» » » » Гарри Тертлдав - Принц Севера


Авторские права

Гарри Тертлдав - Принц Севера

Здесь можно скачать бесплатно "Гарри Тертлдав - Принц Севера" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2008. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гарри Тертлдав - Принц Севера
Рейтинг:
Название:
Принц Севера
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2008
ISBN:
978-5-699-25301-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Принц Севера"

Описание и краткое содержание "Принц Севера" читать бесплатно онлайн.



Джерин по прозвищу Лис мечтал стать чародеем. Путь воина не прельщал его, и суровым будням северной глухомани он предпочитал веселую жизнь на берегу теплого Внутриземного моря, в столице империи Элабон. Но боги коварны. Отец и старший брат погибают в стычке с дикими племенами, и Джерин в одночасье становится владельцем приграничного замка и главой воинского отрада. Мечта всей жизни рухнула, однако Лис недаром получил свое прозвище.






— Теперь нам можно будет какое-то время не беспокоиться о деньгах, — сказал Вэн, светясь от счастья, и даже сдержанному Лису пришлось кивнуть.

Подземный толчок произошел в столь ранний час, что вряд ли кто-либо из посетителей уже дожидался божественных прорицаний. Лишь одна повозка и одна колесница, чьи лошади паслись тут же, стояли перед хижиной, в которой жила прорицательница. Сама хижина не пострадала, однако обломки мраморной стены задавили евнуха-служку. Того самого, что накануне занимался упряжкой Лиса.

Видя, что жилище Сивиллы уцелело, Джерин заколебался.

— Может, нам лучше уехать домой? — произнес он нерешительно. — Те малые сумеют позаботиться о ней, не нарушая местных традиций.

Он указал на пролом в уцелевшей части стены. В створе того у развалин храма копошились какие-то маленькие фигурки.

Вэн тоже взглянул в ту сторону. Зрение у него было острее, чем у Лиса, возможно потому, что он в отличие от приятеля не проводил свой досуг за разбиранием потускневших от времени рукописей и рассыпающихся в руках ветхих свитков. Великан выхватил из-за пояса булаву.

— Капитан, взгляни-ка туда еще раз. Кто бы ни были эти существа, тебе вряд ли захочется, чтобы они занимались Сивиллой.

— О чем ты говоришь? Это ведь служители, и они…

Голос Джерина оборвался. Он прищурился, взглянул еще раз и действительно увидел жрецов, но все они неподвижно лежали на земле. А над ними склонялись бледные тени, трудноразличимые на фоне груд белого мрамора. Издалека они казались людьми, но выглядели и двигались совсем не как люди.

Одна тень подняла голову, нижняя часть ее лица была красной. Вряд ли это существо ранено, подумал Джерин. Скорее, кровь вокруг его рта говорит о том, что оно… питается… питается…

Так же как Вэн схватился за булаву, Джерин вскинул лук. Бледная перепачканная в крови фигура побежала вприпрыжку к повозке. Ли с так и не понял, человек это или зверь. Существо передвигалось на двух ногах, однако лба у него не было… лоб сразу от глаз (маленьких и налитых кровью) уходил назад, а в большой пасти щерились зубы гораздо страшнее тех, что ему доводилось видеть у длиннозуба.

По спине его пробежал ледяной холодок.

— Должно быть, землетрясение разрушило подземные стены, перекрывавшие входы в охраняемые заклинаниями ответвления, — воскликнул он. — А это те твари, что за ними скрывались.

— Похоже, ты прав, — ответил Вэн. — Но как бы там ни было, не лучше ли тебе пристрелить вот этого монстра, пока он не откусил по кусочку от нас? Он, может быть, и поел, но, похоже, остался голодным.

Глядя во все глаза на бледное чудище, Джерин чуть было не забыл, что в руках у него лук. Он одним плавным движением вытащил стрелу из колчана, установил ее, натянул тетиву и разжал пальцы. Чудище даже не попыталось уклониться или увернуться. Возможно, оно никогда прежде не видело луков. Стрела угодила прямо в центр широкой груди. Тварь вцепилась в древко, истошно вопя, и рухнула наземь.

Вопли ее привлекли внимание остальных чудовищ. Оцепеневший мозг Джерина опять заработал. «Сколько же этих упырей томилось в подземной тюрьме? И как долго все это для них продолжалось?» Как бы там ни было, существа выбрались теперь на поверхность земли и, очевидно, намеревались отомстить людям, вынудившим их так долго вести подземную жизнь. А заодно и всем остальным, в кого они только смогут впиться зубами.

Чудовища уже бежали к повозке, но их несомненно кровожадные планы нарушило появление отряда храмовой стражи. Твари изменили направление бега и накинулись на стражников со свирепостью диких зверей. У тех, правда, имелись мечи, копья и доспехи из бронзы и кожи. Зато чудища были, казалось, увертливей и проворнее любого человеческого существа.

Джерин лишь мельком взглянул на схватку. Силы вроде пока были равны.

— Если мы с тобой вмешаемся в это побоище, то нас непременно убьют, — сказал он Вэну. — Эти проклятые твари все лезут и лезут из-под развалин.

— Ну что ж, тогда давай заберем Сивиллу и поскорей смоемся отсюда, прежде чем эти красавчики сообразят, какая аппетитная штучка от них ускользает, — сказал Вэн.

