» » » » Линн Керланд - Романтические мечты


Авторские права

Линн Керланд - Романтические мечты

Здесь можно скачать бесплатно "Линн Керланд - Романтические мечты" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Линн Керланд - Романтические мечты
Рейтинг:
Название:
Романтические мечты
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Романтические мечты"

Описание и краткое содержание "Романтические мечты" читать бесплатно онлайн.



Магическая история любви современного мужчины, перенесшегося в средневековую Англию и красавицы, которой он мечтал обладать.

Джейк Килчурн путешествует по миру, разыскивая изящные камни для своих творений, но именно во время неожиданной поездки мимо замка Сикерк, он встречает призраков, обсуждающих красавицу, жившую несколько столетий назад.

Аманда де Пьяже занята тем, что у нее лучше всего получается — обороняется от поклонников — пока не натыкается на странного человека совсем другого типа. Он без сознания, грязный, и странно одет. Но в отличие от других мужчин, которые оказывались в Артане, Джейк ничего не знает о ней — и Аманду тянет к нему со странной силой.

Артан. Время свело их под защиту его стен, но только время покажет, смогут ли они победить тех, кто попытается их разлучить…


Перевод: Roksana, Jane Alex, Никитина, маруська, Muffy;

Бета-ридинг: Nara

www.lady.webnice.ru






— Венеция, — с довольным вздохом проговорил Джейк.

— Нет, остров Сицилия, — поправил Робин. — Палящее солнце, изысканная еда и пьянящее вино. Длинная вытянутая прибрежная полоса, просто созданная для того, чтобы мужчина лежал на ней и наслаждался вполне заслуженным отдыхом.

Аманда сидела на скамье под окном и слушала, как они в дружественной манере спорили над всеми прелестями и недостатками тех мест, которые оба посетили, отчего в ней поднималось страстное желание увидеть все эти города и страны своими собственными глазами. Ей следовало переодеться оруженосцем Майлза и отправиться вместе с ним в некоторые из его путешествий. Может, тогда было бы, что сказать в защиту дела торговца, особенно, если оно является смыслом его жизни.

Тем более торговца, который держался так, как Джейк.

Вечер проходил. Джейк сидел рядом с ее старшим братом, разговаривая и смеясь так, словно знал Робина долгие годы и всегда входил в круг его ближайших друзей.

Если бы Джейк только знал, как это было поистине неслыханно. Сама Аманда никогда не относила свою милую персону к доверенным людям Робина. Как она подозревала, к ним не относился никто, кроме Энн и Николаса. Да, Джейку действительно следует рассматривать это как комплимент.

Совершенно неожиданно она поняла, что находится под пристальными взглядами обоих мужчин. Робин потирал свой подбородок. Джейк, откинувшись в кресле, наблюдал за ней с небольшой улыбкой, его руки были закинуты за голову, словно его ничто не беспокоило.

— Что? — требовательно спросила она. — Почему вы меня так внимательно рассматриваете, словно мародеры кровавое поле после сражения?

— Я бы сказал, словно приз, — заметил Робин.

Она уставилась на него.

— Ты хотя бы понимаешь, как много ночей я провела, сидя здесь и слушая, как ты, отец и прочие чертовы мужчины моей семьи спорите на мой счет, словно я кобыла, которую нужно выставить на рынке? У меня есть собственное мнение! Собственные вкусы! Мне бы хотелось любить человека, за которого я выйду замуж.

— Ну, и? — спросил Робин.

— Что, и?

— Ты любишь его? — И, чтобы не возникло сомнений, кого он имеет в виду, Робин небрежно кивнул в сторону Джейка.

Аманда проскрежетала зубами.

— И почему я должна говорить это, когда он даже не открыл, что находится у него на сердце?

— Разве? — спросил Джейк, выглядя удивленным.

— Я не видела ни преклоненных коленей, ни букетов цветов, ни сонетов,[13] воспевающих мою красоту и мой милый характер. Как я должна узнать, что ты чувствуешь?

— Работа моей бабушки, — громко прошептал Робин. — Когда я ухаживал за своей любезной Энн, то тоже занимался всеми этими глупостями. — Он несчастно посмотрел на свои руки. — Я чуть не сломал свои бедные пальцы, в течение долгих часов и в различных позициях размещая их на лютне,[14] только чтобы удовлетворить женские фантазии.

— Можешь быть уверен, что в тот день ты победил не благодаря своей игре на лютне. — Едко заметила Аманда.

Джейк сложил руки на груди и улыбнулся.

— Скажи свою цену, леди Аманда, и я буду рад заплатить ее.

— Дурак, — с улыбкой промолвил Робин. — Ну, и натворили вы делов. Она загрузит вас различной работой, день и ночь, непрестанно и только для своего удовольствия.

— Я мог бы придумать и более худшие способы провести время, — ответил Джейк.

Аманда вздохнула и уткнулась лицом в руки.

— Это невозможно, — устало проговорила она. — Безнадежные мечты.

— Она мечтает о вас, — сказал Робин. — Многообещающий знак.

Аманда услышала, что кто-то встал, затем почувствовала, как и ее поставили на ноги. Подняв голову, она увидела Джейка, который серьезно смотрел на нее.

— Я знаю, что должен предложить тебе, — сказал он. — Но как я могу просить тебя стать моей, когда все, что я имею, — это мое сердце в моих руках и ни одного титула рядом с мои именем?

Она вздохнула.

