» » » » Барбара Картленд - Крылья экстаза


Авторские права

Барбара Картленд - Крылья экстаза

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Картленд - Крылья экстаза" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство АСТ, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Картленд - Крылья экстаза
Рейтинг:
Название:
Крылья экстаза
Издательство:
АСТ
Год:
1997
ISBN:
5-15-000802-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Крылья экстаза"

Описание и краткое содержание "Крылья экстаза" читать бесплатно онлайн.



В веселом парижском полусвете случилась истинная комедия ошибок. На поверхности – обычнейшая история: легкомысленный граф влюбляется в юную содержанку заезжего повесы-виконта. Только одно «но» – граф в действительности вовсе не граф, а английский герцог Фэйверстоун, состоящий в родстве с британским королевским домом. А виконт и содержанк» в действительности – всего лишь брат и сестра, Кендрик и Тина принц и принцесса маленького княжества Виденштайн бежавшие от суровых родителей. Более того, в мужья Тине отец и мать избрали именно герцога Фэйверстоуна.






В конце обеда, когда она отказалась подать ему руку, он просто прижался ногой под столом к ее колену – это воспоминание заставило девушку содрогнуться, даже сидя в экипаже рядом с братом.

До дома Па Пайвы оказалось совсем недалеко. Дом этот считался одним из самых красивых частных зданий в Париже, и на постройку его ушло не менее десяти лет.

В холле стоял веселый шум и сильный запах дорогих духов, который делал этот дом совсем непохожим на те, что Тине удалось видеть за свою жизнь.

Наверху в огромном салоне с пятью высокими окнами роспись на потолке представляла собой аллегорию Ночи, сменяющей День, а стены были задрапированы малиновой парчой, что в целом делало зал похожим на какое-то святилище.

Перед этим Тину и других женщин проводили наверх, чтобы снять накидки в комнате с массивной бронзовой люстрой. Ступени и перила лестницы, ведущей туда, к великому удивлению Тины, были сделаны из чистого оникса.

Накидки было предложено сложить на просторнейшую кровать, стоящую в алькове, как алтарь, и богато украшенную слоновой костью и резным деревом.

– Это стоит никак не меньше ста тысяч франков, – услышала Тина голос одной из женщин, явно преисполненный острой зависти.

Словом, в доме было еще много вещей, которые девушка с любопытством посмотрела бы, но, испугавшись того, что в ее отсутствие соседка Кендрика за обедом снова может целиком поглотить его внимание, поспешила вниз.

Спустившись, она с ужасом увидела, как ее брат и маркиз слишком горячо о чем-то спорят.

Она подошла вплотную к брату и услышала следующее:

– Я уже говорил вам, мсье маркиз, что Тина моя, и у меня нет никакого желания отдавать ее вам, равно как и кому-нибудь другому!

Сердце девушки бешено забилось, и чтобы поддержать брата, который выглядел перед маркизом совершенным мальчишкой, она взяла его под руку.

– Я уже говорила ему об этом, Кендрик, – заворковала она. – Говорила, что мы принадлежим только друг другу и что я никогда тебя не покину!

– Неужели вам мало и этого? – возмущенно обратился к маркизу Кендрик. Брат говорил слишком громко, и Тина поняла, что брат мало того что рассержен поведением маркиза, но еще и изрядно пьян.

Тут грянул оркестр, и Тина поспешила увести его подальше:

– Пойдем же, Кендрик, потанцуем немного!

– Не так быстро, – остановил их маркиз. – Я уже сделал этой птичке заманчивое предложение касательно драгоценностей, но я готов выплатить ей и наличными. Я даже удвою сумму.

– Но это оскорбление! – воскликнул Кендрик.

Маркиз мстительно ухмыльнулся.

– Если это действительно так, то у вас есть прекрасная возможность получить извинения в соответствующей форме.

Это означало дуэль, и Тина вскрикнула от ужаса.

Но в тот же момент она увидела, что кто-то идет им на помощь, а еще через секунду с радостью и облегчением поняла, что это не кто иной, как граф де Грамон.

Не раздумывая больше, она бросилась к нему и зашептала, надеясь, что ее никто больше не слышит:

– Остановите его! Прошу вас, остановите! Кендрик не может драться на дуэли… с ним. Пожалуйста. пожалуйста, сделайте что-нибудь!

В голосе ее звучал неподдельный страх, ибо дуэль Кендрика и его возможное ранение неизбежно открыло бы их тайну.

Граф немедленно подошел к маркизу как можно ближе:

– Я вынужден потребовать от вас, де Сад, чтобы вы прекратили ваши домогательства по отношению к этим молодым людям, которые являются моими близкими друзьями.

– Кто вам позволил вмешиваться не в свое дело? – маркиз мгновенно перенес свою ярость на графа. – Какое вам дело?

– Весьма важное. Ибо я намерен защищать мадемуазель Тину от мужчин, подобным вам. которые видят в ней лишь продающийся товар и ведут себя таким образом, которого любой порядочный человек устыдился бы. – Тон его голоса был еще более угрожающ, чем смысл сказанного, и маркиз, буквально почернев от гнева, прорычал:

– Как вы посмели оскорбить меня и сунуть свой нос в чужие дела?!

– Как я уже сказал вам, дел, связанных с мадемуазель Тиной, у меня предостаточно, – хладнокровно ответил граф. – А если вы просто хотите сорвать на ком-нибудь свою неудачу, то более благородным будет выбрать для этого равного соперника, то есть – меня.

