Юрий Александров - Очерки криминальной субкультуры. Краткий словарь уголовного жаргона
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Очерки криминальной субкультуры. Краткий словарь уголовного жаргона"
Описание и краткое содержание "Очерки криминальной субкультуры. Краткий словарь уголовного жаргона" читать бесплатно онлайн.
Автор: Ю.К. Александров более десяти лет проработал в пенитенциарной системе. Ныне известный правозащитник, руководитель общественного благотворительного объединения "Новый дом", активно помогает заключенным в защите их прав, содействует адаптации освободившихся граждан к жизни в обществе.
Фуфло — 1) ложь, обман; 2) лицо, не заслуживающее доверия двигать (толкать) фуфло — врать
Фуфлыжник — 1) лгун; 2) лицо, проигравшееся в карты
Фуфлыжный — 1) не заслуживающий доверия; 2) плохой, ненадежный
Фуцан — половой член
Хабарик — окурок
Хавальник — рот
Хавать — кушать
Хавира — воровской притон
Хавка — еда
Хаза — 1) притон; 2) квартира
Халдей — официант
Халява — получение чего-нибудь даром на халяву — 1) даром; 2) не приложив никаких усилий; 3) в результате везения
Хам — половой член
Хана — 1) провал; 2) безвыходное положение
Ханка — самодельный наркотик
Хапнуть — много взять
Хапок — глоток чая
Харево — половое сношение
Хата — 1) камера; 2) воровской притон битая хата — расшифрованный притон блатная хата — камера, в которой содержатся заключенные, придерживающиеся воровских традиций
Хвост — слежка бить хвостом — угодничать вилять хвостом — хитрить, уходить от ответа сбросить с хвоста — 1) избавиться от кого-либо; 2) уйти от преследования тащить на хвосте — иметь за собой слежку
Хилять — 1) выдавать себя за кого-либо; 2) идти хилять за блатного — выдавать себя за уголовного авторитета
Химия — условное освобождение с обязательным привлечением к труду (в настоящее время не существует)
Хипеж — шум, скандал
Хлестаться — 1) драться; 2) хвастаться
Хлим делать — идти на кражу
Хмырь — неприятный, подозрительный человек хмырь болотный — брань в адрес кого-либо
Ход — 1) поступок; 2) решение нормальный ход — 1) правильный поступок; 2) все в норме, все в порядке по ходу — очевидно, вероятно
Ходить на фарт — заниматься проституцией
Ходить под подпиской — иметь меру пресечения в виде подписки о невыезде
Ходка — судимость
Хозяин — начальник ИУ, СИЗО
Хором — группой
Хотенчик (хотюнчик) — прыщ на лице
Хохма — своеобразный тест на знание правил уголовной среды для новичков
Цветной — сотрудник милиции
Центряк — отлично
Цинк — 1) сообщение; 2) наблюдательный пост дать цинк — 1) сообщить; 2) просигналить
Цинкануть — 1) предупредить, вовремя сообщить; 2) сообщить что-либо администрации
Цинковать — предупреждать об опасности
Ципер — верхняя одежда
Цырлы — пальцы ног ходить (бегать) на цырлах — угодничать, быть на побегушках
Цырюль — парикмахер
Чалиться — отбывать срок
Червонец — десять лет лишения свободы
Чердак — голова чердак прохудился — с головой не в порядке
Черный — соблюдающий воровские традиции и законы
Чернуха — крупная ложь, обман чернуху гнать — 1) клеветать; 2) врать без зазрения совести
Черт — 1) лицо, выдающее себя за опытного преступника; 2) человек, отличающийся невыдержанностью своих моральных принципов, неопрятностью и занимающий одну из самых низших ступеней в криминальной иерархии черт закатай вату — сильное оскорбление
Черный ворон (воронок) — спецмашина для перевозки осужденных и заключенных
Чесать — 1) идти; 2) говорить попусту
Во чешет! — язык хорошо подвешен чесать лохматого — врать
Чиграш — неопытный игрок в карты
Чинарик — окурок
Чирикать — разговаривать чирикать по-свойски — разговаривать на уголовном жаргоне
Чифир(ь) — крепко заваренный чай чифирбак — большая кружка для приготовления чифира чифир с тифом — чифир с растворенным в нем теофедрином
Чифирить — употреблять чифир
Чугунка — железная дорога
Чужое — не совершенное данным лицом преступление взять чужое — признаться в несовершенном преступлении клеить чужое — приписывать кому-либо не совершенное им преступление
Чумовой — ненормальный
Чурка — лицо среднеазиатской национальности
Чухан — грязный, опустившийся осужденный, презираемый всеми и занимающий одну из низших ступеней в криминальной иерархии
Чухануть — понизить в преступной иерархии до чухана путем акта насильственного мужеложства или проведением половым членом по губам
Чушка (чушонок, чушок) — грязный, запущенный осужденный, над которым произведен акт насильственного мужеложства (но не обязательно), занимающий одну из низших ступенек в преступной иерархии
Шакал — 1) нахальный, бессовестный человек; 2) оскорбление
Шалашовка — 1) проститутка; 2) оскорбление
Шамовка — еда