— Не можешь. Предполагается, я должна удовлетвориться тем, что мысль об этом пришла именно тебе.

— Еще в тот момент, когда ты вытащила меня из донжона с перепачканным от сажи лицом, — серьезно проговорил он.

— Надеюсь, вы понимаете, что будет означать свадьба с такой девушкой, — сказал Робин. — Ни минуты покоя, осмелюсь предположить.

— У меня было достаточно покоя, — улыбаясь, ответил Джейк. — Думаю, мне не помешает немного суматохи.

— Она у вас будет, — заверил его Робин. — Теперь, давайте отправимся спать. Если вы хотите проявить себя перед моим отцом, нам надо начать тренировки с первыми лучами.

— Вы очень добры, — промолвил Джейк.

— Ты даже не представляешь, насколько, — сказала Аманда. — Он редко кого-либо тренирует. Своих оруженосцев — да, но очень, очень редко взрослых.

— Тогда я невероятно польщен, — сказал Джейк. — И благодарен.

Робин поднялся и прошел к двери.

— Поторапливайтесь, вы, двое. Я хочу увидеть Джейка в постели, пока Ник не решил, что убийство в темноте — неплохой вид спорта. Не знаю, почему он так бесится. Можно подумать, он не будет рад мысли, что ты, наконец-то, выйдешь замуж, и он сможет задуматься о своей собственной женитьбе. — Он взглянул на Джейка. — Ник проводил все свое время, издеваясь над женихами Аманды. Не имею никакого представления, почему. Считаю, намного лучше мучить непосредственно саму Аманду.

— Да, не сомневаюсь в этом, — сказала Аманда, подавляя желание закатить глаза. Робин являлся, в чем ни у кого не возникало никаких сомнений, проницательным воином, но, когда речь заходила о сердечных делах, он оказывался болваном.

Джейк и Робин вдвоем проводили ее до спальни. Робин с интересом наблюдал, как Джейк целомудренно поцеловал Аманду в лоб.

Черт бы его побрал.

Робин покачал головой.

— Вы должны поцеловать девушку, Джейк. Чтобы убедиться, стоит ли она того, чтобы жениться на ней.

— Я поберегу себя до церемонии, — ответил Джейк, подмигивая поверх головы Аманды.

Она с грохотом захлопнула перед ними дверь. Идиоты, оба. Она забралась в постель, натянула на голову одеяло и поклялась позабыть о них.

Временно, в случае с Джейком.

Аманда закрыла глаза и от всего сердца помолилась, чтобы ему удалось выполнить задуманное.

Ей не хотелось думать, что останется от ее сердца, если у него не получится.

Глава 19

— Так правильно?

Джейк бросил взгляд на рисунок Монтгомери, поскольку обещал сделать это, точнее на то, что смог разглядеть из-за пота, заливающего ему глаза. Он старался усвоить все, чему Робин мог научить его в отношении боя на мечах, а также удовлетворить страстное желание Монтгомери из Артана относительно уроков рисования. Одновременно. Ему было интересно, как много мальчишек учится рисовать на арене.

Не много, как он подозревал.

Монтгомери нарисовал Аманду, когда та стояла на краю ристалища, обнимая себя руками и с тревогой во взгляде. Зарисовка получилась довольно хорошей.

— Просто помни, чему я учил тебя прошлым вечером относительно перспективы,[15] — проговорил Джейк, — чтобы ты мог изобразить арену, словно она уходит вдаль за ее спиной. У тебя очень хорошо получается.

— Спасибо, что нашел время посмотреть, — сказал Монтгомери.

— Не за что, — с чувством ответил Джейк. Для него это было истинным удовольствием — сделать хоть какой-нибудь перерыв в тренировке.

— Как насчет чего-нибудь выпить?

Джейк был вынужден раз или два моргнуть, чтобы убедить себя, что этот вопрос ему задал Робин, а не кто-либо другой, вызванный от усталости галлюцинацией и спрашивающий о жажде.

И, помоги ему Небо, еще только полдень.

Он кивнул.

— Неплохо бы.

— Тогда иди. И было бы хорошо, если бы ты напомнил Аманде, что все еще остаешься в живых, — сказал Робин, с удовлетворением убирая меч в ножны. — Прежде чем мы начнем вновь, — добавил он.

Джейк кивнул и потащил свою несчастную задницу к Аманде, но присесть на скамейку рядом с ней не решился. Поскольку никогда не смог бы снова с нее подняться.

— Как твои успехи? — спросила она, выглядя встревоженной.

— Довольно неплохие, спасибо.

Подошел Робин и от всего сердца хлопнул его по спине.

— Да, он скала. Позволил ему еще раз посмотреть на свой приз, после чего мы вновь вернемся к тренировке. Поедим чуть позже.

— Кто бы сомневался, — сказал Джейк, думая про себя, что Робин из Артана стал бы ответом на многие социальные проблемы двадцать первого века. Плохо ведешь себя, тогда — добро пожаловать на милость этого человека на неделю.

Все будут вести себя просто идеально. Джейк был уверен в этом.

Аманда передала Джейку кружку.

— Если тебе от этого станет легче, то он очень строг с тобой. Осмелюсь сказать, он не вел бы себя так, если бы не знал, что ты выдержишь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Романтические мечты"

Книги похожие на "Романтические мечты" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Линн Керланд

Линн Керланд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Линн Керланд - Романтические мечты"

Отзывы читателей о книге "Романтические мечты", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.