Марина Алексеева - Пираты Короля-Солнца

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пираты Короля-Солнца"
Описание и краткое содержание "Пираты Короля-Солнца" читать бесплатно онлайн.
Роман представляет собой свободную версию продолжения "Виконта де Бражелона" великого Ал. Дюма. Главные герои-Рауль, Атос, Д'Артаньян, Бофор, Гримо, Луиза, герцогиня де Шеврез, Людовик XIV и другие из знаменитой мушкетерской эпопеи. Но еще это книга о том, что надо верить в мечту, и в самые отчаянные, черные дни можно встретить верных друзей и большую любовь.
— Querido — 'любимый", — перевел Рауль, — МУФАДДАЛ. Yo te quiero — "Я люблю тебя" — АНА УХЫББАК.
Де Невиль лукаво улыбнулся:
— Какие нежности!
— Когда мы найдем алмазные россыпи в горах Кабиллии, — мечтательно сказал Шарль-Анри, — Я привезу кузине мешок алмазов. И скажу: 'АНА УХЫББАК, АННЕТА!"
— Ах, она еще и Аннета! Браво, Королевская Гвардия! — засмеялся Серж.
— Мираж, — сказал Рауль.
— Что мираж?
— Алмазные россыпи.
— Вовсе нет, виконт! Все говорят, что в горах Кабиллии золота и алмазов немерено!
— Говорят торговки на рынке и кумушки из предместья Сент-Антуан.
— Вот скептик! Да об этом все генералы говорили, когда Бофор в своем дворце устроил отвальную.
— Серж, от тебя я не ожидал такой наивности. Сказки тысяча и одной ночи. Сказки это! Вы что, серьезно верите, что мы отвоюем у арабов какие-то сокровища? Бросьте, ребята, вас дурачат. Вздор это. Мираж!
— А как насчет 'El caballo' ? — спросил Гугенот, — ХУСААН, точнее говоря, ХУСААН АБЬЯД. ХУСААН АБЬЯД АРАБИЙЯ — да простит меня Магомет, если я коверкаю его язык. Я сказал — как насчет БЕЛОЙ АРАБСКОЙ ЛОШАДИ?
— ХУСААН АБЬЯД АРАБИЙЯ, — сказал Рауль, чуть улыбнувшись, — Это реально. У арабов действительно лучшие в мире лошади. Я… не отказался бы. Хотя, наверно, и это — мираж.
— Эти жадные до алмазов и золота господа полезут в глубокие пещеры, подобно сказочным гномам, а мессир Рауль, подобно эльфу, будет гарцевать на белой арабской лошади![57] - сказал Анри де Вандом.
— Так выпьем же за твою будущую белую лошадь, за алмазные россыпи Шарля-Анри и за золото Сержа! Дай-ка мне разговорник, может, и для меня найдется тема! Есть!
Оливье гнусавым голосом, утрируя восточное произношение, затянул:
— Даании аштарии ляк машрууб — пазвольте прэдложыть вам что нибудь выпить… Андана хафля — у нас вечеринка…Такдар тахдар — ви прыдете?…Уриид зуджааджит — я хотэл бы бутылку. Ценная книга, Гугенот. Пожалуй, и я займусь на досуге. Возьмешь в ученики, о мудрейший?
— Посмотрим на твое поведение, — сказал Гугенот серьезно, — У вас все шуточки. Лошади, алмазы. Вы как дети малые. Разве что Апеллес — я хочу сказать, Люк — проникся моей идеей.
— А где он сам, кстати?
— С холстом возится. У Люка сейчас дел под завязку. Он просил меня натаскать его в арабском, пока он пишет картину.
— Зачем Апеллесу эта галиматья? — удивился Серж, — Ты — с тобой все ясно. Ясно, что командир разведчиков должен понимать язык неприятеля. Но Люк?!
— Разве вы еще не поняли, какую авантюру затеял наш герцог? Джиджелли — крупная пиратская база, известная еще в прошлом веке. Более точные сведения в этой книге. А Люк художник. И внешность у него южанина. Он за кого хочешь сойдет — за испанца, за араба, за еврея. Люк решил одеться арабом и пробраться в крепость. Сделать точный план.
— Здорово!
— Молодец, Апеллес! — воскликнули желторотые.
— Нет, — сказал Рауль, — Это слишком опасно. Аасиф, Гугенот!
— Насколько я знаю Люка, — заметил Гугенот, — Если эта идея засела в его голове, он своего добьется.
— О да, — сказал де Невиль, — Люк парень упрямый.
— Скажем лучше 'настойчивый' , — заметил Гугенот.
— Я тоже упрямый, — сказал Рауль, — Пусть лучше не помышляет. Это верная смерть.
— Почему? — спросили желторотые, — Люк рисует очень быстро и точно.
— Даже если бы эта идея заслуживала того, чтобы ее рассмотреть всерьез, Люка должна сопровождать очень боеспособная, подготовленная группа прикрытия. Люк в роли шпиона! Не смешите меня! Стоит Люку открыть рот — и поминай, как звали.
— Почему? — опять спросили желторотые.
— Акцент, дети мои, акцент! Вы что, никогда не слышали, как иностранцы говорят по-французски? Или вы думаете, мы сейчас говорили как уроженцы Алжира?
— Полагаю, у нас будет время прислушаться к речи уроженцев Алжира. Люк же не завтра собирается раздобыть план Джиджелли.
— И на том спасибо, — вздохнул Рауль.
