Карен Хокинс - Ничего не обещай

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Ничего не обещай"
Описание и краткое содержание "Ничего не обещай" читать бесплатно онлайн.
Легкомысленные блондинки нравятся мужчинам больше, чем самоуверенные брюнетки?
Только что разведенная Рокси Тремейн решает проверить это на себе. Перекраситься. Накупить себе розовых платьев… и впредь мстить всем мужчинам.
Но планы Рокси рушатся, когда она возвращается в маленький городок, где прошло ее детство и где по-прежнему живет ее первая любовь…
Ник притормозил и заехал на стоянку перед Первой баптистской церковью.
— Я не хочу съехать в кювет, слушая рассказы о том, как ты со своей бандой сумасшедших стариков от шантажа перескакиваешь к обвинениям в убийстве. — Ник завел машину под дерево, поставил на тормоз и развернулся к ней лицом. — Продолжай.
— Но выписки из банковских счетов являются доказательством!
— Шантажа. Но не убийства.
— Мотив — серьезная улика. Ключевая, я бы сказала.
— Кроме мотива, нужно много всего другого. Возможность совершить убийство, к примеру. Пастор Роулингс не имеет никакого отношения к смерти Дойла. Он лежал в больнице в коме, когда Дойл умер. Лежал несколько недель до убийства и пару недель после него.
Рокси опустила взгляд в блокнот.
— Вот как. Жаль. — Она отыскала ручку в своей сумочке и вычеркнула пастора из списка.
Ник потер щеку.
— Рокси, я думал, что не будет беды, если ты и Клара с приятелями выбрались бы в город раз-другой, задали бы кому-то пару невинных вопросов. Но происходит совсем другое.
— Именно это и происходило. Я присутствовала при разговоре с вдовой пастора. Мы пили чай с печеньем и мило беседовали!
— Нет. Я скажу тебе, как все было. А было так, что Клара наехала на вдову пастора и объявила ей, что произошло убийство. А мы даже не знаем, так ли это! Смерть Дойла вполне могла быть случайной. Авария, не более! Дальше Клара учиняет допрос с единственной целью — доказать, что ее теория верна. Якобы Дойла убили из-за шантажа. Когда работаешь над единственной версией, то скорее всего станешь ошибочно интерпретировать информацию, и правда от тебя ускользнет. Хуже того, ты можешь невольно побудить других людей к лжесвидетельству.
Рокси прикусила губу. В его словах был резон. Некоторые вопросы, что задавала Клара, отчасти направляли отвечающего, в данном случае вдову пастора, в нужную для подтверждения версии сторону. Ну ладно, слово «отчасти» стоит убрать.
— Полагаю, ты прав.
— В городе все любят посудачить. И по мере того как информация передается от одного к другому, она меняется, обрастает несуществующими подробностями, неизбежно преувеличивается и сообщается таким авторитетным тоном, что люди воспринимают слухи как непреложный факт. Неудивительно, что мэру кажется, что его права попираются.
— Попираются? Он так и сказал?
— Сказал. И не один раз. Хуже того, он ведь не только говорить умеет. Он может подать в суд, и дело примут к рассмотрению.
Ник смотрел на нее очень серьезно. Глаза у него были серые и очень, очень красивые. Рокси не знала, в чем секрет их красоты: в этом густом, глубоком оттенке, мерцающего серого, в разрезе или в густых длинных ресницах. Внезапно ей стало не хватать воздуха.
— Да? — чуть задыхаясь, спросила она.
— Мне нужна твоя помощь в этом деле, но куда важнее, чтобы ты вела себя осторожно. Я не хочу, чтобы кому-то из вас пришлось отвечать перед законом.
— Я согласна… Но есть вопросы, которые необходимо задать. Кто-то должен спросить у мэра, где он был в ночь убийства…
— Смерти.
— …И были ли у него какие-нибудь причины не хотеть, чтобы Дойл оставался в живых…
— Рокси!
— …И знал ли он о том, что фигурирует в записях Дойла о шантажируемых.
— Вот еще один прокол. Когда у тебя есть свидетельства, ты не рассказываешь о них всем подряд.
— Моей вины тут нет. Я даже слова не успела сказать о том, что информация, содержащаяся в найденных ими записях Дойла не должна разглашаться в интересах следствия, а Клара и Роза уже отправились в парикмахерскую и рассказали об этих записках всем, кто там находился.
— Жаль, что я не могу потребовать закрытия этого учреждения на том основании, что там занимаются распространением непроверенной информации, сплетнями и разжиганием истерии, — с отвращением сказал Ник. — Сразу можно было бы решить кучу проблем этого города.
Рокси вздохнула.
— Я постараюсь оградить Клару и Розу от ошибок.
Рокси удивилась, когда он прикоснулся ладонью к ее щеке и погладил.
— Спасибо. — Ник улыбнулся ей, и от этой улыбки Рокси стало тепло и уютно.
Она прочистила горло.
— Насчет этого дела… Не знаю, важно ли это, но я там поняла еще кое-что.
Он вывел машину на дорогу.
— Что именно?
— Я знаю, каким образом Дойл находил информацию, чтобы потом использовать ее для шантажа.
— И как?
