Александр Сидорович - Измерение “Ф”

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Измерение “Ф”"
Описание и краткое содержание "Измерение “Ф”" читать бесплатно онлайн.
Основу сборника составляют произведения начинающих ленинградских авторов, работающих в жанре научной фантастики.
ИЛЬЯ ИОСИФОВИЧ ВАРШАВСКИЙ - Возвышение Елизара Пупко 3
ИЛЬЯ ИОСИФОВИЧ ВАРШАВСКИЙ - Казнь Буонапарте 22
БОРИС ВЛАДИМИРОВИЧ КРЫЛОВ- Русалочка 28
БОРИС ГУРЕВИЧ- Помнить Герострата 76
МАРИАННА ВЛАДИМИРОВНА АЛФЕРОВА- Поглощение 95
СЕРГЕЙ ВАДИМОВИЧ КАЗМЕНКО - Право собственности 122
ЛЕОНИД МИХАЙЛОВИЧ РЕЗНИК- Шлем великой богини 151
АНДРЕЙ ЕВГЕНЬЕВИЧ НИКОЛАЕВ - Железные мышцы 160
ВЯЧЕСЛАВ МИХАЙЛОВИЧ РЫБАКОВ - Письмо живым людям 180
АНДРЕЙ ДМИТРИЕВИЧ БАЛАБУХА - Живи и дерись! 204
Издание осуществлено за счет средств авторов
Стражники в доспехах стоят на стене, рядом и вдалеке. В их глазах читается обреченность. Иду мимо них. Мой шлем отражает и темно-красный цвет пламени, и холодное зеленое сияние Нуума. Ярко-красный камень, глаз богини, налит кровью. Спускаюсь со стены, хватаю первого попавшегося слугу, приставляю к горлу меч.
— Где живет женская прислуга?
Полумертвый от ужаса, он делает вялый жест рукой.
— Веди меня.
Он идет. Низкая, темная, грязная комната, вся заваленная каким-то тряпьем.
— Корели! — кричу я, — Корели, где ты?
Шорохи в полутьме, неясное движение, и вдруг кто-то отделяется от кучки прижавшихся друг к другу тел и кидается мне на шею.
— Лорн! Милый, как ты сюда попал? С тобой все в порядке?
Мне не до смеха, но невольно улыбаюсь.
— Со мной все, сестренка. А как ты?
Она молчит. Глупый вопрос. Ну ничего, все бывает в этой жизни. Надо спешить.
— Кто тут еще из нашей деревни? Кто еще хочет уйти со мной? Вставайте и идите.
Шесть женщин встают. Держа Корели за руку, выхожу из комнаты. Она ведет меня в покои хозяев. Шесть женщин идут за нами. У спальни королевы останавливаемся. Толстая дубовая дверь заперта на засов. Рубить ее мечом? Добрые полночи.
— Открой! — кричу я. — Открой по-хорошему. Я все равно войду, но тогда будет хуже.
Дверь открывается. Честно говоря, я даже не ожидал этого. Королева стоит на пороге. Король Моро — убийца и негодяй, но его жена — само совершенство. Фигура скрыта темно-синей мантией, но лицо можно видеть. Кажется, что сама великая богиня спустилась к смертным.
— Зайди сюда, — говорит королева, — поговорим.
Я оставляю женщин — благо никто из стражников не пошел за нами — и захожу. Королева плотно прикрывает дверь.
— Я на твоей стороне, — говорит она. — Старый разбойник надоел мне. Этот грубиян почти перестал обращать на меня внимание, привозил девок из соседних деревень. Он был мерзок, и я рада, что его больше нет. Вижу, что ты молод, красив и умен. А раз убил Моро, значит и силен. Я помогу тебе.
— В чем?
— Вижу, что ты хочешь уйти. Это ни к чему. Оставайся, будешь королем. Я помогу тебе справиться с интригами братьев Моро. Верь мне. Ведь не ты первый станешь королем подобным образом.
Я слежу за ее руками. Королева из рода Корта, и гнев великой богини не страшен ей. Женщины умеют пользоваться кинжалом. А если не сейчас, то через недельку в крепость тайно приведут наемника из другого рода, и стрела, пущенная из-за угла, найдет меня. Когда шлем узурпирует кто-нибудь из родственников или знати — с этим смиряются. Но если его захватит такой простолюдин, как я… Не обманешь, королева.
Она стоит и молча смотрит на меня. Рука теребит завязки мантии. Интересно, есть под мантией что-нибудь?
— Нет, — отвечаю, — я ухожу. Тебя беру с собой. Пошли.
— Зачем? — На лице королевы написано изумление. — Ты пришел отомстить? Пожалуйста, — она делает несколько шагов к ложу, напоминающему алтарь храма. — Я уверена, что утром ты не захочешь уходить.
— Наверное, поэтому я ухожу сейчас. Надеюсь, тебя не надо тащить силой?
— Глупец! — Лицо королевы становится сердитым. — Что тебе не нравится? Ты боишься? Хочешь совет? У Моро два брата. Иди и сейчас же убей их. Они в панике и не смогут сопротивляться. Это запугает всех. — После секунды колебания она добавила: — Кстати, у братьев очень красивые жены. Почти такие же, как я. Они тоже будут принадлежать тебе.
Я смотрю на эту женщину и не понимаю, как зло может прятаться под такой красивой оболочкой. Но ее слова помогли мне, избавив от сопротивления королевы в настоящий момент.
— Покажи, где живут их жены, — говорю я с заинтересованным видом и направляюсь к двери. Королева идет за мной. В коридоре она выходит вперед и ведет меня. Шагов через сто нам преграждают дорогу. Высокий мужчина, такой же могучий, как Моро, и напоминающий его чертами лица.
