» » » » Шервуд Смит - Рена и армия чародеев


Авторские права

Шервуд Смит - Рена и армия чародеев

Здесь можно скачать бесплатно "Шервуд Смит - Рена и армия чародеев" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская фантастика, издательство АРМАДА, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шервуд Смит - Рена и армия чародеев
Рейтинг:
Название:
Рена и армия чародеев
Автор:
Издательство:
АРМАДА
Год:
1997
ISBN:
5-7632-0506-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рена и армия чародеев"

Описание и краткое содержание "Рена и армия чародеев" читать бесплатно онлайн.



В королевстве Мелдрит настали тяжелые времена. Неумелое правленые герцога Фортиана привело к нищете и упадку. Родители Терессы, король и королева, убиты во время нападения на дворец полчищ злого волшебника Андреуса, а самой принцессе только чудом удается уцелеть.

Рена, Тайрон и другие ученики Школы Волшебства понимают, что пришло время решающей схватки с войском Андреуса. Но чтобы победить могущественного и коварного противника, недостаточно собрать даже очень сильную армию. Друзья должны добыть и расшифровать самую важную, древнюю магическую книгу только с ее помощью им удастся одолеть злые чары короля страны Сенна Лирван и спасти родной Мелдрит… Рисунок на переплете И. Трефилова Для младшего и среднего школьного возраста

Copyright© 1995 by Sherwood Smith © Перевод, Яхнин Л. Л., 1997 © Иллюстрации, Авотин Р. Ж., 1997 ISBN © Художественное оформление, АРМАДА, 1997






Голова у Рены закружилась, и она медленно осела на пол. Поднятые к потолку плащи медленно опустились и лежали бесформенной кучей на развороченном кафеле Места Назначения.

Хок вскочил на ноги и кинулся туда. Он расшвырял плащи и в недоумении застыл.

— Исчез…

Алиф вытаращил глаза.

— Помер!

— Нет, — тихо проговорил Хок, — исчез. Пропал.

— Я думала, ты устроил защиту вокруг крепости, — вяло проговорила Лориан, держась за голову. — Значит, мы и знать не будем, когда он снова попытается проникнуть сюда?

— Он обнаружил все мои ловушки и каким-то образом разрушил защиту, — беспомощно улыбнулся Хок. — Как ты себя чувствуешь?

— Нога, — сморщилась Лориан. — Мне бы сейчас раздобыть мази из цветка керри. А ты думаешь, он вернется?

— С армией. Потому что переместиться уже не сможет Место Назначения разрушено, — вставил голубоглазый толстяк слабым голосом.

— Знаю, — мрачно откликнулся Хок.

Потом, будто только сейчас сообразив, кто все это сотворил, они разом обернулись к Рене. Она все еще не могла преодолеть жуткое головокружение и стояла, прижав ладони к вискам.

— Кажется, я тебе обязан спасением, — проговорил Хок, но в голосе его слышалась враждебность.

Рене хотелось рыкнуть на него, крикнуть: «Не напрягайся, дурак!» Но она подавила в себе это желание и спокойно сказала:

— Ничем ты мне не обязан. С друзьями у меня нет счетов. А недругам одолжений не делаю. — Взявшись за ручку двери, она оглянулась и кивнула в сторону разрушенного Места Назначения. — Извини за устроенный беспорядок.

Прежде чем кто-нибудь из них успел раскрыть рот, Рена быстро распахнула дверь и вышла. Она рассекла толпу мальчиков и девочек, привлеченных сюда шумом и с удивлением глазевших на вздыбленную крышу, и направилась к воротам крепости.

Навстречу ей вынырнула Каллей. Дотронувшись до руки Рены, она заглянула ей в глаза.

— Что это был за шум? — испуганно спросила Каллей. — Прямо земля дрожала.

— Хок объяснит, — кинула на ходу Рена.

Уже выйдя из ворот и шагая по дороге, Рена пожалела, что разрушила Место Назначения. Топай теперь пешком!