Она раскрыла блокнот на последней странице.
— Ты знаешь Тика Хэмлина?
— Конечно. Он держит магазин рыболовных принадлежностей уже много лет.
— Его сын сидит в тюрьме.
— Тик сказал мне, что Эрб получил работу на каком-то шикарном курорте на Багамах.
— На самом деле Эрб оказался замешан в какой-то грандиозной афере с кражами автомобилей в Алабаме и получил два года.
— Интересная информация. Только я не вижу, как это связано с…
— Ты помнишь священника Дункана?
— Того, что служил в церкви, когда мы были детьми? С трудом.
— Такой толстый, круглый. Его еще потом перевели в Огайо. В прошлом году его жену арестовали за изготовление порнографии, которая распространялась по Интернету. К счастью, она заработала столько, что могла позволить себе хорошего адвоката и ее оправдали за отсутствием улик. Как-то так вышло, что церковные власти так об этом и не узнали, и сейчас Дункан снова служит в церкви, только в Алабаме. — Рокси взглянула на Ника. — Ты хочешь узнать еще кое-что интересное?
— Рокси, как ты обо всем этом узнала?
— Каждый раз, когда я иду в кафетерий за угощением для твоей тети и ее друзей, я прохожу мимо компании слабослышащих граждан. Они разговаривают друг с другом так громко, что у проходящих рядом людей с нормальным слухом уши закладывает. И знаешь, о чем они говорят? Они пересказывают друг другу семейные тайны всех и каждого.
— Господи! — только и мог произнести Ник. — Так ты думаешь, Дойл…
— Выуживал информацию у стариков в доме престарелых и, возможно, шантажировал членов их семей. — Рокси нахмурилась.
— Вот чего я не могу представить, так это как из разговоров стариков в доме престарелых можно набрать столько компромата, чтобы с успехом шантажировать половину жителей города.
— Если ты неплохо разбираешься в людях, то сумеешь отделить зерна от плевел и дальше в дело пускать только то, на чем можно заработать.
— Я бы сказал, что он удачливый бизнесмен. Мы сложили все суммы, и в итоге, если все это не плод его воображения, получилось, что Дойл собрал с горожан четыреста двадцать тысяч долларов.
Рокси вскрикнула:
— Ты шутишь!
— Нет. В городе не было ми одного мало-мальски влиятельного человека, которого бы Дойл обошел вниманием.
Он припарковал машину возле ее дома.
— Если ты заскочишь в офис, я велю Сьюзен оформить для тебя запрос на отчет о вскрытии.
— О вскрытии?
— Ну да.
— Я зайду завтра утром и заберу, — сквозь зубы процедила Рокси, открывая дверь.
Глава 13
— Ммм… Мисс Рокси нашла себе поклонника!
Рокси отвернулась от окна, где она в щель между шторами смотрела вслед уходящему Таю.
— Никого я себе не нашла.
Танди захихикала и ее пышные формы, обтянутые ярко-зеленым велюровым спортивным костюмом, заколыхались.
Она отодвинула штору и помахала Таю рукой:
— Пока, мистер Отставной Поклонник!
Рокси резко задернула штору.
— Танди, прекрати!
— Я не знала, что вы такая стеснительная. Он красавчик!
Рокси вынуждена была с ней согласиться. Тай был не только интересным внешне, но и весьма приятным во всех отношениях мужчиной. Он ни разу не позволил себе нескромных прикосновений, если не считать несколько затянувшегося рукопожатия при встрече. Приятный контраст после слишком тесного и слишком волнующего контакта с Ником.
Рокси поежилась. Хорошо, что Тай заглянул. Его появление не только остудило ее, но и потешило тщеславие.
— Вашей маме нравится этот мистер Хендерсон. Это точно. Она сказала, что он завидный жених.
— И тебя это не насторожило? — В конце концов, Брайан маме тоже нравился.
Танди просияла:
— Вы отлично друг другу подходите, мисс Рокси. Мистер Светлые Локоны не идет ни в какое сравнение с Красавчиком Копом.
— Прекрати называть Ника красавчиком. Это неправда!
Танди так высоко приподняла брови, что они едва не скрылись под рыжими кудряшками.
Рокси вздохнула:
— Ладно, сдаюсь. Ник — интересный мужчина. Но по крайней мере мистер Хендерсон не ведет себя так, словно я ни на что не гожусь. Как будто я не способна провести расследование! Я готова поспорить, что Клара и ее друзья справились бы с этим делом лучше, чем кто бы то ни было в нашем городе, включая этого, высокомерного выскочку шерифа Шеппарда!
— Мисс Рокси, да вы любого детектива за пояс заткнете! Помните, когда я устраивалась к вам на работу, вы все про меня вызнали, а я даже не догадалась! — Танди покачала головой. — Не сказать, чтобы я удивилась. Как только вы почуяли, что мистер Паркер гуляет от вас на сторону, вы без всяких там детективов его выследили. Вцепились в него покрепче бульдога! Я более целеустремленной женщины в жизни не видела.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Ничего не обещай"
Книги похожие на "Ничего не обещай" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Карен Хокинс - Ничего не обещай"
Отзывы читателей о книге "Ничего не обещай", комментарии и мнения людей о произведении.