» » » » Пегги Морленд - Мне нужен только ты!


Авторские права

Пегги Морленд - Мне нужен только ты!

Здесь можно скачать бесплатно "Пегги Морленд - Мне нужен только ты!" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Пегги Морленд - Мне нужен только ты!
Рейтинг:
Название:
Мне нужен только ты!
Издательство:
Радуга
Год:
1997
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мне нужен только ты!"

Описание и краткое содержание "Мне нужен только ты!" читать бесплатно онлайн.



Чтобы укрыться от посягательств своего бывшего мужа, Лиана поселилась в маленьком захолустном городке у своей подруги и устроилась официанткой в замызганном барс, вид которого соответствовал виду и характеру его хозяина — Хэнка Брэдена.

Лиана просто возненавидела своего хозяина за грубость, за бесконечные насмешки и подначки, за его упрямство. Но, говорят, от ненависти до любви — всего один шаг.






Хэнк округлил глаза. Муж? Ему и в голову не приходило, что Лиана может быть замужем.

— У тебя есть муж?

— Я разведена.

Хэнк едва не вздохнул с облегчением. Может, он и бабник, но не в его правилах ошиваться возле замужней женщины.

— Тогда почему же он сам не отдает свои долги?

— Не хочет… или не может. В любом случае я их выплачу сама, иначе моей репутации порядочного человека придет конец.

Да, честности ей не занимать, подумал Хэнк.

— Почему же ты уехала из Хьюстона? Там ведь легче найти работу.

Нет, она ни за что не признается Хэнку, что фактически сбежала из города… что она настолько слаба духом, что не могла ни в чем отказать бывшему мужу…

— Мне захотелось перемен, — намеренно безразлично ответила Лиана, надеясь, что бармен проглотит это объяснение.

— Каких перемен?

— Каких, каких… Ну, понимаешь, новый город, новые люди, новая работа…

— Ага, и новый муж.

Лиана вспыхнула.

— Разве я говорила что-нибудь о муже?

— Нет, но ведь сейчас в прессе только и пишут что про соотношение женского и мужского населения в нашем городе. Поэтому к нам и хлынул поток одиноких женщин, ищущих спутника жизни. Я просто подумал, что и ты можешь принадлежать к их числу.

— Ты ошибаешься, уверяю тебя.

Хэнк безразлично пожал плечами, хотя в душе он не совсем поверил Лиане.

— Ну и как? Здесь лучше, чем в Хьюстоне?

— Да.

— Почему?

— Потому что жизнь здесь гораздо спокойнее, люди более дружелюбны, да и сам город намного приятнее.

— Будь осторожнее, — усмехнулся Хэнк, — а то Коуди станет использовать тебя в качестве живой рекламы, чтобы заманить сюда еще больше народу.

— Не думаю, что мое мнение кого-то особо заинтересует, — улыбнулась Лиана.

— Какая самокритичность, — заметил Хэнк и повернулся, чтобы уйти, но вдруг остановился. — Кстати, столы отлично смотрятся, — сказал он, подмигнул Лиане и ушел в ванную.


Глава четвертая


Дверь бара распахнулась, и на пороге возникла фигура миссис Мартин. Лиана обернулась на шум и даже вздрогнула от удивления: ведь за всю неделю ее работы в баре это была первая женщина, которая зашла сюда.

— Черт побери, ну надо же! Я должна была увидеть это сама, чтобы поверить, — воскликнула женщина, оглядывая столы.

— Красиво, правда? — улыбнулась Лиана и шагнула ей навстречу.

— Здорово, — кивнула миссис Мартин. Она присела за столик. — Я бы выпила содовой с чем угодно, только холодной. А где наш негодник Хэнк?

— Он у себя.

— Иди-ка и скажи ему, что у него появился еще один клиент.

Лиана сомневалась, что Хэнк успел принять душ и одеться. Но как раз в этот момент он показался со стороны кухни. Из одежды на нем были одни джинсы. В руках он держал полотенце. При виде его обнаженной мускулистой груди Лиане едва не стало плохо.

Хэнк заметил миссис Мартин и замер на месте, восклицая:

— О, какие люди! Сама королева Центральной улицы! — Затем он подскочил к миссис Мартин, взял ее за руку и поднял со стула. А затем — о Боже! — обхватил ее за талию, приподнял над полом и закружил по залу.

Лиане ничего не оставалось, как молча созерцать эту сцену.

— Отпусти меня, зверюга такая! — смеялась миссис Мартин, пытаясь вырваться из его медвежьих объятий. Хэнк наконец поставил ее на ноги и звонко чмокнул прямо в губы. Лицо миссис Мартин зарделось, и Лиана уловила довольный блеск в глазах пожилой женщины, когда та одергивала платье. — Нет, ты не изменишься, — бормотала миссис Мартин. — Ты цепляешься к любой женщине, независимо от ее возраста.

Хэнк лишь ухмыльнулся, подвигая миссис Мартин стул и, к удивлению Лианы, садясь рядом с ней.

— Какими же судьбами тебя сюда занесло? — Он широко улыбался.

— Ха! Я просто не могла поверить, что Лиана застелет столы клетчатыми скатертями. Но как все-таки здорово смотрится! Вот уж поворочается старик Джеди в своем гробу.

— А кто это — Джеди? — не удержалась Лиана от любопытства и шагнула к столику.

