» » » » Михаил Март - Затянутый узел. Этап второй. Принцип домино


Авторские права

Михаил Март - Затянутый узел. Этап второй. Принцип домино

Здесь можно скачать бесплатно "Михаил Март - Затянутый узел. Этап второй. Принцип домино" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство АСТ, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Михаил Март - Затянутый узел. Этап второй. Принцип домино
Рейтинг:
Название:
Затянутый узел. Этап второй. Принцип домино
Автор:
Издательство:
АСТ
Год:
2009
ISBN:
978-5-17-058257-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Затянутый узел. Этап второй. Принцип домино"

Описание и краткое содержание "Затянутый узел. Этап второй. Принцип домино" читать бесплатно онлайн.



Потерпевший аварию самолет с тремя тоннами чистого золота застрял на крутом склоне глухого таежного участка, где не ступала нога чеовека. На поиски бесценного груза отправлена необычная экспедиция — отпетый уголовник и князь, священник и бывший следователь-важняк, военнопленный поляк и донской казак... Слишком разные, выдержанные в суровых условиях сталинских лагерей, где каждый сам за себя, воспитанные на недоверии, предательстве и вражде, они должны стать единым целым — чтобы выжить. Прошлое забыто, а будущее не прорисовывается даже в общих чертах...






Михаил Март


Затянутый узел

Этап второй

Принцип домино

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Его последний поклон

1.

Апрель 1950-й год. Каждый по-своему представляет себе край земли. Кто думает, будто его нет, не прав. Мыс Провидения на Чукотском полуострове и есть конец света.

Генерал стоял у края обрыва и с высоты птичьего полета смотрел на утопающий в дымке Тихий океан. Вдоль берега тянулись рыбацкие деревушки. Причаленные баркасы были выкрашены в яркие цвета. Это позволяло с большого расстояния различать рыбачьи суда даже в густые туманы, постоянно окутывающие здешние места. По цвету определяли хозяина лодки, так как дома свои рыбаки красили в те же цвета. Радостная палитра оживляла мир безликой серости, рождала хоть какой-то проблеск надежды.

Неделя трудного пути из Магадана выбила генерала из колеи. Он устал. Много лет не вылезая из своей берлоги, не затевая никаких рискованных предприятий, к пятидесяти годам Белограй пришел к заключению - жизнь прожита зря! Что ж, так сложилась судьба. Сколько раз он хватался за пистолет и приставлял к виску. Счета нет. Застрелиться легко. Застойное болото поглотит его, выпустив пару пузырьков на поверхность, и все проблемы исчезнут. Его проблемы.

Никто о нем не вспомнит. Но вот однажды, когда особенно свирепствовала метель, генерала осенило. Зачем подыхать, оставляя за спиной шлейф грехов и посланных вслед за гробом проклятий? В его власти изменить мир к лучшему. Нет. Мир, конечно, слишком громко сказано. Мирок. Спасти жизнь одному, десятерым, сотне… Тогда и пулю можно пустить себе в лоб с кривой усмешкой на губах. Он ненавидел режим, при котором жил, но другого не видел и не знал. Изменить его он не мог, но оставить после себя добрый след при данной ему власти было вполне реально. За сволочные подлости вручали ордена, и он один такой уже получил, за гибель собственного отца. За доброту полагался расстрел. Генерал пришел к выводу — пора ему заслужить смертный приговор. Пора! Вот только приводить его в исполнение он будет самолично. Так, как сделал отец. Не допустив до своей глотки окровавленных лап системы. Набив трубку табаком, Белограй раскурил ее и глубокого затянулся.

К обрыву подъехал открытый «Виллис». Майор, сидевший рядом с шофером, выпрыгнул из машины и подбежал к генералу.

— Василий Кузьмич, катер снарядили. Рыбаки просят пять тысяч. С ума сошли. Говорят, риск большой, если засекут самолеты, то подорвут без предупреждения. Все на воздух взлетим. В нейтральные воды выходить нельзя. Только военным судам.

— Здесь нет военно-морских баз, Абрек. При такой видимости авиация не летает, но деньги придется заплатить.

Генерал сел в машину.

Майор Мустафин служил начальником личной охраны генерала Белограя больше пяти лет и числился комендантом Центральной комендатуры. По национальности Ренат Рафикович был башкиром, почему хозяин прозвал его Абреком, никто не понимал.

«Виллис» затормозил возле пристани, у которой стоял старый рыбачий сейнер, выкрашенный в белый цвет. «Такой уж точно не разглядишь в тумане, — отметил про себя генерал. — Ребята хотят заработать, и авиацией их не напугаешь».

На эти места его власть не распространялась, его могли просто послать к черту. Большую часть населения составляли чукчи, но хозяйством заправляли русские, у них это лучше получалось. Милицию никто никогда не видел. За порядком наблюдали пограничники, которых по пальцам легко было пересчитать. Усмирить пьяных мужиков они могли, в дела коммерческие носа не совали. Жить всем хочется. Пограничникам тоже перепадал кусок хлеба с маслом, и всех все устраивало.

У трапа генерала встретил капитан судна. Бывалый морской волк в черном кителе без погон, из-под расстегнутого ворота виднелся выцветший тельник. Он и сам казался выцветшим. Блеклые рыбьи глаза, пожухлый пегий ежик на голове, борода-шотландка, срисованная с портрета Линкольна, потрескавшиеся губы, изрезанное морщинами лицо. Белограй в своем кожаном реглане выступал как частное лицо, непонятно из каких мест прибывшее, но опытный глаз моряка быстро оценил гостя. По выправке и стати было видно — этот человек не привык первым отдавать честь, да и взирал на всех свысока. К тому же его окружали военные с автоматами.