— Стой, негодяй, — говорит он. В его голосе не чувствуется угрозы, скорее страх. — Убирайся отсюда.
Королева поворачивается ко мне и, улыбаясь, еле заметно кивает. Я кладу руку на меч, но потом снимаю ее и делаю шаг вперед.
— Ну, давай, — говорю я. — Мне лень замахиваться на тебя мечом. Сделай милость, ударь меня. Я посмотрю, как богиня превратит тебя в огненный шар. Люди уже очень давно не видели этого. Может быть, все это сказки? Если в тебе есть хоть капля храбрости — проверь.
Его лицо бледно от страха, но глаза почему-то не нравятся мне. В тот же момент я слышу за спиной звук натягиваемой тетивы и падаю. Значит, в замке был наемник! Стрела попала брату Моро в правую руку у плеча. Я перекатываюсь по полу, одновременно вытаскивая меч. Так, значит, это не мне улыбалась и кивала королева?
Вскочив на ноги, я понял, почему наемник не подстрелил меня, когда я, подобно мешку с тряпками, болтался надо рвом. Да это был и не наемник. Обыкновенный кухонный слуга из другого рода. Вдобавок старик. Он не сумел попасть мне в спину с такого мизерного расстояния. Двое стражников, очевидно помогавшие ему, бежали по коридору прочь. Лук упал на каменный пол. Не было ни малейшей необходимости даже подходить и щелкнуть старика по лбу. Незадачливый убийца явно медленно умирал от страха.
— Веди меня, — сказал я королеве и пошел за ней.
Жены у братьев Моро были очень красивы. Ничуть не хуже королевы. Когда я собрал их вместе и повел перед собой, королева поняла, что ее обманули. Но меч в моей руке и угрюмое выражение лица не располагали к спорам. Дальше меня вела сестра. По дороге я подбирал всех молодых и более-менее привлекательных женщин и с помощью веревки соединял их. Обычно так делали при набегах северные пираты. Но я поступал так не из жажды наживы. Я не собирался продавать пленниц на невольничьих рынках. Когда господа разоряют деревни, лишь самым ловким и быстрым из мужчин удается добежать до лесу. Ничего. Сегодня днем у трех дубов будет большой праздник. Нашим ребятам надоела холостая жизнь. Господа кичатся благородным происхождением, но перед нашими детьми они не смогут это сделать. Я уверен, что в моем будущем ребенке будет половина благородной крови. И скорее всего из королевского рода Корта.
Наша процессия вышла на двор. Мужчины сжимали кулаки. Их душила злоба и парализовал страх. Шлем великой богини, кроме зеленого света Нуума и красных факелов, отражал желтые лучи поднимающегося Сорва. По преданиям, туда переселялись души погибших.
До восхода солнца было еще много времени. Девушки из прислуги вывели множество лошадей и мулов. Они же, под моей охраной, нагрузили их провизией из погребов. Весь караван, направляемый моей сестрой и ее подругами, вышел из крепости по спущенному мосту.
Я обратился к обитателям замка:
— За все, что я сделал сегодня, вы должны благодарить не меня. Вы должны благодарить другого человека. Это — король Моро. Никто не просил его уничтожать наши деревни, уводить наших девушек. Я поступил намного лучше него: все вы живы, целы и невредимы. Все вы можете сделать выводы из происшедшего и не повторять ошибок Моро.
У нескольких деревянных построек и у ворот я разбил подмеченные мной и доставленные туда бочки с нефтью. Костры должны были на некоторое время занять хозяев замка. Мало ли до чего можно додуматься в отчаянии.
Выехав за ворота, я принялся подгонять лошадей и мулов. Вскоре наш невольничий караван перешел ручей. На краю неба показались солнечные лучи. До спасительного леса, где ждали меня ребята, было уже недалеко. Шлем немилосердно жал голову. Я снял его и положил в мешочек у седла. Медь, из которой он был сделан, ничего не стоила, но позолота, а главное, уникальный рубин были настоящими. Сам король Моро не смог бы так просто разоблачить подделку. Проклятый король Моро… Со вчерашнего вечера он пьянствовал у барона Тхо. Сейчас, скорее всего, он спит в объятиях какой-нибудь служанки. Когда король Моро вернется домой… Не знаю, что он будет делать. Даже короли не отваживаются сунуться в Большой Полосатый Лес. В нем ведь нет людей, которые закляты на верность золотым шлемам. Слава великой богине!
АНДРЕЙ НИКОЛАЕВ
ЖЕЛЕЗНЫЕ МЫШЦЫ
Неформально-экспериментальный обзор
кинофантастики
I. “ДУРНОЙ БИЛЛ”. КИНОСЦЕНАРИЙ
Показаны живописные горы на фоне странного фиолетового неба и синего солнца. У крутого обрыва, огороженного перилами, толпа грязных людей в лохмотьях, полулысых, со струпьями на лицах, внимает оратору. Маленький толстый человечек, тоже со струпьями, в драном смокинге и столь же рваном цилиндре, с которого так и сыплет радиоактивный песочек, вдохновенно вещает:
— Леди и джентльмены! Сегодня финальный поединок самых сильных, самых ловких, самых бесстрашных мужчин нашего времени. Победитель получит главный приз! — сняв цилиндр и смахнув набежавшую слезу, он махнул рукой. — Начинайте!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Измерение “Ф”"
Книги похожие на "Измерение “Ф”" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Сидорович - Измерение “Ф”"
Отзывы читателей о книге "Измерение “Ф”", комментарии и мнения людей о произведении.