При других обстоятельствах в этом высказывании можно было бы усмотреть непристойный намек. Однако, вспомнив красную от крови пасть застреленного демона, Джерин решил, что чужеземец просто делает вполне разумное предположение.

Когда Вэн остановил повозку около жилища Сивиллы, Джерин спрыгнул вниз. Дверь была распахнута. Возможно, ее открыло землетрясение. Он вбежал внутрь.

Если бы от подземных толчков горшки не посыпались с полок, а светильники — со столов, обитель пророчицы ничем не отличалась бы от жилья опрятного и зажиточного крестьянина. Беленые известью стены прикрывали довольно приличные гобелены, да и мебель была им под стать. Однако добротность обстановки не уберегла табуреты от падения, а глиняную печь в углу — от трещин.

Сивилла, будучи все еще без сознания, лежала посреди царившего вокруг хаоса на кровати. Когда Джерин шагнул к ней, земля у него под ногами вновь задрожала. Жутко боясь гнева Байтона, Лис чуть было стремглав не бросился в дверь, но затем рассудил, что землетрясения вряд ли находятся в ведении прозорливого бога. Осердясь, тот наверняка предостерег бы его чем-нибудь поконкретней.

Джерин склонился над Сивиллой. Та была все в том же тонком льняном платье, что и вчера в подземелье под еще не разрушенным храмом. Интересно, очнется ли она от моего прикосновения, подумал Лис. Девушка шевельнулась и что-то пробормотала, когда ее взяли на руки, но не открыла глаз. Джерин поспешно вышел на улицу.

— Хорошо, что чудовища все еще заняты схваткой, — сказал Вэн, увидев его. — Девушка у тебя на руках очень мила, но, как оружие, бесполезна.

— Зубоскал, — буркнул Джерин.

Нараставший шум сражения во дворе храма недвусмысленно говорил ему, что сейчас не до шуток. Со всей возможной осторожностью он уложил Сивиллу на дно повозки. Она снова что-то пробормотала, но не очнулась. Усевшись рядом с Вэном, Лис опять взял в руки свой лук и колчан. Вставляя очередную стрелу, он сказал:

— Пора убираться отсюда.

— Ты совершенно прав.

Вэн тронул поводья. Лошади помчались вперед, радуясь возможности дать выход энергии, пробужденной в них страхом. Когда повозка, дребезжа, проносилась мимо пролома в стене, в нем показалась одна из тварей. Джерин выстрелил. Упырь повалился со страшным ревом. Вэн хлестнул лошадей, и те перешли на галоп. Промчавшись через пылающий Айкос, повозка, не сбавляя хода, понеслась к старому лесу.

V

Вскоре после полудня Сивилла пришла в себя. К тому времени путешественники проделали уже больше половины пути через странный лес, охранявший дорогу в святилище. Джерин ожидал увидеть поваленные деревья посреди дороги или какие-то другие последствия землетрясения. Но ничего подобного не обнаружил. При взгляде вокруг начинало казаться, будто никаких подземных толчков не было вовсе.

— Вот и хорошо, — сказал Вэн, когда друг поделился с ним наблюдениями. — Быть может, деревья поглотят и тех страшилищ, когда они ринутся всей ордой из Айкоса к нам.

— Было бы здорово, — отозвался Джерин. — Однако на это не стоит особенно надеяться, поскольку…

Он осекся: повозка качнулась. Перепугавшись, Лис решил, что это очередной подземный толчок, но, оглянувшись, понял, в чем дело. Сивилла очнулась и села. Он кивнул ей в знак приветствия:

— Добрый день, леди.

Ее взгляд выражал полное смятение.

— Вы — те самые люди, которым я только что предсказывала будущее? — спросила она, запинаясь.

Хотя мелодичный голос Сивиллы вполне соответствовал ее наружности, услышав его вновь, Джерин поразился. После того как из уст девушки исторгся глас Байтона, он совсем позабыл, что сама она говорит совершенно иначе.

— Не только что, — поправил он ее, недоумевая, как рассказать ей о том, что произошло. — Это было вчера. После передачи слов Байтона вы впали в транс больше чем на сутки.

— Не может быть. Такого никогда не случалось, — возмутилась она, но через секунду ее вновь охватило смятение. — С другой стороны, если вы меня обманываете, то почему тогда я чувствую, что вот-вот лопну. Остановитесь на минутку, прошу вас.

Вэн натянул поводья. Лошади, радуясь передышке, принялись щипать травку с обочин.

Джерин спрыгнул вниз, подошел к задней части повозки и протянул руку.

— Давайте, леди, я помогу вам слезть, чтобы вы могли… избавиться от одной из забот.

Сивилла отпрянула, будто ей предложили помощь лишь для того, чтобы изнасиловать ее под ближайшим кустом.

— Вы что, с ума сошли? — спросила она ледяным тоном. — Я не должна прикасаться к мужчине. Если такое случится, повелитель мой отвергнет меня.

Лис глубоко вдохнул. Она еще не поняла, каким образом оказалась в повозке. Винить ее в этом было трудно, однако это ничуть не облегчало его задачу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Принц Севера"

Книги похожие на "Принц Севера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гарри Тертлдав

Гарри Тертлдав - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гарри Тертлдав - Принц Севера"

Отзывы читателей о книге "Принц Севера", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.