» » » » Сергей Дмитриев - Half- Life 2


Авторские права

Сергей Дмитриев - Half- Life 2

Здесь можно скачать бесплатно "Сергей Дмитриев - Half- Life 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Half- Life 2
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Half- Life 2"

Описание и краткое содержание "Half- Life 2" читать бесплатно онлайн.



Книга, написанная по сюжету игры Half-Life 2. Продолжает сюжет книги серии HL1






По подвалу пришлось пробиваться с боем — командный пункт охранялся солдатами и ГО-шниками. Все предыдущие прорывы в паре с Аликс Гордону казались легкими, а, как напарник, дочь Илая выглядела просто безупречно. Теперь же все было по-другому. Гордону все время казалось, что Аликс как-то нелепо мечется, подолгу стоит в проходах, кидается по его пули и вообще старается отсидеться в стороне, пока он, Фриман, воюет за Свободу и так далее. Сама же девушка была, в свою очередь, в недоумении — Гордон, стал каким-то резким и раздражительным, окрикивал ее, одергивал, не пускал вперед его и очень разозлился, когда она не кинула ему, по его просьбе, запасную обойму. Сама Аликс воевала с автоматическим пистолетом-пулеметом, который год назад для нее спроектировал Илай, и имела обоймы только под него, которые были уникальны и не подходили ни под одно другое оружие. Но девушка не обижалась на Фримана, она решила, что это все — следствие тех ужасов, которых он натерпелся за день, попав, как и она, сразу в условия войны.


— Аликс, это — то, что нам нужно? — спросил Фриман, когда они наконец добрались до контрольной панели.


— Да, — это оно самое, — Аликс кивнула, — Вон, видишь, вот на этом мониторе…


Фриман взглянул на монитор — на нем мерцало изображение позеленевшего от времени бронзового фонтана на маленькой площади. Позади него виднелась толстая железная колонна, еще дальше — металлические ворота, перекрывающие улицу.


— О, нам повезло! — воскликнула Аликс, — Генератор как раз перед воротами, на площади. Осталось только отключить его, но не думаю, что они нам это так просто позволят…


— Ну, думаю, с тобой мне не составит труда с ними справиться, — улыбнулся Фриман.


"Ты что говоришь, дурак? Опять поддаешься?!".


— Ну что ж, тогда идем быстрее.


Они снова побежали назад, ища выход из подвала на улицу.


— Там типичный комбиновский тип питания — энергетический шар, сообщила на ходу Аликс, — Когда я отключу защиту, тебе придется дать по шару разряд из гравипушки, если она все еще с тобой.


— А как же? — Фриман показал на спину, — Всегда со мной. Что за воротами?


Они вышли на улицу — площадь оказалась пярмо перед домом.


— Район города, где расположен Нексус, — ответила девушка, — Там до него совсем рукой подать. До темноты — точно успеем.


— Хорошо, если так.


Они прошли мимо окислившегося фонтана. И тут же несколько пуль высекли искры из его зеленого ствола, сделанного в форме гигантской вазы.


— Солдаты! — крикнул Фриман, — Осторожнее, Аликс!


— Черт, я так и знала, что генератор охраняется, — Аликс спряталась за фонтаном, и начала заряжать свой пистолет-пулемет, — Сейчас-сейчас…


— Оставь! — крикнул ей Фриман, уже начал вотстреливаться в бегущих к ним солдат, — Отключай защиту генератора, не будем терять время! Они так могут сюда солдат бесконечно слать!


Аликс. Кивнув, забежала за железную колонну, которая оказалась колонной столько с внешней стороны — внутри она заключала в себе панель управления и колбу с гуляющим в ней вверх-вниз ярким сгустком энергии. Колба была покрыта силовыми полями бирюзового оттенка. Аликс уже начала что-то набирать на панели.


Поначалу отстреливаться было просто — солдаты бежали издалека и открыто. Но затем они начали появляться еще и с другой стороны улицы — из-за старого здания с пожелтевшей надписью «Отель». Причем эти солдаты уже не нападали открыто, а старались подобраться поближе, прячась за уступы здания и за корпуса старых брошенных машин. Когда пули в очередной раз просвистели совсем рядом, Фриман уже начал не выдерживать:


— Аликс, быстрее, меня на долго не хватит! Костюм разряжен.


— Что же ты сразу не сказал? Тут, возле панели, есть стандартный зарядник.


— Что?!


И Гордон ринулся к генератору. Пришлось, закрываясь в броне генератора, лихорадочно подзаряжаться, следя лишь за тем, чтобы слуги Альянса не подошли слишком близко. Зарядив костюм до конца, Гордон, к которому вернулась уверенность, вернулся на свою позицию у фонтана. Вдали что-то загудело, и в небе показалась черная точка.


— Черт побери, а это еще что такое?!