Миссис Мартин посмотрела на нее так, словно была страшно удивлена: как это можно не знать старика Джеди?

— Он владел баром до Хэнка. Да упокой Господь его душу, — добавила она и перекрестилась. — Джеди был злее самого дьявола, но вот к Хэнку он всегда благоволил. Бог знает почему. Короче говоря, он отказался продавать бар кому бы то ни было, кроме Хэнка, хотя некоторые предлагали и большую цену.

— Наверное, это из-за моего обаяния и деловой хватки, — предположил Хэнк и дьявольски ухмыльнулся.

— Бог с тобой! В тебе же нет ни капли обаяния, если только не по отношению к женщинам. А первый и единственный признак своей деловой хватки ты показал, когда принял на работу Лиану. Но знаешь, это между нами… возможно, Джеди поступил так, надеясь искупить свои грехи, поскольку думал, что именно он был твоим отцом. — Миссис Мартин прищурилась. — У тебя его глаза.

Лиана взглянула на Хэнка. Он покраснел, а на его виске бешено запульсировала жилка. Наверное, ему неприятно, что при мне обсуждают обстоятельства его рождения, подумала она и направилась к бару за содовой для миссис Мартин. Но голоса разговаривающих все равно доносились до нее…

— Мои глаза — это только мои глаза, — заявил Хэнк, словно защищаясь. — А ты, между прочим, прекрасно знаешь, что моим отцом мог быть любой из сотни, а то и больше, мужиков.

— Я не спорю. Просто стыдно, что ни один из них не усыновил и не воспитал тебя, тем более после смерти твоей матери… Каждому человеку нужна семья.

— Но не мне. — Хэнк вскочил со своего стула. — Я и один до сих пор неплохо справляюсь. — Со стороны было заметно, что Хэнк рассердился, но он все же наклонился, поцеловал миссис Мартин в щеку и дружески похлопал ее по плечу. — Ладно, чего уж там… Но все равно спасибо за участие.

— Брось ты… Иди-ка лучше оденься, не то я вызову Коуди, чтобы он арестовал тебя за непристойный вид в общественном месте.

Лиана стояла за стойкой и ждала, пока не хлопнула дверь комнаты Хэнка. Только тогда она взяла напиток и вышла в зал.

— Пожалуйста. — Она поставила бокал перед женщиной. — Хотите чего-нибудь еще?

Миссис Мартин кивнула в сторону стула, на котором только что сидел Хэнк:

— Ничего, кроме компании. — Пожилая женщина подняла бокал и проницательно посмотрела на Лиану. — Ты уже спишь с ним? — вдруг резко спросила она.

— Простите? — Лиана раскрыла рот от изумления.

— Я спрашиваю, ты уже спишь с Хэнком? Сколько ты уже работаешь здесь — неделю, кажется?

— Да, — прошептала Лиана, но сразу же добавила, испугавшись, что будет неверно понята: — Я имею в виду, что работаю уже неделю…

— Большинство женщин за это время уже давно бы пали жертвами его шарма.

— Я не из большинства.

Миссис Мартин некоторое время изучала лицо девушки.

— Да-а, — протянула она вскоре. — Я вижу, что ты особенная. Но все же ты к нему неравнодушна. Не спорь, я это вижу.

Лиана ощутила, как ее щеки заливаются густой краской.

— Я хорошо разбираюсь в подобных вещах. — Женщина усмехнулась, чем окончательно сбила Лиану с толку. — Помяни мое слово, ты окажешься в его постели уже в течение этого месяца. — Тут миссис Мартин вновь рассмеялась. — Так что можешь продавать билеты. Цена не имеет значения, так как сцена твоего грехопадения будет стоить этого.


Лиана остановила машину у хозяйственного магазина и ступила на тротуар, смахивая ладонью пот со лба. Проклятый кондиционер, его давно пора выбросить на свалку…

— Привет, Лиана! Как жизнь? — К ней направлялся улыбающийся Коуди. Шериф города и завсегдатай бара, он сразу же расположил Лиану к себе, когда похвалил чистоту окон.

— Хорошо, спасибо, — улыбнулась она в ответ. — А как вы?

— Не жалуюсь. Каким ветром вас занесло сюда?

— Я собираюсь кое-что покрасить и обновить в баре. Так что приехала купить материалы.

— Это тоже входит в ваши обязанности?

— Нет, это сверхурочные… Мне нужны деньги.

— А кому они не нужны? — Коуди ненадолго задумался. — Знаете, если вы хотите еще немного заработать, то можете поговорить с майором Акресом. Он ищет кого-нибудь, кто бы возглавил комитет для проведения небольшого праздника в конце месяца.

— Правда?

— Ага. Акрес надеется пополнить казну города, привлекая общественное внимание к Темптэйшну через все источники информации. А карнавал — это как раз нужное мероприятие. Деньги за работу не Бог весть какие, но если хотите, я замолвлю за вас словечко.

— О, Коуди, я буду вам очень благодарна. В баре я работаю с пяти вечера. Интересно, его устроит, если я займусь праздником по утрам и часиков до трех?

— Уверен, что Акрес согласится.

— Огромное вам спасибо. — Лиана не могла сдержать свою радость.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мне нужен только ты!"

Книги похожие на "Мне нужен только ты!" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Пегги Морленд

Пегги Морленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Пегги Морленд - Мне нужен только ты!"

Отзывы читателей о книге "Мне нужен только ты!", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.