Вера Рэндалл - Любовь и ложь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Любовь и ложь"
Описание и краткое содержание "Любовь и ложь" читать бесплатно онлайн.
Любовь капризный, непредсказуемый цветок. Порой он может дать первый росток на, казалось бы, вовсе не подходящей для него почве…
В маленьком американском городке совершено зверское убийство трех, ничем не связанных между собой людей: шерифа, учителя и школьного сторожа. Смертельная опасность нависает и над библиотекаршей. К раскрытию убийства подключается молодой человек, пользующийся в городе дурной репутацией ловеласа, сердцееда и дебошира. Он не раз с риском для жизни спасает девушку от гибели, и она с удивлением замечает, что за маской возмутителя спокойствия скрывается благородный и мужественный человек…
— Но ты же сама говоришь, что еще ничего не доказано. — Сама не зная, почему, Лорин встала на защиту Джесси. — Может быть, это еще и не он.
— Может быть, — медленно произнесла Керри. — Но Сэм никому не говорил, что в этот день оставил выручку в кассе. Ну, ладно, я пойду. — Керри вновь повернулась, но осталась стоять на месте, явно недовольная тем, какой оборот приняла их беседа. Простояв так несколько секунд, она решительно вернулась назад. — Я могу тебе еще кое-что сообщить, — сказала она. — Но только это пока мало кому известно.
— Может быть, тогда лучше не надо… — Лорин даже не представляла себе, что собиралась сказать Керри, но ей ничего не хотелось слышать.
— Нет, надо, — настойчиво повторила Керри. — Так вот, помнишь, как несколько дней назад Джееси зачем-то уехал из города? Как ты думаешь, почему он это сделал?
— Понятия не имею. Я не слежу за ним. Извини, — поспешно добавила Лорин, заметив на лице подруги выражение обиды. — Я не хотела говорить тебе ничего такого…
— Хорошо. Я знаю, конечно, что это слухи, извини, я тебя еще немного задержу, я ведь беспокоюсь о тебе, а не о ком-то еще. Так вот, говорят, что Джесси угнал скот у своего отца и у соседей. Отец отказался обвинять в чем-то сына и заплатил соседу компенсацию. Дело замяли, а Джесси уехал в Браунсвилль.
Лорин застыла на месте не в силах ничего ответить. Красть? У родного отца? Нет, это действительно ужасно. Как можно решиться пойти на такое? А может быть, не все в этой истории правда? Да, Джесси наглый и самоуверенный тип, но она никогда не думала, что он к тому же еще и вор.
Как будто угадав ее мысли, Керри кивнула и продолжала.
— Я слышала, как Рэнд рассказывал об этом кому-то из своих подчиненных, — сказала она. — Если бы Рэнд считал, что я распространяю слухи, он никогда в жизни не стал бы говорить этого при мне. Я рассказываю тебе об этом только потому, что думаю, что ты в опасности. Я не хочу, чтобы ты поддалась на фальшивое обаяние Джесси Тайлера.
— Спасибо, Керри. — Лорин поспешила успокоить подругу. — Я нисколько не сержусь на тебя. Кроме того, Джесси мне совершенно безразличен. Разумеется, я никому ничего не расскажу из того, что сейчас услышала от тебя.
— Хорошо. — Керри взглянула на часы. — О Господи, я опоздала! Надо бежать. Позвони мне. — Взявшись за перила, она стала осторожно спускаться с крыльца. — Как-нибудь поужинаем вместе.
Лорин рассеянно кивнула и направилась к входной двери. Мысли кружились в ее голове, как птицы.
Сразу же после открытия в библиотеку приехал Рэнд. Он привез с собой определитель, с помощью которого они должны были установить, из какого места звонит человек, преследующий Лорин, и записать на пленку их разговор. Он совсем недавно написал заявку на такое оборудование, и оно только сейчас прибыло.
Установив определитель, Рэнд отошел от телефона и сел напротив Лорин. Некоторое время он молча смотрел, как она делает новые карточки для каталога, не решаясь начать разговор, и лишь через несколько минут заговорил.
— Ты слышала, что ограбили продмаг? — спросил он.
— Да, — ответила Лорин, пытаясь понять, к чему именно он клонит.
— Люди говорят, что в этом виноват Джесси, хотя никаких доказательств пока еще нет.
— Может быть, его подозревают только потому, что в момент ограбления он был в магазине?
— Может быть, — согласился Рэнд. — Но все-таки если он и не брал этих денег — а мне почему-то кажется, что он их не брал, — добавил он к удивлению Лорин, — это все равно останется пятном на его репутации.
Рэнд хорошо знал, что никаких пропавших денег не существовало. Сэм просто оказал ему услугу — такую же, какую когда-то оказал ему он. Всю эту историю с кражей и увольнением они — Рэнд, Сэм и Джесси — обговорили заранее.
— Ну, что ж, я уверена, что ты прав, но пока не вижу, какое ко мне имеет отношение то, виноват он или нет.
— Вот как раз об этом я и хотел с тобой поговорить. Я подумал, может быть, тебе нужен помощник?
