их отцов тоже лежат там. Какое святотатство совершает твой сын, пока мы стоим здесь, разговаривая? Неужели ты думаешь, что я буду бездействовать?

Стужа знала о Долине Королей, где были погребены все правители Келед-Зарема. Огромные изваяния, изображающие каждого из них, возвышаются над местом упокоения тех, кто спит здесь вечным сном. Как сказал Риотамус, там лежит его отец и там же будет когда-нибудь лежать он сам и его изображение, высеченное в камне, сохранится на все времена.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поющая кровь"

Книги похожие на "Поющая кровь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Робин Бейли

Робин Бейли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Робин Бейли - Поющая кровь"

Отзывы читателей о книге "Поющая кровь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.