– Я буду драться с вами обоими, – бешено выкрикнул маркиз. – И когда вы оба будете плавать в лужах крови, эта кошечка все равно достанется мне!

– Этого не будет никогда! – едва не теряя сознание от гнева, громко заявил Кендрик.

И с его стороны это было еще одной ошибкой. Тина отчаянно вцепилась в рукав графа.

– Я думаю, самым первым делом надо забрать отсюда Тину, – мягко остановил его дальнейшие выкрики граф. – Я сейчас сам отвезу ее домой, ибо не пристало такой прекрасной женщине, как она, стоять здесь и слушать, как разговаривает джентльмен, не умеющий себя вести.

– Благодарю вас, – с чувством ответил Кендрик.

Маркиз заскрежетал зубами от досады.

– Не думайте, что вы так просто от меня избавитесь, – зашипел он. – Мадемуазель уже обещала мне, что перейдет под мое покровительство, и домой ее повезет не кто иной, как я – Он протянул вперед свою длинную руку и Тина, невольно отшатнувшись, прижалась к графу.

– Пойдемте, – сказал тот спокойно и повел ее к выходу.

Но маркиз все-таки успел схватить девушку за запястье и резким жестом положил другую руку ей на талию.

– Должна же ты понимать, на чьей стороне хлеб намазан маслом погуще, крошка, – пробормотал он. – Так скажи этим идиотам, что ты уже сделала свой выбор.

– Нет! О нет! – кричала несчастная девушка, пытаясь вырваться из объятий чудовищного маркиза. Страх ее усиливался еще и потому, что она видела, как брат уже сделал решительный шаг к маркизу и стал буквально оттаскивать ее от него.

– Как вы посмели тронуть ее! – бушевал он. – Неужели вам еще непонятно, что вы ей не нужны?! Если вы сейчас же не отпустите девушку, я вышвырну вас на улицу!

Маркиз повернул к нему искаженное гневом лицо и замахнулся. Бедная Тина уже решила, что теперь дуэль неминуема, но на сцену снова выступил граф:

– Разрешите поучить вас хорошим манерам, господин маркиз, – улыбнулся он и дал насильнику звонкую пощечину.

Лицо последнего залила смертельная бледность.

– Встречаемся на рассвете, – заявил он спустя несколько мгновений. – В обычном месте. А когда я разделаюсь с вами, настанет черед и этого щенка.

– Я принимаю ваш вызов, – невозмутимо ответил граф. – А насчет дальнейшего – посмотрим.

На этом инцидент закончился, но маркиз удалился из зала с такой улыбкой, которая говорила о явной уверенности в своей победе.

– Тогда в пять, – было все, что процедил он напоследок.

Тина едва не онемела от ужаса, но все разговоры теперь были совершенно бесполезны, тем более что граф уже провожал ее вниз.

В холле он приказал лакею найти ее накидку, в ответ на что слуга подобострастно поклонился и попросил у Тины более подробного описания ее вещи.

Как только он скрылся. Тина обернулась к графу, взяв его за руку обеими ладонями.

– Все в порядке, – мягко успокоил он ее. – Но молчите до тех пор, пока мы не покинем этот вертеп.

И Тина молчала до тех пор, пока лакей не принес накидку и она не села в карету рядом с графом.

Но как только карета тронулась, девушка не выдержала и бросилась к нему на грудь, пряча лицо в складках его плаща.

– Что я могу… сказать?.. Какими словами… благодарить вас?! – рыдала она. – Кендрик не может… не может драться на дуэли… И в любом случае маркиз… не стал бы жалеть его…

– Маркиз действительно слывет одним из лучших стрелков во всей стране, – подтвердил граф.

– О нет! Нет! Тогда и вы не деритесь с ним!

– Увы, это необходимо.

– По он… он может… ранить вас.

– Это неизбежный риск в таких делах, но смею вам признаться, я не боюсь.

– Я понимаю, но… Я не имела права вовлекать вас в эту историю. Я виновата, что слишком испугалась за Кендрика. – Ах, если бы только она могла объяснить графу, что ее Кендрик – наследный принц Виденштайнский, то все сразу встало бы на свои места.

– Вы правы, он еще слишком юн, чтобы тягаться с де Садом, у которого мгновенная реакция, благодаря чему он почти всегда выходит победителем в такого рода делах.

– Но вы?..

– Остается надеяться, что у меня реакция еще лучше.

– О, еще раз – простите меня, простите! Я не смела просить вас о помощи… По когда вы появились… именно в тот ужасный момент… мне показалось, что вы посланы самим Богом помочь нам…

– Может быть, это именно так, – незаметно усмехнулся граф. – Когда я узнал, что этой ночью вы собираетесь к Па Пайве, то немедленно получил приглашение туда и сам. Словом, что бы ни случилось, все к лучшему.

– Но если… он ранит вас… я никогда не смогу простить себе…

– Не стоит думать о таких вещах, – остановил ее граф. – Лучше поверьте в то, что, поскольку маркиз действовал из зависти и злобы, добро и правда должны восторжествовать. Иными словами, дуэль эту должен выиграть я.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Крылья экстаза"

Книги похожие на "Крылья экстаза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Картленд

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Картленд - Крылья экстаза"

Отзывы читателей о книге "Крылья экстаза", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.