— Меня зовут Василий Кузьмич. Этого достаточно?

— Вполне, — ответил капитан. — Макар Шатохин.

— Служил на флоте?

— В прошлой жизни. Проходите в мою каюту, там поговорим.

Каюта оказалась просторной, если это определение вообще применимо к помещениям на судах таких размеров. Два кресла, диван, моржовые бивни, шкуры белых медведей, нерпы, выдры, макеты кораблей, на стенах фотографии.

— Мне тебя рекомендовали, Шатохин, как опытного моряка. Американцев к нашим берегам не подпускают, кончилась былая лафа, но ты и тебе подобные продолжают с ними торговые дела. Рыбка так, для отвода глаз. Песцовой выделкой торгуешь?

— Я все знаю, вы все знаете. Пустой разговор.

— И то верно. Нейтральные воды, пятьдесят миль к западу, квадрат семьдесят два.

— Найду.

— Крайняя правая кромка квадрата. Мы должны быть там в четырнадцать часов. Примем на борт гостя. У меня с ним предстоит разговор на час или два.

— На якоря вставать не будем, я покружу в нашей зоне, а потом вернем гостя на точку. Деньги вперед.

Белограй достал из-за пазухи сверток и бросил на стол.

— Здесь больше, чем ты просил.

— Больше, меньше, риск остается тем же. Две эскадрильи расквартированы в Анадырском заливе. В случае выхода в нейтральные воды, гражданские суда подвергаются бомбовой атаке.

— Кто тебя заметит при такой видимости?

— Они наблатыкались летать на бреющем над водой. Патрулируют на этажерках «У-2». Малые скорости, хороший обзор.

— Хочешь сказать, ты их боишься? Или плохо подкармливаешь летунов?

— Нет, мы друг друга понимаем. Речь о вашем госте, он же не с неба упадет в квадрат семьдесят два. Американские суда прослеживаются с особой тщательностью. Они в наши воды не суются. Моего кореша разбомбили как только он вернулся в наши воды, а он был опытный моряк, шесть японцев в войну потопил. У нас таких много, кто успел в 45-м от чисток уйти.

— А как Северный морской путь?

— В навигацию сторожевые корабли встречают наши суда у мыса Дежнева в Беринговом проливе и сопровождают под конвоем.

— Значит, военные корабли ходят в этих водах?

— Только в навигацию. В ближайшие годы флот не намерен строить здесь базы. Даже Курильские острова остаются бесхозными. За что воевали — не ясно, они никому не нужны. Сотня пограничников на всю гряду.

Шатохин забрал сверток со стола.

— Через полчаса отчаливаем. Можете поспать, у вас усталый вид. Прибудем на место, разбужу. Людей в форме и с оружием я на борт не возьму.,

— Они подождут на берегу. Прибудем на точку, спустите на воду шлюпку с гребцами. Скорее всего, гость все же свалится с неба.

Когда Белограя разбудили, он понял, что выспаться не успел, но усталость все же прошла.

На море стоял штиль, видимость не превышала трех сотен метров, дальше — сплошное молоко. Влажность была выше всех ожиданий. Капли собирались на лице, на пальто, медленно стекали, оставляя мокрые дорожки.

На воду спустили шлюпку с шестью гребцами.

— Где же ваш гость? — спросил капитан, подходя к борту. — Стоять на месте мы долго не можем…

Не успел он договорить, как вода забурлила метрах в сорока по правому борту и на поверхности появилась рубка, а потом и вся подводная лодка.

— Отправляйте шлюпку, — приказал Белограй. Шатохин дал отмашку. Гребцы взялись за весла.

— На острове Святого Лаврентия у американцев нет базы, субмарина пришла с Аляски, — заметил капитан, — никак не ближе. Путь долгий.

На палубе лодки появились двое мужчин в гражданской одежде. Шлюпка пришвартовалась к корме, люди в штатском сели в нее, и она взяла обратный курс.

— Могли бы войти во фьорд и всплыть у нашего берега. Чего им стоит. А вы на риск пошли. Зря, — проговорил капитан.

— Не будь занудой, Шатохин. Прими гостей, я буду ждать их в твоей каюте.

— Правильно. Нечего перед ними кланяться. В тумбочке есть водка и стаканы.

— С твоим торговым размахом можно иметь виски.

— Травиловка. Терпеть их не могу. А водку под красную икру американцы пьют не хуже наших.

Белограй спустился в каюту. Он долго ждал этой встречи и немного волновался. Не за себя, а за тех, кто был невольно связан с ним. Достав водку, сделал несколько глотков прямо из горлышка. В каюту постучали. Белограй сбросил пальто и остался в мундире с золотыми погонами, при орденах.

— Войдите.

Оба вошедших были немолоды, при всей сдержанности на их лицах читалось любопытство.

— Здравствуйте, генерал. Разрешите представиться. Я руководитель подразделения службы безопасности Амвросий Колчанский. Мистер Дэвид Хьюпорт руководит отделом Восточной Европы в разведывательном управлении. Как видите, мы откликнулись на ваше предложение о встрече. С некоторой задержкой по определенным причинам, но мы рады, что она состоялась.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Затянутый узел. Этап второй. Принцип домино"

Книги похожие на "Затянутый узел. Этап второй. Принцип домино" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Михаил Март

Михаил Март - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Михаил Март - Затянутый узел. Этап второй. Принцип домино"

Отзывы читателей о книге "Затянутый узел. Этап второй. Принцип домино", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.