Авторские права

Кресли Коул - Если обманешь

Здесь можно скачать бесплатно "Кресли Коул - Если обманешь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, ВКТ, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кресли Коул - Если обманешь
Рейтинг:
Название:
Если обманешь
Автор:
Издательство:
АСТ, ВКТ
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-064444-5, 978-5-226-02045-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Если обманешь"

Описание и краткое содержание "Если обманешь" читать бесплатно онлайн.



Когда-то могущественный аристократ искалечил лицо Итану Маккаррику. Но еще более глубокие шрамы остались у него на сердце. Гордый шотландец жил только мечтой о мести…

Прошло десять лет. Мэдлин Ван Роуэн, дочь его врага, подросла и стала красавицей, и в душе Итана созрел жестокий план — влюбить ее в себя, обесчестить и бросить.

Поначалу все идет так, как было задумано. Но неожиданно Итан понимает: жажда отмщения уступила место жгучей и властной страсти, которая сильнее любой ненависти. Что, если Мэдлин узнает о его прежних намерениях? Больше всего на свете Итан боится ее потерять…






Суета помогла ей отвлечься от неприятных мыслей, и уж, коль скоро выпал свободный от забот день, она сполна насладится этим. Можно будет выпить чаю, полежать в шезлонге и порадоваться тому, что обувь не жмет. Вот это жизнь!

Налетел порыв ветра, хлестнул по плотной ткани ее платья. Ей нравился шуршащий звук материала. Быстро оглядев палубы, она убедилась в том, что ее платье самое лучшее.

Мэдди обратила внимание, на группу сидевших молодых дам, которые напомнили ей посетительниц кондитерской, хотя эти были богаче. Мэдди чуть выставила вперед подбородок, но только для того, чтобы можно было слегка наклонить голову, когда она с величественной осанкой будет проходить мимо них.

На всех были драгоценные украшения: жемчужные серьги, колье и алмазные броши. У Мэдди возникло ощущение, что у нее голые уши и шея. Но это не имело значения, поскольку она всегда могла в зависимости от ситуации придумать веский довод в оправдание отсутствия у нее драгоценностей в данный момент. «Смелость города берет». Или, как говорят французы, «смелость делает королев».

К тому времени, когда пароход вошел в порт, она убедила других замужних молодых женщин, что очень хотела бы носить все свои многочисленные драгоценные побрякушки, но привыкла слепо следовать моде, а в нынешнем году парижская мода диктует отказаться от ношения драгоценностей, если вы не на дворцовом приеме.


Глава 28


— Мэдлин, черт возьми, — кричал Итан, — я сказал, просыпайся!

Мэдди подпрыгнула в кровати, тараща спросонья глаза и тяжело дыша. У нее были мокрые щеки, простыни были скомканы. Молча уставилась в темноту, слезы все еще катились по ее щекам.

Итан зажег фонарь и с озабоченным лицом вернулся к кровати. Он неловко похлопал Мэдлин по плечу, потом убрал руку.

— Ну что ты? Тебе следует… ты должна прекратить плакать. Сейчас же. — Похоже, он растерялся при виде ее слез. — Почему тебе приснился кошмар? Потому что ты оказалась далеко от дома?

— Нет, они у меня часто бывают, — ответила она шепотом. Было так обидно. Они провели прекрасный вечер после ее возвращения в каюту. Поужинали, потом целовались, ласкали друг друга, и вот…

Мэдди не хотела, чтобы он знал, что ее мучают кошмары; по крайней мере пока не хотела. Она вспомнила, что вычитала когда-то у Гоуди в популярном дамском журнале «Гоудиз леди бук». В предисловии говорилось, что потенциальных женихов привлекают веселые, беззаботные женщины. «Невесты из счастливых семей создают счастливые семьи», — заявлял автор.

Итан теперь знает, насколько она не беззаботна.

— Хочешь рассказать, что тебе приснилось? — спросил он.

Даже если бы Мэдди хотела, она не готова была рассказать ему в подробностях о своем кошмаре. Или о мучившем ее страхе, что она будет такой же плохой матерью, как ее собственная. Когда она замотала головой в ответ, он, похоже, почувствовал облегчение. К его чести, он все же добавил:

— Тогда, может быть, завтра?

— Может быть, — ответила она, потом показала на фонарь. — Мы можем оставить свет?

Увидев, что он нахмурил брови, Мэдди быстро добавила:

— Если только не придется платить за масло.

— Если тебя только это беспокоит, мы все здесь зальем светом.

— Я всегда задавалась вопросом, зачем пребывать в темноте, если можно позволить себе обратное? — Она смахнула остатки слез со щек. — Тебе, Итан, снятся кошмары?

— Раньше снились, теперь нет.

— Правда? — удивилась Мэдди. Больше всего ее удивило то, что он признался в этом. — Как тебе удалось избавиться от них?

— Я позаботился о том, что доставляло мне хлопоты. — Она непонимающе посмотрела на него. — Я не оставляю зло без ответа. Кое-кто причинил мне боль… — Его лицо приняло такое жесткое выражение, что ее охватил озноб. — И я отплатил за это.


Напоминая себе, что нельзя мошенничать, Мэдди метала банк, собрав вокруг себя кружок игравших в «двадцать одно» молодых женщин. Они считали ее баснословно богатой, а стиль поведения авангардным, и поскольку она не носила украшений, они тоже перестали носить их.

