Ирина Бабенко - Дрэгар. Книга 1
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Дрэгар. Книга 1"
Описание и краткое содержание "Дрэгар. Книга 1" читать бесплатно онлайн.
Весь Дрэгар со всеми исправлениями одним файлом. Что делать современному человеку, попавшему в мир средневековья? Вокруг аристократы, бои на мечах, магия… Просто опустить руки и умереть? Ну уж нет! Лучше научиться жить по местным обычаям и узнать, наконец, почему он здесь! Найти новых друзей, обрести новое имя, совершить дворцовый переворот, обезопасить мир от опасного артефакта… А главное, узнать о себе самом много нового!
Когда численность льёрсов стала уменьшаться, в геометрической прогрессии увеличилась их агрессивность. Маг, отступив на шаг, стал что-то напевать. Потом отбросил меч и взмахнул руками, будто стряхивая с них что-то. Ближайшие твари, окутавшись синим пламенем, исчезли. Через мгновение остальные последовали их примеру.
Виктор, осмотревшись, сообщил, что льёрсы им больше не страшны, и, подняв меч, собрал посох. Ярослав же кинулся к Аише:
— С тобой всё в порядке? — он тщательно её оглядел.
— Да, — кивнула девушка и, слегка покачнувшись, упала прямо в руки Ярослава.
Приблизившийся Виктор указал ему на проступившую через одежду кровь на правом плече и лодыжке Аиши.
— Кажется, ей хорошо досталось…
— И она ещё умудрилась выдержать бой!.. — Яр, устроив девушку поудобнее на руках, осторожно понёс её к остальным. Необходимо было немедленно остановить кровь.
Виктор же задержался, чтобы проверить кобылу Аиши. Та была мертва — ей перегрызли горло.
Глава 27
Наверное, они так и не нашли бы Деркс в тот вечер. Мешала гроза. Но, к счастью, им встретился патрульный отряд, возвращающийся в форт. Он проверял близлежащие деревни и дороги между ними — в последнее время стало чересчур шумно. Капитан Френсис, начальник патруля, охотно согласился проводить путешественников до Деркса. Оказалось, до форта осталось всего полчаса езды.
Ярослав осторожно поддерживал Аишу, сидящую перед ним. Девушка была без сознания и постоянно норовила соскользнуть с коня. Так как её лошадь погибла, а запасных уже не было, Яр взял Аишу к себе. Но только после того, как Виктор, осмотрев рваные раны, наложил повязки, используя какую-то мазь из своих запасов.
Ярослав осторожно поправил косички, падающие девушке на лицо. Поплотнее натянул капюшон, незаметно коснулся щеки… "Как же я привязался к ней, к этой нежной, хрупкой и беззащитной девушке. Хотя она и не считает себя таковой. Я постоянно думаю о ней и ничего не могу с собой поделать! В той жизни я никогда бы не поверил, что буду чувствовать нечто подобное… Что буду всею душою желать всего лишь ласкового взгляда, нежной улыбки или лёгкого прикосновения!!! Что со мной?! Как назвать это чувство? Неужели…любовью?! Но я никогда не верил в неё… Хотя на Земле я не верил во многое, во что поверил на Дрэгаре!" Он отчётливо помнил тот страх, что сковал его сердце, при звуках крика Аиши и ярость, давшую силы успеть. Он безумно боялся потерять её и готов был оберегать вечно!..
Но вот очередной удар молнии ярко осветил местность вокруг. Перед глазами всадников предстал небольшой приземистый замок, выглядывающий из-за толстых каменных стен (Ярослава очень удивляла эта дрэгарская тяга к высоким и прочным укреплениям, при абсолютном отсутствии военных действий). Деркс.
При приближении их увеличившегося отряда опустился подвесной мост. Проезжая по нему, новоявленный Ре'мьеро де Крон поглядел вниз. Ров был заполнен остро заточенными кольями, вставленными в землю под самыми разными углами. "Да уж, не хотелось бы мне туда упасть!"
Оказавшихся во дворе форта всадников встретил наместник монарха Клаур Ре'менс де Люрсс, тридцатилетний блондин с карими глазами и поджарой фигурой — жизнь в форте была не так уж спокойна. Он с радостью пригласил их погостить в Дерксе. Наместник несказанно обрадовался возможности услышать последние новости — слухи долетали сюда обрывками, а официальных посланников Фернандо разослать ещё не успел, и пообщаться с новыми людьми.
Узнав, что среди вновь прибывших есть раненая девушка, Клаур де Люрсс засуетился, приказал немедленно приготовить комнаты гостям и вызвать врача. Мужчины поблагодарили заботливого хозяина, но от врача отказались, сославшись на наличие своего, Виктора. Наместник согласился, тут же отрядив им провожатого. Вскоре гостей уже вели в отведённые им комнаты. Ярослав нёс Аишу на руках — она всё ещё не приходила в сознание. Это безумно волновало, но сделать что-либо было не в его силах. Позади шёл маг, на ходу роясь в сумке со снадобьями. Зайдя в подготовленную для девушки комнату, Ярослав опустил Аишу на кровать и отступил. Виктор принялся за перевязку. А затем, подогрев какой-то настой с премерзким запахом, с помощью Яра влил его в девушку.