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

В то время как Рена, пыхтя, карабкалась по крутой тропе, удаляясь от крепости Рискарлан, Тайрон сидел высоко в горах далеко на севере. Завернувшись в плащ, он придвинулся поближе к угасающему костерку и смотрел на медленно садившееся солнце.

На ладони Тайрона лежал Хрустальный Кристалл. Он переводил взгляд с камня на дальний горизонт, ожидая, когда солнце окончательно зайдет за острый горный хребет. Мэтр Кодель сразу же после захода солнца должен был связаться с ним из Араки через Кристалл.

Он крутил голубой камень, страдая оттого, что не способен так же легко, как Рена, видеть сквозь Кристалл на расстоянии. «Всегда у меня так, — кисло морщился он, — не радуюсь тому, что умею, зато терзаюсь тем, что не получается».

А поводов для терзаний в последние дни было предостаточно. И самый главный чувство беспомощности, когда он увидел разрушенный город Араки-у-Озера. Дома сожжены, поля вытоптаны, а беженцы ютятся в землянках. Многие безнадежно бродят вокруг озера в поисках древних пещер, о которых ходили легенды, будто там люди укрывались от нашествий сотни лет тому назад.

Старейшины города были растеряны. Они не видели спасения, а люди шли к ним и требовали: сделайте что-нибудь!

Как только Тайрон заявил, что он ученик Галфрида, все кинулись к нему, требуя, чтобы своим волшебством он нашел тайные входы в старые пещеры.

Сейчас Тайрон поежился, вспоминая обращенные к нему глаза людей, полные надежды, гнева, печали, муки.

— Какие пещеры? — спрашивал он.

И те, кто стоял впереди, загалдели, закричали, перебивая друг друга. Ни слова нельзя было разобрать в этой гомонящей толпе. Тогда выступил вперед один из старейшин.

— Пещеры Спасения, — прошептал он спекшимися губами. Его старческие водянистые глаза слезились то ли от дряхлости, то ли от горя. — Те самые, что спасали наших предков во времена правления королевы Рис. Они запечатаны волшебным заклинанием и могут быть открыты только в час бедствия. Этот час пришел.

Тайрон смущенно молчал, стесняясь признаться, что считает все эти старые истории обыкновенной выдумкой, мифом.

— Разве ты не наследник королевского Чародея? — приступал к нему старейшина.

— Да, — ответил Тайрон. — Но Галфрид никогда не готовил меня к войне. Кто знал, что Андреус решится напасть на Мелдрит? Я не ведаю этого заклинания. — Голос его потонул в гневных криках. Люди не верили. Они дошли до крайности и готовы были растерзать и его, и всех старейшин.

Но тут появился мэтр Кодель. Худой, долговязый старик с растрепанной бородой и лысой, как шар, головой, он вовсе не был похож на героя-спасителя. Пальцы его почернели от работы с серебром и едкими растворителями, которыми он пользовался в своем ювелирном ремесле.

И все же именно этот нелепый старик знал тайну запечатанного входа в пещеры и указал дорогу туда.

Да, мэтр Кодель, а не Тайрон вел вереницу обездоленных семей по неведомым тропинкам к пещерам, показывал, куда свернуть в длинном темном тоннеле, где найти воду. Тайрон, конечно, помогал, но все же именно Кодель знал и решал, что делать…

Тайрон вздохнул. Он оторвался от неприятных воспоминаний и снова посмотрел на красный шар солнца, которое уже село на острые пики и вот-вот должно было скатиться по ту сторону цепи дальних гор.

Эти два дня, которые прошли с тех пор, как Тайрон был в Араке, показались ему бесконечными. Теперь в горах он ждал разговора со стариком Коделем.

Накануне Тайрон, увидев в голубом мареве Кристалла бородатое лицо мэтра Коделя, попытался извиниться за то, что оказался таким невежественным и неумелым. На это старик просто рассмеялся.

