» » » » Бертрис Смолл - В объятиях ветра


Авторские права

Бертрис Смолл - В объятиях ветра

Здесь можно скачать бесплатно "Бертрис Смолл - В объятиях ветра" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
В объятиях ветра
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "В объятиях ветра"

Описание и краткое содержание "В объятиях ветра" читать бесплатно онлайн.



Действие романа Б. Смолл «В объятиях ветра» происходит в наши дни в американском штате Вайоминг. Главные герои книги – следователь Мэтт Риордан и Скай Мак-Келлан из племени шошонов, живущая одна в горной пещере, – знакомятся при необычных обстоятельствах. Мэтт, расследуя причину гибели семьи Скай, пытается привезти девушку в сыскное агентство, однако она постоянно ускользает от него.

Однажды Скай спасает Мэтта от смерти, и на долгое время они остаются наедине, отрезанные от цивилизации. Много потрясений и разочаровании испытала в жизни Скай, однако этот мужчина, внезапно вошедший в ее мир, в конце концов вызывает у нее страстную любовь…






– Надо было мне купить тебе ожерелье, сказал он, проведя ладонью по обнаженной шее и открытым плечам Скай. – К этому платью оно бы очень подошло.

Мэтт и Скай посмотрели в зеркало. Казалось, Мэтт видел ее изнутри.

– Зачем ты купил это платье, Мэтт? – смущенно спросила Скай. – Оно очень красивое, самое красивое платье, которое я когда-нибудь видела, но мне некуда его надеть.

– Ты можешь надеть его к ужину сегодня вечером.

– Но мы же никуда не пойдем.

– Жаль, что мы не можем выйти из номера. Я ничего так не хочу, как спуститься с тобой в ресторан, чтобы все завидовали тому, какая красивая девушка идет со мной под руку. Но я боюсь, что чем чаще ты будешь показываться на людях, тем большей опасности будет подвергаться твоя жизнь.

Его отражение в зеркале загипнотизировало ее. Скай не смогла бы двинуться с места, даже если бы захотела.

– Когда все выяснится, – продолжал Мэтт, – и тех людей найдут и накажут, мы найдем самый лучший ресторан в Шайенне и поужинаем вместе. Может, мы даже найдем какое-нибудь местечко, где можно будет потанцевать. Ты любишь танцевать?

Глаза Мэтта блестели, и Скай поняла, что очень нравится ему в этом зеленом платье. Его пальцы снова соскользнули с шеи на ее плечи. Скай сбил с толку вопрос Мэтта, она хотела сосредоточиться только на его прикосновении.

– Я… честно говоря, не умею танцевать, Мэтт. Может быть, только пару танцев, которые танцевала в детстве.

Он засмеялся, и его здоровый смех буквально сотрясал комнату.

– Тогда из нас получится неплохая пара, Скай, потому что я тоже не очень хороший танцор. Когда-то я брал уроки, когда по одному делу мне. надо было поехать в Калифорнию. Быть может, мне удалось чему-то научиться.

Скай любила его сильное лицо, мужественный смех, его сияющие чувственные глаза. Как было бы замечательно видеть Мэтта каждый день всю оставшуюся жизнь. Он говорил о ближайшем будущем. Но будет ли продолжение? Будет ли что-нибудь после поездки в Шайенн? Скай не видела в его глазах никакого обмана, ни намека на него в его взгляде или голосе, Но все мысли улетучились из головы, как только Мэтт быстрым движением снял с головы шляпу, бросил ее на кровать и наклонился к ней, его губы прикоснулись к изгибу ее шеи, к обнаженным плечам. По всему телу Скай пробежала дрожь от его магического прикосновения, глаза сами собой закрылись, и она прижалась к нему, чуть постанывая от удовольствия, что вновь оказалась в столь долгожданных объятиях. Скай не понимала, почему, когда Мэтт прикасался к ней, она не могла отойти от него. Его близость , стала наркотиком, без которого она уже не могла обойтись.

Снова раздался стук в дверь, и голос за дверью объяснил причину своего вторжения. – Мы пришли за ванной и принесли столик для ужина.

Мэтт тихонько выругался, все еще держа в своих объятиях девушку. У него не оставалось выбора, и он позволил им войти.

Юноши быстро справились со своей работой и вскоре вылили всю воду и убрали ванну. Они поставили стол и накрыли его скатертью. Старший мальчик не преминул взглянуть краем глаза на Скай. Но Мэтту не удалось закрыть за ними дверь, потому что – вслед за ними вошли две девочки лет пятнадцати, которые принесли ужин. Потом Скай и Мэтт остались одни, Мэтту хотелось снова обнять и поцеловать Скай, но момент уже был упущен. Он подвинул к столу стул для девушки. Скай подобрала юбку и осторожно села. Мэтт устроился напротив нее и поднял салфетку, накрывающую тарелки с едой. Там были просто приготовленное, но аппетитно пахнущее блюдо из телятины, картошка с темной подливой, рогалики со свежим маслом и черносмородиновым джемом, зеленый горошек с сахаром и щедрый ломоть яблочного пирога.

Мэтт разлил столовое вино. Скай положила салфетку себе на колени, ей казалось, что все происходит во сне: она сидит за маленьким столиком в гостиничном номере с красивым мужчиной, пьет вино из прозрачного бокала, и на ней платье зеленого шелка. Это был мир, совершенно не похожий на тот, в котором Скай пребывала последнее время, и из-за этого все происходящее казалось ей обманом.