— Больше я ничем сейчас не могу помочь. Ей необходим покой. Я пока пойду, зайду позже, — маг вышел.
…Через пару часов Ярослав всё же сходил в отведённую ему комнату, сдавшись под уговорами друзей, оставив девушку на попечении местной служанки. Принял ванну и переоделся, поел. А потом вернулся к Аише. Пододвинул кресло к кровати и уселся поудобнее, не сводя с неё взгляда. Девушка спала, рассыпав косички по подушке. Лицо бледное, губы поджаты…
Ре'мьеро де Крон и сам не заметил, как уснул. И снова тот же сон. Всепоглощающая темнота с красными, сверкающими огоньками. Только на этот раз они не только сверкали подобно звёздам, но и кружились в воздухе, словно крупные хлопья снега. И он стоял (если можно стоять на пустоте) среди этого хаоса, а красные "снежинки" ложились на плечи и волосы, укрывая, даря тепло и… ласку.
Яр проснулся — на него кто-то внимательно смотрел. Открыл глаза, всё ещё не особо понимая, где находиться. Но, увидев на кровати Аишу, вспомнил. Девушка лежала и смотрела на него.
— Как ты?
— Ничего… — Аиша слегка улыбнулась. — Мы в Дерксе?
— Да.
— Это моя комната?
Ярослав снова подтвердил, ещё не понимая, к чему она клонит.
— Тогда почему ты спишь на кресле? Неужели на тебя не нашлось комнаты?! — улыбка девушки стала ещё шире.
Яр тоже улыбнулся.
"Раз шутит, значит всё хорошо, поправиться!"
— Присматриваю за больной…
Аиша откинула одеяло и с трудом села. На ней оказалась ночнушка с открытыми плечами. Плечо и лодыжка перевязаны. Чуть покраснев, девушка потрогала бинты, скривилась и быстро натянула одеяло назад.
— Больно… — пожаловалась она. Замолчала, но вскоре продолжила несколько неуверенно: — Кто меня переодевал?
— По всей видимости служанка.
— А-а… А где мой костюм?
— Он уже не приспособлен для носки.
— Жаль. Придётся новый искать…
— Ничего. Об этом не волнуйся. Ты, главное, поправляйся быстрее. Есть хочешь?
— Скорее да, чем нет.
— Отлично, сейчас найду кого-нибудь, — Ярослав встал, подмигнул ей и вышел.
Столовая зала Деркса не отличалась особым шиком. Длинный дубовый стол со стульями, большой камин и стены, украшенные старыми, обветшалыми гобеленам. За столом сидели офицеры, неспешно беседующие о бандах, промышляющих на торговом тракте Виньера — Олар. При появлении гостей разговоры смолкли — узнать последние новости хотелось всем. Но пришлось ещё некоторое время дожидаться наместника. Наконец, Клаур де Люрсс появился, и две служанки подали на стол.
Отвечая на сыплющиеся как из рога изобилия вопросы, Ярославу пришлось поведать о смерти Лехандро, о коронации Его Величества Фернандо Ре'гардье де Къердо, о первых указах, о начавшихся перестановках в окружении монарха, в том числе и о назначении барона Алексимо Ре'дьяго де Крон, "дяди" Яра, на пост первого советника… О самом дворцовом перевороте в Дерксе уже знали от купцов, недавно проехавших по тракту. Но сейчас было время гроз и ветров, да и опять же льёрсы, — торговцы старались переждать по постоялым дворам — благо продолжалось все это не больше двух недель.
Все местные офицеры, как и наместник, оказались радушными и общительными людьми, оказавшимися в отдалённом западном форте из-за глупых проступков или простой немилости предыдущего монарха. Они были безумно рады случившимся переменам и, как и большинство людей Самбро, поддерживали Фернандо во всём.
Благодаря их гостеприимству путешественники чувствовали себя в Дерксе как дома. И Ярослав отказался двигаться дальше, пока Аиша полностью не поправиться…
От нечего делать Яр слонялся по форту. Проходя мимо комнаты Виктора, услышал его голос и, не подумав постучать, приоткрыл дверь. Маг сидел за столом спиной ко входу. Он был так увлечён чем-то, что не заметил Ярослава. Тот же ради любопытства решил узнать чем.
Подойдя ближе, Ре'мьеро заметил на столе Чашу. Он сразу понял, что это ОНА. Артефакт матово сиял. Именно СИЯЛ — Ярослав отчётливо видел свечение вокруг Чаши. Оно было шириной три — шесть сантиметров с лёгким голубоватым оттенком. Неожиданно, прямо напротив него по свечению пошли искры, а потом отделилось тонкое "щупальце".
Яр попытался привлечь внимание Виктора, продолжающего как ни в чём не бывало бормотать себе под нос, но почему-то не смог проронить ни слова.
"Щупальце" двинулось к нему. Замерло возле лица, словно размышляя. А потом прикоснулось ко лбу. Сознание пронзила вспышка!..
Темнота.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Дрэгар. Книга 1"
Книги похожие на "Дрэгар. Книга 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Ирина Бабенко - Дрэгар. Книга 1"
Отзывы читателей о книге "Дрэгар. Книга 1", комментарии и мнения людей о произведении.