» » » Вадим Серов - Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений


Авторские права

Вадим Серов - Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений

Здесь можно скачать бесплатно "Вадим Серов - Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Словари, издательство ООО Издательство «Локид- Пресс», год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Вадим Серов - Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений
Рейтинг:
Название:
Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений
Автор:
Издательство:
ООО Издательство «Локид- Пресс»
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
ISBN 5-320-00323-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений"

Описание и краткое содержание "Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений" читать бесплатно онлайн.



Книга представляет собой оригинальное, самое полное на настоящий момент собрание крылатых слов (более 4000 словарных статей), бытующих как в классической русской литературе, так и в современной речи. Здесь же представлены слова иностранного происхождения, прочно вошедшие в отечественную культуру.

Автор знакомит читателей с историей этих слов. уточняет их авторство, дает точное толкование и приводит примеры их употребления в литературных текстах и устной речи.

Для широкого круга читателей






Слух о моей смерти был сильно преувеличен

Из телеграммы американского писателя Марка Твена (псевдоним Сэ-мюэля Ленгхорна Клеменса, 1835—1910) агентству «Ассошиэйтед Пресс», которую он направил в связи с появившимися в газетах сообщениями о его кончине.

Обычно цитируется в качестве опровержения каких-либо неприятных для говорящего утверждений, слухов и пр. (ирон.).

Слух обо мне пройдет по всей Руси великой

Из стихотворения «Я памятник себе воздвиг нерукотворный» (1836) А. С. Пушкина (1799-1837):

Слух обо мне пройдет по всей Руси великой,
И назовет меня всяк сущий в ней язык,
И гордый внук славян, и финн, и ныне дикий
Тунгус, и друг степей калмык.
И долго буду тем любезен я народу,
Что чувства добрые я лирой пробуждал,
Что в мой жестокий век восславил я свободу
И милость к падшим призывал...

Случилась со мной беда — ты мне помог. Случись с тобой беда — я тебе помогу. А вместе — делаем общее дело: ты по-своему, а я по-своему

Из популярного советского кинофильма «Берегись автомобиля!» (1966). снятого режиссером Эльдаром Александровичем Рязановым по сценарию, написанному с Эмилем Вениаминовичем Брагинским (1921 — 1998). Из диалога между Юрием Деточкиным (актер Иннокентий Смоктуновский) и инспектором ГАИ (актер Георгий Жженов), которому Деточкпн помог завести служебный мотоцикл:

«— Порядок?

— Спасибо, друг, выручил.

— О чем разговор... Человек человеку — друг.

— О, точно! Случилась со мной беда — ты мне помог. Случись с тобой беда — я тебе помогу. (Инспектор ГАИ.)

— А вместе — делаем общее дело: ты по-своему, а я по-своему. (Де-точкин.)

— О, точно!»

Цитируется в качестве шутливого комментария к примеру солидарности, взаимопомощи, взаимодействия и т. д.

Слышу речь не мальчика, но мужа

Из трагедии «Борис Годунов» (1825) А. С. Пушкина (1799—1837). Слова Марины Мнишек, обращенные к Самозванцу (сцена «Ночь. Сад. Фонтан»):

                                             М а р и н а

Постой, царевич. Наконец
Я слышу речь не мальчика, но мужа.
С тобою, князь, она меня мирит.
Безумный твой порыв я забываю
И вижу вновь Димитрия...

Смейся, паяц, над разбитой любовью

Из оперы (ария Канио) «Паяцы» (первая постановка в Милане, 21 мая 1892 г.) итальянского композитора Руджеро Леонкавалло (1857—1919), который написал ее по собственному либретто.

Первая постановка в России состоялась 11 ноября 1893 г.

Обычно цитируется как шутливый или иронический комментарий к любовным неудачам.

Смелей! дадим друг другу руки / И смело двинемся вперед

Из стихотворения «Вперед» (1846) поэта Алексея Николаевича Плещеева (1825-1893):

Смелей! дадим друг другу руки
И смело двинемся вперед —
И пусть под знаменем науки
Союз наш крепнет и растет!

Смело, товарищи, в ногу

Первая строка одноименной песни профессионального революционера, химика и поэта Леонида Петровича Радина (1860—1900), слова и музыку которой он написал в одиночной камере московской Таганской тюрьмы:

Смело, товарищи, в ногу!
Духом окрепнем в борьбе,
В царство свободы дорогу
Грудью проложим себе.

Впервые эта песня прозвучала 4 марта 1898 г.: ее пела колонна заключенных пересыльной тюрьмы, среди которых был и автор песни. Ее первая публикация (без указания автора) состоялась в Женеве (1902).

