Рекс Стаут - Смерть хлыща

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Смерть хлыща"
Описание и краткое содержание "Смерть хлыща" читать бесплатно онлайн.
– Я мог бы предложить не меньше дюжины, но самое подходящее тоже висит у вас на стене. – Он указал на обрамленную декларацию независимости. – Все люди созданы равными.
Вуди кивнул.
– Звучит, конечно, здорово, но это вранье. При всем уважении. Пусть и во имя благой цели, но все равно вранье.
– Только не в этом смысле. Как биологическая посылка это не вранье, а нелепость, но как оружие в смертельной борьбе оно было мощным и убедительным. Правда, использовалось оно не для убеждения, а для разрушения.
Вульф снова ткнул в направлении стены.
– А что это такое?
Он указывал на еще одно изречение в рамочке. Фотоаппарат я с собой не захватил, так что показать цитату вам не смогу. Но внизу более мелкими буквами было приписано: «Стефен Орбелян».
– Это изречение попочтеннее, – пояснил Вуди. – Ему около семисот лет. Не убежден, что оно такое великое, но я очень к нему привязан. Слова эти принадлежат перу армянского классика Стефена Орбеляна и означают следующее: «Я люблю свою страну, потому что она моя». Просто, но удивительно тонко. Даже не верится, что такой глубинный смысл можно выразить всего восемью словами. Вы согласны?
Вульф хрюкнул.
– Согласен. И впрямь прекрасно сказано. Давайте сядем и обсудим это.
Моя помощь им не понадобилась, поэтому я отправился по своим делам, которые состояли в том, чтобы заехать на фургончике за Лили, Дианой в Уэйдом Уорти и привезти их в Вуди-холл. По дороге я предположил, что к моему приезду Лили с Уэйдом будут уже дожидаться меня в гостиной, готовые ехать, а вот Диана задержится. Так оно и вышло. Конечно, девять женщин из десяти всегда опаздывают, но о Диане я хотел бы поговорить особо. Дело в том, что каждое свое появление она обставляла как выход на сцену. Она никогда, например, просто не появлялась на кухне к завтраку; она выходила. Без зрителей никакой выход не состоялся бы, а для Дианы было важно, чтобы аудитория была как можно больше. Мы условились, что я заеду за ними в начале десятого. Я сидел вместе с Лили и Уэйдом в гостиной и рассказывал, каким успехом пользовалась форель по-монтански, когда послышался легкий шорох и в комнату вплыла Диана в сногсшибательном платье из красного шелка. В верхней части шелка было гораздо меньше, чем Дианы, зато внизу платье доходило почти до щиколоток. А вот Лили предпочла одеться в скромную нежно-розовую блузку и белые брючки.
Главная улица Лейм-Хорса была запружена машинами, но я, как было оговорено, обогнул универмаг и остановился напротив служебного входа. С Вуди мы условились, что он предоставит нам с Вульфом свои апартаменты в задней части Вуди-холла и я препровожу туда Сэма Пикока, как только разыщу его. Войдя, я увидел, что Вульф сидит в слишком узком для него кресле у задней стены; и увы, он не один. В субботний вечер встретить во Дворце культуры полицейского – большая редкость. Я уже говорил вам, что Вуди сам настолько строго следил за порядком, что вмешательство блюстителей порядка никогда не требовалось. Лишь изредка полицейский в форме заглядывал внутрь, чтобы проверить, все ли нормально. На сей же раз не только сам шериф Морли Хейт восседал в кресле в трех шагах от Вульфа, но и его помощник Эд Уэлч, потрепанный жизнью детина с широченными плечами, околачивался тут же рядом. Он подпирал дверь, перед которой сидел кассир. Диана с Уэйдом двинулись прямиком к этой двери, тогда как Лили посмотрела на Уэлча, потом на самого шерифа и спросила нарочито громко, чтобы тот слышал:
– Не видела ли я прежде этого человека?
И тут же, не дожидаясь моего ответа, зашагала к двери в танцевальный зал, на ходу доставая кошелек из брючного кармана. Я подошел к Вульфу и спросил:
– Вы знакомы с шерифом Хейтом?
– Нет, – ответил он.
– Вот он, – указал я. – Представить вас?
– Нет.
Я повернулся к Хейту.
– Добрый вечер. Хотите порасспрашивать нас с мистером Вульфом? Или рассказать что-нибудь?
– Нет.
Решив, что хватит с меня этих «нет», я прошествовал к двери, вручил кассиру два доллара и вошел в зал. Музыканты отдыхали, но пока я продирался сквозь толпу к Лили, оркестр заиграл какую-то незнакомую мне мелодию. Я прорвался к Лили и увлек ее танцевать. За время нашего знакомства мы уже настолько натанцевались вдвоем, что передвигались, как одно четвероногое животное.
Обычно мы с ней мало разговариваем, когда танцуем, но минуту спустя Лили сказала:
– Он вошел следом за тобой.
– Кто? Хейт?
– Нет, другой.
– Все правильно. Но я не стану доставлять ему радость и оборачиваться.
Еще минуту спустя:
– А на что, по-твоему, этот орангутанг рассчитывает, торча тут?
– Он надеется. Ищет предлога, чтобы вышибить нас из своего округа.