9. ГРАФИТТИ СЕМНАДЦАТОГО ВЕКА
— Вам что, люди, головной боли мало? — спросил Оливье, — У нас есть начальство, наш милый герцог и его генералы. Пусть они и думают. Пусть они и приказывают. А наше дело маленькое. Отдохните, люди, расслабьтесь! Играйте в карты, в кости, для интеллектуалов — шахматы. И ни о чем не думайте. А потом, без всяких заморочек: "так точно' , 'никак нет' , 'будет исполнено, мой герцог' .
— Я так и хотел, — пробормотал Рауль.
— Да, ты так и хотел! Я напомню тебе твои вчерашние слова — ты собирался лежать как колода до самого Алжира и обрастать пиратской бородой. Можешь обрастать на здоровье, пока время есть.
— Не получается, — вздохнул Рауль.
— У тебя и не получится, — улыбнулся Серж, — Уж я-то тебя знаю.
— Так и свихнуться недолго, — проворчал Оливье, — Вот и Люк свихнулся. Он оденется арабом и нарисует план Джиджелли! Бред безумца!
— В этом все-таки что-то есть, — заметил Серж.
— Пусть только Люк не вздумает идти в баню — Восток же славится подобными заведениями, — пробурчал Оливье.
— Да! — сказал Серж, — Тогда хана необрезанному гяуру Люку Куртуа.
Пираты переглянулись и захохотали.
— Почему? — спросил Ролан.
— Почему? — спросил Вандом.
— Я вижу, наша молодежь представления не имеет о некоторых обычаях жителей Востока, — сказал Рауль с иронией, — А, серьезно, на этом запросто можно запалиться.
— На чем? — спросили паж и барабанщик.
— Могу объяснить, мои юные друзья, — усмехнулся Оливье.
— Я сам объясню Ролану, — сказал Жюль.
— Но по тем же 'особым приметам' и мы можем вычислить мусульманского лазутчика, — предположил Шарль-Анри, — Они, может, тоже что-то замышляют и готовят своих шпионов!
— Какие у них особые приметы? Татуировки? — спросил Анри — это первое, что он предположил, припомнив, что к мусульманам примкнуло отребье со всей Европы.
— Да-да, — отшутился Рауль, — Татуировки. Полумесяц на левом плече.
— О, я вижу в этом помещении нечто интересное! — Оливье дотянулся до стаканчика с костями, — Вот сейчас, если выпадет 12 очков — я прав! И мой метод правильный — надо послать все к черту, расслабляться и ни о чем не думать! К черту все — это мой девиз!
Он побренчал костями в стаканчике.
— Два очка! — крикнул Ролан.
Оливье развел руками.
— Бросил кости — два очка.
Не ругайте дурачка.
— Оливье, ты неправ! — хором сказали Пираты.
Шарль-Анри потянулся за колодой.
— А я загадаю на красное-черное. Если красное…
Он вытащил червонного туза.
— У меня червонный туз,
Я реисов не боюсь!
— продекламировал Шарль-Анри.
– 'Пиратский Кодекс" запрещает играть в карты на деньги, — покосившись на колоду в руках гвардейца, сказал Гугенот.
— А мы и не будем играть на деньги.
— Если не на деньги, то на что? Рауль, это слишком.
— На исполнение желаний! — предложили желторотые.
— Вот и играйте на здоровье, детки.
— Мы возьмем вашу колоду? У наших парней есть карты, но они засаленные, и прострелен король треф. А ваши новенькие.
— Берите, — разрешил Рауль, добавив насмешливо: 'Король умер, да здравствует король' .
— Мы вернем. И постараемся не запачкать, — пообещали желторотые.
— Можете не возвращать. У меня есть еще колода. Нераспакованная.
— Запасливый ты парень.
— Это Гримо запасливый. Он собирал мои шмотки.
— Твой Гримо потрясный мужик! — сказал Серж.
— Мы Гримо обожаем! — воскликнули желторотые.
— Я тоже Гримо обожаю! — сказал Анри, — Он такой…/ чуть не сказал "душка"/…замечательный!
— Популярная личность, одним словом.
— Я передам Гримо ваше лестное мнение о его персоне, но только прошу вас не приставать к моему старикану со всякими расспросами о его полной приключений жизни, потому что Гримо занят важным делом, и его не надо отвлекать.
— А чем же он занят таким важным?
— Гримо следит за стукачом.
— У пиратских капитанов было в обычае иметь своего доверенного человека.
— Да. Гримо мой тайный советник.
— Консул! — сказал Ролан.
— Консультант, — поправил Гугенот.
— Господин Вогримо внесен в списки пассажиров как 'военный советник' , — сообщил Анри де Вандом.
— Гримо делает карьеру! — Рауль припомнил старикана в парике алонж и хихикнул.
В каюту с хохотом ввалился Люк в съехавшей набок бандане.
Не переставая смеяться, Люк втиснулся между желторотыми.
— Что с тобой, Апеллес? — спросил Гугенот.
— Смешной случай… — проговорил Люк, вытирая слезы.
— Так поведай! — сказал Рауль.
— Я рисовал-рисовал — чувствую, выдохся. Пошел отлить. /Об этом мог бы и не говорить, — подумал Анри./…Подхожу к известному месту, именуемому гальюн, слышу из-за двери хохот.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пираты Короля-Солнца"
Книги похожие на "Пираты Короля-Солнца" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Марина Алексеева - Пираты Короля-Солнца"
Отзывы читателей о книге "Пираты Короля-Солнца", комментарии и мнения людей о произведении.