— Я знаю дорогу в пещеры потому, что прожил здесь уже пятьдесят лет. А мне передала секрет пещер бабушка Митра, известная чародейка, которая провела семьдесят лет, охраняя тайну Пещер Спасения. Твоему учителю Галфриду известна тайна наших пещер, но он не раскрывал ее, чтобы весть о запечатанных пещерах не дошла до врагов.

После этих слов Тайрон немного успокоился. Одна мысль бередила его: сколько еще неведомых ему тайн хранят люди? Как все же мало он знает!

Закрыв глаза, он приложил Кристалл ко лбу. И потекли его мысли в дальнюю даль, к старику Коделю.

— В какой книге хранятся заклинания, которыми ты пользовался? Где мне найти их, чтобы быть готовым к любым испытаниям?

— Нигде, — последовал жесткий ответ.

Тайрон опешил и чуть не уронил в костер, свой голубой камень. А глубинное мерцание в Кристалле сменилось радужными разводами.

— Думай обо мне. — И с этими словами мэтр Кодель исчез.

И вот теперь, через два дня молчания, он снова явился в глубине волшебного Кристалла. Тайрон увидел круглую лысую голову чародея. Мэтр Кодель улыбался.

— Ты неосторожен, — мягко проговорил он. — Мысли твои были открыты, и любой колдун, проникший в недра Хрустального Кристалла, мог уловить их.

Тайрон сжался. Лицо его горело. Еще одна ошибка!

— Не волнуйся, — продолжал Кодель, — наш лучший друг Андреус, на счастье, слишком сегодня занят. Фальстан говорит, что следы его перемещений переплелись по всей стране. Он мечется.

— Фальстан жив? — встрепенулся Тайрон.

— Да, но… сейчас он где-то далеко от Кантирмура и создает защиту от мошенников Андреуса. Именно мошенников, потому что язык не поворачивается назвать их чародеями. — Длинный нос Коделя презрительно пошевелился.

— Значит, Андреус может проникать всюду и перемещаться по нескольку раз в день? Разве он неуязвим? Я после одного перемещения теряю силы на полдня.

— Он, должно быть, использует какое-то особое колдовство. Но это долго продолжаться не может. Расплата наступит. И цена будет высока. — Добродушное лицо Коделя неожиданно стало жестким. — А сейчас нам лучше прекратить разговор. Нас могут подслушать в любой момент. С тобой хочет поговорить Лэрис… погоди, я соединю вас.

Спустя мгновение Тайрон увидел в мерцающем Кристалле лицо Лэрис.

— Тайрон, — спросила Лэрис, — где ты?

— В двух коротких переходах от границы, — ответил Тайрон.

Изображение Лэрис померкло. Она словно бы отдалилась от поверхности камня и разговаривала с кем-то другим. Потом она снова приблизилась.

— Принцесса хочет знать, все ли у тебя в порядке?

Тайрон зябко поежился, подумав о том, как мерзко путешествовать одному в горах в разгар зимы, но бодро ответил:

— Чуть прохладно. А что слышно о Рене и Конноре?

— От Рены ни звука, — ответила Лэрис. — А Коннор вместе с Кайрой. Мы с ними время от времени разговариваем через Хрустальный Кристалл. Они со своим отрядом обнаружили два вражеских лагеря и сожгли их. К тому же участвовали уже в нескольких стычках. Мы потеряли одну из учениц, малышку Риссу, она из новеньких. — Лицо Лэрис в голубом ореоле оставалось неподвижным, но голос дрогнул. — Мы же, как считает принцесса Тересса, еще не готовы выступить и дать бой. Однако Гариан слышать ничего не хочет и торопит.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рена и армия чародеев"

Книги похожие на "Рена и армия чародеев" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шервуд Смит

Шервуд Смит - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шервуд Смит - Рена и армия чародеев"

Отзывы читателей о книге "Рена и армия чародеев", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.