Шансонетка — легко поддающийся чужому влиянию человек
Шарабешки — костяшки домино
Шары — 1) глаза; 2) пластиковые шарики, вживляемые под кожу полового члена вставить шары — вживить инородное тело (шарики) под кожу полового члена катать шары — держать руки в карманах потушить (погасить) шары — выколоть глаза
Швориться — совершать половой акт
Шерстить — обыскивать
Шерсть — совокупность отрицательно настроенных осужденных, отличающихся стремлением к беспределу
Шерстяной — осужденный — беспредельщик
Шестерка — лицо, выполняющее поручения, не пользующееся авторитетом
Шестерить — быть на побегушках
Шесть два — осужденный, имеющий в приговоре статью 62 УК РСФСР (принудительное лечение против алкоголизма или наркомании)
Ширево — раствор наркотиков для внутривенного введения
Ширпотреб — общее название поделок (крестиков, браслетов и др.), изготовляемых осужденными, как правило нелегально, в ИУ
Ширять (ширяться) — вводить внутривенно наркотики
Шить дело (статью) — необоснованно обвинять кого-либо в совершении преступления
Шкары — джинсы
Шкварка — несовершеннолетний осужденный (заключенный), не пользующийся уважением, морально и физически опустившийся, не прошедший прописку
Шкет — подросток
Шконка — спальное место (кровать, нары)
Шкурка — докладная на осужденного, написанная осужденным же сдать шкурку — наябедничать, сообщить
Шланг — глупый человек прикинуться шлангом — 1) притворяться; 2) делать глупый вид
Шленка (шлюмка) — миска
Шмальнуть (шмалять) — стрелять
Шмаровоз — сутенер
Шмон — обыск шмон со стриптизом — полный обыск (с раздеванием)
Шмонать — обыскивать
Шнифер — ночной вор домашний шнифер — квартирный вор
Шнифты — глаза потушить шнифты — выколоть глаза
Шнырить — 1) выполнять поручения; 2) работать дневальным
Шнырь — 1) дневальный; 2) уборщик
Шпилить — 1) играть в карты; 2) доносить
Шпана — 1) молодежь, не отличающаяся правопослушным поведением; 2) молодые представители криминальных группировок, не признающие воровских законов
Шпора — игла для нанесения татуировки
Штос — вид игры в карты
Шуба — специальное покрытие цементным раствором стен камер
Шурик — пассивный гомосексуалист
Шустрить — 1) ловчить; 2) выполнять поручения, угодничать
Шустряк — несовершеннолетний, находящийся под влиянием взрослых преступников и придерживающийся воровских традиций
Шухер — 1) опасность; 2) обыск; 3) конфликт стоять на шухере — наблюдать с целью предупреждения в случае возникающей опасности
Щекотнуться — 1) вспомнить; 2) спохватиться; 3) обеспокоиться
Щемить — притеснять
Щериться — улыбаться
Щипать — совершать карманные кражи
Щипач — карманный вор
Щупать — 1) проверять; 2) присматриваться
Экзамен — судебное заседание
Эклер — половой член давать эклер — заставлять взять в рот половой член
Экскурсант — осужденный к лишению свободы на короткий срок
Эстафета — этап эстафетой уйти (идти) — убыть на этап
Этапка — помещение, в котором собирают на этап
Юзануть — отказаться от чего-нибудь нежелательного
Юзить — 1) уклоняться; 2) изворачиваться юзить по подлянке — изворачиваться, оправдываясь из-за совершенного неблаговидного поступка
Юрик — вор
Яд — наркотик яда захавать — употребить наркотик дышать ядом — 1) относиться неприязненно к кому-либо; 2) злобствовать
Ящик — 1) гроб; 2) телевизор; 3) посылка ящик с дрянью — посылка с наркотиками
ТАТУИРОВКИ, НАНОСИМЫЕ В ВИДЕ ИЗРЕЧЕНИЙ
а) На иностранных языках:
Alea jacta est (лат.) — Жребий брошен
Arrive ce qui porra (фр.) — Будь, что будет
A tout prix (фр.) — Любой ценой
Buvons, chantons et aimons (фр.) — Пьем, поем и любим
Cache ta vie (фр.) — Скрывай свою жизнь
Cherchez la femme (фр.) — В каждом деле ищите женщину
Croire а son йtoile (фр.) — Верить в свою звезду
Dictum factum (лат.) — Сказано — сделано
Dieux et libertй (фр.) — Бог и свобода
Dum spiro spero (лат.) — Пока дышу — надеюсь
Errare humanum est (лат.) — Человеку свойственно ошибаться
Ex voto (лат.) — По обету
Fatum (лат.) — Судьба
Fecit (лат.) — Сделал, выполнил
Finis coronat opus (лат.) — Конец — делу венец
Fortes fortuna adjuvat (лат.) — Смелым судьба помогает
Fortuna non penis, in manis non capis (лат.) — Судьба не член — в руки не возьмешь
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Очерки криминальной субкультуры. Краткий словарь уголовного жаргона"
Книги похожие на "Очерки криминальной субкультуры. Краткий словарь уголовного жаргона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юрий Александров - Очерки криминальной субкультуры. Краткий словарь уголовного жаргона"
Отзывы читателей о книге "Очерки криминальной субкультуры. Краткий словарь уголовного жаргона", комментарии и мнения людей о произведении.