И еще через минуту, в течение которой мы видели, как Диана лихо отплясывала с парнем в джинсах и в лиловой рубашке, а Уэйд кружился с девчушкой в свитере и мини-юбке:
– Ты же сказал, что Вульф собирался ждать нас в кабинете Вуди.
– Он мне сказал то же самое. Должно быть, решил налюбоваться на все стадо воочию и выбрать из него подходящего убийцу. От него всего можно ожидать.
Через две минуты:
– А что там насчет Сэма Пикока? Впрочем, ладно – не буду задавать лишних вопросов. Просто этот гиббон действует мне на нервы. Он меня пугает. Так ты расскажешь мне про Сэма Пикока или нет?
– Нет.
– Кстати, я его еще здесь не видела.
– Он всегда приходит поздно. В прошлый раз он появился только в одиннадцать. Помнишь, я говорил тебе, как подслушал его рассказ о том, что его мать приходилось связывать, чтобы заставить покормить младенца Сэма грудью.
Когда музыканты снова прервались, чтобы передохнуть, я оставил Лили на ее излюбленном месте у открытого окна, а сам отправился на разведку. Эд Уэлч торчал возле подмостков, и я прошел так близко от него, что едва не задел его локтем – пусть знает, насколько он мне безразличен. Но мне будет вовсе не безразлично, если Морли Хейт так и останется сидеть на том же месте, когда я поведу Сэма Пикока в апартаменты Вуди, где нас должен ждать Вульф. Хейт, безусловно, дождется, пока их встреча завершится, и сцапает Сэма на выходе. А Сэм – единственный, из кого Вульф мог выцарапать ценные для нас сведения. И не только про то утро в четверг, когда Броделл ходил на Ягодный ручей, но и про среду, когда они были вдвоем. Мне вовсе не улыбалось, что Хейту станет известно то же, что и нам, да и Вульфу это не пришлось бы по нутру. Выскользнув украдкой за дверь, я заметил, что Морли Хейт торчит на прежнем месте, читая книжку, а вот Вульфа уже не было. Я вернулся в зал и вскоре заприметил подружку Сэма Пикока, девушку, которая на прошлой неделе заявила ему, что он выглядит, как дикобраз. На ней была прежняя вишневая блузка, либо ее точная копия. Когда танец закончился и она с не слишком довольным видом отошла, оставив своего партнера, я приблизился к ней и сказал:
– Я танцую получше, чем он.
– Знаю, – ответила она. – Я видела. Вы Арчи Гудвин.
Вблизи она выглядела моложе и привлекательнее.
– Поскольку вам известно мое имя, – улыбнулся я, – то и мне следует знать ваше.
– Пегги Трюитт. Спасибо, что сказали, как вы танцуете.
– Я просто закидывал удочку. Следующий шаг – продемонстрировать это вам. К этому я и клонил.
– Я так и поняла. – Она смахнула со лба выбившуюся светлую прядь. – Ваша беда в том, что вы слишком робкий. А я вот – нет. Я бы с радостью приняла ваше приглашение, но, пожалуй, не стану. Я много раз видела вас в прошлом году и в этом, но почему-то вы только сейчас обратили на меня внимание. А знаете почему? Это очень просто. Вы хотите расспросить меня про Сэма Пикока.
– Вот как? А зачем он мне сдался?
– Сами знаете. Вчера вечером вы допрашивали его вместе с этим жирным Ниро Вульфом только потому, что он честно делал свое дело и сопровождал этого хлыща. На его месте я бы вообще рта не раскрывала…
Пегги вдруг запнулась и посмотрела куда-то поверх моего плеча и в сторону. В следующее мгновение она, оставив меня, решительно зашагала прочь. Я повернулся и увидел вошедшего в танцевальный зал Сэма Пикока. Заметив приближающуюся Пегги Трюитт, он заспешил ей навстречу. Я взглянул на наручные часы и засек время: без девяти одиннадцать. Оркестр вновь заиграл, и я переместился к стене у входной двери, откуда было удобно наблюдать за танцующими. Лили танцевала с Вуди, Билл Фарнэм – с миссис Эймори, Пит Ингелс – с Дианой Кейдани, Арман Дюбуа с женщиной в черном платье, а Уэйд Уорти с девушкой с одного из близлежащих ранчо. Эд Уэлч, помощник шерифа, сидел на краю подмостков, чуть повыше, чем на стуле.
Решив, что никакой пользы принести здесь не могу, я вышел в холл. Шериф Хейт уткнулся в журнал, закинув обе ноги на стол Вуди. Он метнул на меня взгляд, но промолчал. Я тоже не горел желанием поговорить с ним. Я подошел к столу, полюбовался на величайшую фразу в американской литературе, досчитал до ста и обернулся. Да, Уэлч был тут как тут. Я мигом придумал три варианта обращения к нему, все чрезвычайно едкие и остроумные, но потом отверг их. Прошагав к двери в задней стене, я открыл ее, вошел и притворил за собой.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Смерть хлыща"
Книги похожие на "Смерть хлыща" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Рекс Стаут - Смерть хлыща"
Отзывы читателей о книге "Смерть хлыща", комментарии и мнения людей о произведении.