Итан был поражен, узнав, что она подружилась не с одной дамой, а с целой чертовой дюжиной молодых женщин. Она проводила все дни со своими новыми знакомыми, не досаждая ему.

Так что он мог спокойно читать сельскохозяйственные журналы в душной клубной комнате.

Уже на пятый день после обручения Мэдди начала скучать по Шотландцу. Но после того ночного кошмара он стал вести себя с ней еще холоднее, чем прежде. Мэдди часами играла в карты и кости, выслушивала рассказы женщин об их мужьях и детях и таким образом проводила все дни до захода солнца.

В их группе Мэдди больше всего нравилась Оуэна Декиндирен. Это была серьезная молодая уроженка Уэльса, вышедшая замуж за бельгийского бизнесмена. Хотя ей было всего двадцать лет, она уже имела двоих детей.

Задумавшись, Мэдди едва расслышала, как она сказала:

— Не всем выпало такое счастье, как Мэдлин с ее внимательным мужем.

Мэдди перестала мешать карты и нахмурилась:

— Что ты имеешь в виду?

— Сначала я думала, что твой муж руководит твоей игрой, как мой Невилл, — сказала Оуэна. — Но, клянусь, у меня сложилось такое мнение, что ему просто нравится смотреть на тебя.

— О да, — саркастическим тоном ответила Мэдди. — Он такой внимательный, что подходит разок в день.

— Нет-нет, — заметила другая женщина. — Это он подходит к вам только раз в день, но мы часто видим, как он задерживается здесь.

— У него такой хмурый вид, — усмехнулась Оуэна, — и… голодный. — Женщины прыснули, и их страусовые перья дрогнули.

Но почему он бывал рядом и не подходил? — подумала Мэдди, автоматически перемешивая карты. Почему он так отстраняется от нее?

Осознание причины поразило ее, и карты разлетелись среди партнерш.

«Итан уже запал на меня!»

Мэдди пробормотала извинения и быстро собрала карты со стола. Да, он влюбился. Именно поэтому он и проявляет такую отчужденность.

— Может быть, я буду сдавать, Мэдлин? — спросила удивленная Оуэна. — У тебя такой рассеянный вид.

— О да, пожалуйста, — ответила Мэдди, не в состоянии собраться с мыслями…

Мэдди считала, что достойна любви, несмотря на то, что ее не любила собственная мать, ею не увлекся Куин, да и Итан не всегда хорошо относился к ней.

Она вообще-то нравилась людям и легко заводила друзей. А если включала свой шарм, то была почти неотразима. Мэдди решила, что у Маккаррика нет шансов устоять, и бедняга, наверное, чувствовал, что его сердце поддается. Это и объясняет его нарастающую холодность.

Естественно, что в защиту пошатнувшегося реноме ему приходилось напускать на себя неприступный вид. Для холостяка в его возрасте решиться на женитьбу — это одно, но отдать свое сердце — совсем другое.

И Шотландец уже выказывал свою постепенно растущую привязанность. Каждую ночь они предавались ласкам, целовались, болтали и изучали тела друг друга. Он подсказывал, какие ласки нравились ему, и старался выяснить, чего хотелось бы от него ей.

Маккаррик ласково водил носом по ее шее и грудям, нежно целовал в губы. Он говорил комплименты, доставлял ей удовольствие, а потом грубо приказывал засыпать, прижавшись к нему.

Когда они оставались одни в каюте, он беззастенчиво ходил нагишом, что делал бы любой мужчина с такой статью, а она лежала на животе, подперев ладонями подбородок, и дивилась. Наблюдая за движениями его обнаженного тела, она невольно вспоминала некоторые подсмотренные в Марэ сцены. Мэдди представляла его в этих сценах, и ее все больше разбирало любопытство.

Каждое утро она присоединялась к Маккаррику в ванной и начинала исследовать его, в то время как он безуспешно пытался сосредоточиться на бритье. Она водила пальцами по его спине, потом по груди и ниже, что всегда заканчивалось их перемещением в кровать.

Мэдди все больше привязывалась к нему. Каждый физический контакт с ним вызывал у нее желание повторять это снова и снова, и любовь к нему становилась все сильнее. Особенно с тех пор как он вновь стал проявлять столь импонировавшее ей чувство юмора. Мэдди умилялась каждый раз, когда он с неловкой усмешкой подначивал ее.

Сегодня во время завтрака Маккаррик оторвался от газеты и спросил:

— Ты мошенничаешь, когда играешь в карты на палубе?

— Зачем мне это? Выигрывать у пассажиров так же легко, как охотиться на коров.

— Зря смеешься, девочка, — заметил Маккаррик раскатистым басом. — Коровы бывают коварными животными.

Мэдди похлопала ресницами.

— Итан, ты стал бы рисковать своей жизнью, чтобы спасти меня от бешеной коровы?

— Да. — Он вновь взялся за газету. — Я расправился бы с этой жвачной тварью.

Мэдди смеялась, пока он не сложил газету и не скривил губы в своей неумелой ухмылке.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Если обманешь"

Книги похожие на "Если обманешь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кресли Коул

Кресли Коул - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кресли Коул - Если обманешь"

Отзывы читателей о книге "Если обманешь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.