— Не дай бог это штурмовик, — пробормотала Аликс, продолжая вскрытие охранного кода.


Точка обретала очертания и постепенно превратилась в насекомообразный корабль Альянса. Множество членистых лапок несли под килем какую-то черную капсулу, похожую на гроб. Фриман вздрогнул — ведь это именно такие атаковали маяк, когда он был на пути в Нова Проспект…


— Это десантный корабль! — крикнул он.


— Черт… я почти закончила, еще немного!


Корабль снизился в дальнем конце улицы, капсула открылась — и из нее на мостовую начали спрыгивать солдаты.


— Черт, да их там как тараканов! — выругался Фриман, не прекращая стрелять, — Что, Аликс, страшно?


— Еще как! — с вымученной улыбкой ответила девушка, не отрываясь от панели.


— Ну-ну, — крикнул Фриман, пытаясь перекричать грохот выстрелов, — А посылать меня в мертвый город было не так страшно, да?


Корабль улетел, а солдаты, кинувшись врассыпную, начали осторожно, изредка стреляя, подбираться поближе.


— О чем ты?


— О чем я? — усмехнулся Фриман, — О том, как ты со спокойной совестью послала меня в Рэвенхольм, прекрасно зная, что в нем творится, и…


Пуля, ударившая его прямо в грудь, не дала договорить, и он, поморщившись от боли, очередью убил меткого стрелка.


— Ты что, Гордон? — Аликс даже на миг оторвалась экрана панели, — Неужели ты на меня оби… Пойми, у меня тогда не было выбора, на нас была облава!


— И ты решила пойти легким путем?


Фриман сорвал с пояса последнюю гранату и кинул ее в то место, где солдаты стояли ближе всего друг к другу. Взрыв потонул в общем гуле.


— Другого пути не было, тебя и Пса завалило, ты же помнишь! — Аликс тревожно глядела в экран, а по лбу ее бежали капли пота. Неужели Гордон таил на ее обиду все это время?


— А что, Пёс к тебе не вернулся, что ли? — возразил Фриман, беря во вторую руку пистолет, — Он разобрал завал, не так ли?


— Так… Но если бы ты пошел с ним, то тебя бы схватили! Они были уже внутри.


— А, по-твоему, лучше получилось, когда они схватили твоего отца, да? — усмехнулся Гордон.


Аликс замолчала, не зная, что ответить. Она совсем замерла, не зная, в чем дело? Зачем он так жесток? Что с ним произошло? Разве она когда-нибудь сделала ему что-то плохое?.. А может, он прав?


— Аликс, быстрее, патроны уже на исходе! Да и смелость тоже, — добавил Гордон, оглядываясь.


— Все, готово. Сюда!


Фриман, кивнув, кинулся к генератору, пригнувшись, схватил гравипушку, направил ее на колбу, в которой «плавал» сгусток энергии, и нажал на спуск. Энергетический шар, похожий на те, какие выпускал табельный автомат, резко вылетел из колбы и, отскочив от стены дома, отлетел в сторону — прямо в бегущих солдат. Мгновенно аннигилировав их, он лопнул, разлив вокруг себя яркую волну бирюзового цвета. Что-то сзади загудело. Фриман обернулся — ворота начали открываться.


— Быстрее, туда!


И он вслед за Аликс вбежал за ворота. Девушка, побежав к панели управления на этой стороне, быстро закрыла ворота. Несколько пуль ударили с той стороны по броне ворот — и снова все стало спокойно.


— Да… — угрюмо сказала Аликс, — Пойдем. Нам вон туда, сейчас пройдем через ту арку, и Барни…


Она, обернувшись, замолчала. Гордон тоже обернулся — и потрясенно замер. Впереди, уже совсем рядом, высилась громадная постройка Цитадели, протыкая серые небеса, прямо перед ней был большой старый дом с аркой, над которой висели три большие буквы — «ТНТ». И — перед этим домом — широкий обрыв.


— Вот тебе и раз, — пораженно сказал Фриман, опуская автомат, — И мы с таким тщанием пробивались к вот этому?


— Здесь должен был быть мост, — пробормотала Аликс.


Они подошли к самому краю обрыва. Это был глубокий пустой канал, на дне которого среди проросшей через бетон травы валялся всякий хлам вроде ржавых мусорных контейнеров, бумажек и обломков кирпича. И — конечно же — обломки того, что когда-то было мостом. До дна было метров семь, совершенно гладкие стены…


"Опять она со своими советами привела меня в никуда… Опять!".


— И что теперь будем делать? — прищурился Фриман.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Half- Life 2"

Книги похожие на "Half- Life 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Дмитриев

Сергей Дмитриев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Дмитриев - Half- Life 2"

Отзывы читателей о книге "Half- Life 2", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Гость Михаил26.12.2018, 17:27
    классная книжка!!!!
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.