— Джесси Тайлер здесь? Ты хочешь, чтобы я взяла его сюда на работу? Лорин не могла удержаться от смеха. — Нет. — Она решительно покачала головой. — Извини, но об этом даже речи быть не может. Ему здесь просто нечего делать. Посмотри вокруг. Чем, по-твоему, он может здесь заниматься? Наклеивать на книги ярлычки? Или читать дошколятам книги в День Истории?
— Я тоже думаю, что это не очень хорошо вяжется с жизнью, которую Джесси Тайлер ведет сейчас, но, по-моему, кое-что он все-таки мог бы делать — например, красить полки или открывать контейнеры с книгами. Или, например, работать во дворе, — добавил он, заметив, что Лорин настроена весьма скептически. — Не думаю, чтобы здесь не было абсолютно никакой работы для него. Все, что ему надо, — это доказать людям, что в городе есть кто-то, кто ему доверяет. Для него самого это тоже будет очень хорошо — в том отношении, что он увидит, что не все в городе считают его вором.
Лорин знала, что у Рэнда своя методика обращения с заключенными. В нормальной обстановке она, скорее всего, согласилась бы с идеей о том, что преступники должны работать, чтобы искупить свою вину, а не бесцельно сидеть в тюрьме, проедая деньги налогоплательщиков. Сейчас же, однако, все было по-другому.
— Думаю, что из этого ничего не выйдет. — Лорин вновь покачала головой. — Почему ты не хочешь поговорить с Сэмом, чтобы он вновь взял Джесси? Сэм умный человек, и он, конечно… — Она прервалась, заметив на лице шерифа какое-то необычное выражение. — Что такое?
— Я уже пытался, но ничего не получилось. Сэм, вообще-то говоря, тоже не очень склонен думать, что Джесси виновен, но, как бы то ни было, деньги — это деньги.
— Так, значит, мистер Тиндл ни в чем его не обвиняет?
— Нет, просто пока нет никаких доказательств, что деньги взял именно Джесси.
— Следовательно, он их и не брал, — заключила Лорин, готовясь перевести разговор на другую тему.
— Может быть, мне следовало зайти немного позже, когда вы наконец решите, виновен я или нет?
Лорин и Рэнд разом повернулись к двери.
У входа, широко раскрыв глаза и криво улыбаясь, стоял Джесси.
Рэнд выглянул из-за спины Лорин и, сделав Джесси знак не вмешиваться, продолжил свою речь, не обращая внимания на последний вопрос.
— Послушай, — сказал он, — это всего лишь на пару-тройку недель. Затем страсти улягутся, и Джесси сможет подыскать себе какое-нибудь другое место. — Нагнув голову так, чтобы Джесси не мог ничего понять по движению губ, он тихо добавил:
— Я пригляжу за ним, и, если окажется, что он тратит больше, чем у него может быть, мы его заберем.
— Ты думаешь, все-таки он взял эти деньги? — тоже вполголоса спросила Лорин. Ей стоило больших усилий не смотреть на Джесси, стоявшего у входа, прислонившись к стене и скрестив руки на груди, но она пересилила себя.
— Нет, — поспешно ответил Рэнд. — Как раз наоборот.
Рэнд совершенно не хотел разговаривать с Лорин о краже денег и тем более высказывать свое мнение по поводу того, кто может быть в этом замешан. Он пришел сюда не за этим. Ему надо было пробудить в Лорин симпатию к Джесси и приучить ее к тому, что иногда будет заходить к нему в библиотеку. Таким образом он планировал получать у Джесси информацию о том, как идут дела.
— Извини, Рэнд, — взволнованно, но довольно решительно ответила Лорин, чувствуя на себе насмешливый взгляд Джесси. — Ты знаешь, что я всегда рада помочь тебе, но сейчас это просто невозможно. На мне лежит большая ответственность перед теми, за счет кого существует библиотека, то есть перед родителями детей, которые приходят сюда. А Джесси… ну, вряд ли он сможет создать для детей нормальную… атмосферу.
— Она хочет сказать, шериф, что я могу оказать дурное влияние на детей, — вмешался Джесси, отходя от стены. — Я же говорил вам, что ничего не выйдет. Может быть, уйдем отсюда и забудем обо всем, что здесь говорилось?
Последние слова Джесси произнес довольно серьезно. Ему все еще не хотелось проводить каждый день по восемь часов в обществе библиотекарши, и он искренне считал, что с задачей охраны Лорин лучше всего справится кто-нибудь из людей Рэнда.
— Постойте, — неожиданно сказала Лорин. — Хорошо, я возьму его.
Рэнд и Джесси удивленно посмотрели на нее. Лорин и сама не знала, что заставило ее произнести эти слова. Она по-прежнему считала, что Джесси абсолютно не создан для работы в библиотеке, но что-то в его взгляде заставило ее уступить.
— Думаю, что на ближайшие две недели работы для него хватит. Надеюсь, ничего ужасного за это время не произойдет.
— Послушайте, а может быть, все-таки лучше не надо? — спросил Джесси, хватаясь за последнюю возможность отказаться. Да, в глубине души он стремился к Лорин, но всеми силами старался заглушить в себе это желание. Что-то говорило ему, что их отношения не могут кончиться хорошо — ни для него, ни для Лорин.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Любовь и ложь"
Книги похожие на "Любовь и ложь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вера Рэндалл - Любовь и ложь"
Отзывы читателей о книге "Любовь и ложь", комментарии и мнения людей о произведении.