Смелого — пуля боится. / Смелого — штык не берет

Из стихотворения «Песня смелых» (22 июня 1941 г.), написанного советским поэтом Алексеем Александровичем Сурковым (1899—1983) в первый день Великой Отечественной войны:

Смелыми Сталин гордится,
Смелого любит народ.
Смелого — пуля боится.
Смелого — штык не берет...

Стихотворение было положено на музыку композитором В. Белым. Цитируется как шутливое-поощрение смелых, решительных действий или как призыв к ним.

Смелость, смелость и еще раз смелость

С французского: De I'audace, de I'audace, toujourde I'audace.

Слова одного из лидеров Великой французской революции Жоржа Жака Дантона (1759—1794), произнесенные им (2 сентября 1792 г.) в Общественном комитете общественного спасения.

Цитируется как призыв к решительным, смелым действиям.

Смена вех

Название сборника статей, написанных русскими публицистами-эмигрантами, который вышел (июль, 1921) в Праге. Предполагается, что само название сборника «Смена вех» принадлежит Ю. В. Ключникову, одному из его авторов. Таким образом он хотел напомнить об аналогичном сборнике «Вехи» (1909), который его авторы (Бердяев, Булгаков, Гершензон и др.) выпустили в порядке анализа причин и следствий первой русской-революции 1905—1907 гг. После выхода в свет сборника «Смена вех» его авторы стали издавать в Париже журнал с тем же названием (1921-1922).

В связи с введением в Советской России «новой экономической политики» (нэп) среди эмигрантов возникли новые настроения, основным выразителем которых был Н. В. Устрялов, юрист, бывший приват-доцент Московского университета, активно боровшийся с большевиками. Он и его сторонники рассматривали нэп как либерализацию политики компартии, как ее шаг назад «от коммунизма к капитализму». В надежде, что нэп приведет к отказу от крайностей коммунистической политики, «сменовеховцы» заявили о своем «примирении» с советской властью.

В СССР такие настроения были названы иронически «сменовеховством» и раскритикованы В. И. Лениным, как необоснованные надежды на перерождение советского строя.

Иносказательно: смена идеологии, взглядов, принципов, приоритетов.

Смердяков

Персонаж романа «Братья Карамазовы» (1880) Ф. М. Достоевского (1821 — 1881). Смердяков рассуждает следующим образом: «В двенадцатом году было на Россию великое нашествие императора Наполеона французского первого, и хорошо, кабы нас тогда покорили эти самые французы, умная нация покорила бы весьма глупую-с и присоединила к себе. Совсем даже были бы другие порядки».

Видимо, автор романа не случайно отдал дань архаике, наделив по литературной традиции XVIII в. героя «говорящей», то есть характеризующей человека фамилией — Смердяков. От слова «смерд», что значило в Древней и, позднее, в Московской Руси — раб, холоп.

Имя нарицательное для человека, который надеется получить материальные блага и благоустроенный общественный быт не ценой собственных усилий, а уже готовыми, из рук иностранцев; который не понимает, что успехи других государств в своем благоустройстве имеют причиной как раз то, от чего он спешит отказаться, — развитое чувство собственного достоинства его граждан (презрит.).

Отсюда «смердяковщина» — мировоззрение, философия, аргументация людей, рассуждающих подобным образом (презрит.).

Смертный бой не ради славы, / Ради жизни на земле

см. Бой идет святой и правый, / Смертный бой не ради спавы — Ради жизни на земпе.

Смертный грех

Из Библии. В Новом Завете, в Первом послании Иоанна (гл. 5, ст. 16— 17), говорится о разных грехах — «есть грех к смерти» и «есть грех не к смерти».

В христианских представлениях смертный грех — проступок (порок), который влечет за собой вечную муку в загробной жизни. В православной догматике традиционно насчитывается семь смертных грехов — зависть, скупость, блуд, объедение, гордость, уныние, гнев.

Иносказательно: очень большой порок, непростительный проступок.

Смерть, где твое жало?

Из Библии. Ветхий Завет, Книга пророка Осии (гл. 13, ст. 14): «От власти ада Я искуплю их, от смерти избавлю их. Смерть! где твое жало? ад! где твоя победа? раскаяния в том не будет у Меня».

Цитируется, когда говорится о торжестве жизни; о чьем-либо идейном, творческом наследии, благодаря которому его автор, основоположник и т. п. остается жить в памяти своих соотечественников, обретая таким образом свое бессмертие.

Смерть — мое ремесло

С французского: La mort est топ metier.

Название романа (1953, рус. пер. 1963) французского писателя Ровера Жана Жоржа Мерля (р. 1908), который сделал попытку исследовать в своем романе психологию эсэсовца, коменданта концлагеря.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений"

Книги похожие на "Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Вадим Серов

Вадим Серов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Вадим Серов - Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений"

Отзывы читателей о книге "Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.