Скай понимала, и в этом чувстве была нотка ностальгии, что ее отец с матерью никогда не позволили бы ей и, конечно же, не одобрили бы то, что она находится в гостиничном номере наедине с человеком, который был женат до этого. Но теперь Скай была женщиной, а не четырнадцатилетним ребенком. К тому же у нее не было семьи. Некому было осудить ее за такое поведение.

Скай и Мэтт на протяжении всего ужина вели неторопливый разговор и иногда замолкали; но они провели так много времени вместе день за днем, что это молчание не казалось им неловким,

Когда они поужинали, Мэтт вытер губы салфеткой и откинулся на спинку стула.

– Ты когда-нибудь играла в покер? Этот вопрос удивил ее, так как не был никак? связан с предметом их разговора.

– А что? Да… когда была маленькой. Папа позволял нам, детям, играть в покер вместе с ним. Мы использовали спички вместо денег. Мама говорила, что он портит нас, но отец всегда настаивал на своем и считал, что он прав.

Мэтт отодвинул от стола свой стул и пошел к сумкам, стоящим рядом с кроватью. Пока он копался в них, Скай наблюдала за ним со все возрастающим любопытством. Через некоторое время Мэтт выпрямился, держа в одной руке целую горсть спичек, а в другой видавшую виды колоду карт.

Мэтт весело предложил:

– Давай немного поиграем

Обрадовавшись, Скай поднялась со стула. Эта идея казалась ей необычайно веселой. А что еще им оставалось делать вечером? Пойти они никуда не могли.

Девушка тут же начала переставлять тарелки со стола на комод. Мэтт взял ее за руку:

– Давай лучше сядем на кровать. – Его улыбка превратилась в легкую усмешку в уголках губ, но Скай она показалась до бесстыдства соблазнительной. – За тарелками и столиком все равно скоро придут.

Девушка согласилась, хотя и не была уверена в том, что оказаться с ним на кровати было действительно хорошо. Но, возможно, это. она воспринимала Мэтта извращенно. Быть – может, он был сконцентрирован на картах.

Скай села в изголовье, хотя ей было сложно принять такую грациозную позу. Мэтт сел на спинку кровати, свесив скрещенные обутые ноги на простыни.

Увидев, как Скай ерзает, чтобы сесть поудобнее, Мэтт сказал:

– Сними туфли, Скай. Сядь по-индейски.

Будто ты не знаешь, как это делается.

Она чуть заметно усмехнулась:

– Ну, могу себе представить.

Через секунду ее башмачки упали на коврик под кровать. Опершись на спинку кровати, Скай села, скрестив ноги, которые полностью покрывал зеленый шелк. Сдержанно улыбнувшись Мэтту, она ждала, пока он перетасует колоду и раздаст карты, что он вскоре и сделал удивительно ловко.

– Начинай, – сказал Мэтт.

Скай улыбнулась и бросила на середину кровати одну спичку, думая про себя, что это самое веселое, что у нее было за последнее время. На какой-то момент она вновь почувствовала себя маленькой девочкой, сидящей за кухонным столом в окружении всей семьи холодной зимой, когда на улице завывает ветер, в окно стучится снег, а они сидят дома в тепле и уюте.

Мэтт положил перед ней карту картинкой вниз. Скай подняла ее и попыталась не показывать своей радости. Это был туз.

Он положил карту и себе, поднял ее, странно посмотрел на карту и подвинул девушке еще одну. На этот раз Мэтт достал короля.

– Хочешь сделать ставку? – спросил Мэтт. – Ты первая.

Скай поразмышляла минуту, смотря на его карты, она смогла разглядеть одну из них, это была двойка.

– Мм… ставлю две спички.

– Ладно, беру две и ставлю три. Скай прикинула, была ли у него в запасе еще одна двойка. Она снова внимательно посмотрела на свои карты. Она же рисковала только двумя спичками. Она решительно бросила на кровать еще три спички и выжидающе посмотрела на Мэтта.

Он уделял игре лишь каплю своего внимания, потому что больше его интересовала красота Скай. Мэтт любовался тем, как менялось выражение ее лица. Но больше всего ему нравилось выражение счастья на ее лице. Это заставляло его сердце биться сильнее, и Мэтт уже начал сомневаться, сможет ли дальше продолжать игру, когда всем его телом овладело одно желание – положить Скай на подушки и заняться с ней любовью.

– Ты готова взять следующие карты? – спросил он – Или ты хочешь сделать еще одну ставку?

Скай было приятно, что Мэтт находится в таком веселом расположении духа, впрочем, как и она сама.

– Давай посмотрим следующие карты. Скай смотрела, как он раздает каждому из них по три карты. Она внимательно изучила свои карты, в конце игры у нее оказались два туза Она знала, что у Мэтта была по крайней мере одна двойка, две четверки, и, возможно, еще какая-нибудь карта, подходящая к одной из них по масти Если это все, что у него было, – она выиграет Ей ничего не оставалось, как рискнуть, надеясь на то, что других карт у него нет

– Давай, твоя ставка, – сказал Мэтт.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "В объятиях ветра"

Книги похожие на "В объятиях ветра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бертрис Смолл

Бертрис Смолл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бертрис Смолл - В объятиях ветра"

Отзывы читателей о книге "В объятиях ветра", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.