» » » » Эллен Шрайбер - Поцелуй вампира: Вампирвилль


Авторские права

Эллен Шрайбер - Поцелуй вампира: Вампирвилль

Здесь можно скачать бесплатно "Эллен Шрайбер - Поцелуй вампира: Вампирвилль" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Эллен Шрайбер - Поцелуй вампира: Вампирвилль
Рейтинг:
Название:
Поцелуй вампира: Вампирвилль
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поцелуй вампира: Вампирвилль"

Описание и краткое содержание "Поцелуй вампира: Вампирвилль" читать бесплатно онлайн.



Заурядный американский городок, где живет шестнадцатилетняя Рэйвен Мэдисон, в опасности — в нем поселились вампиры. Одному из них, самому доброму и благородному, она даже отдала свое сердце, но беда в том, что доброта и благородство — не самые популярные качества у древнего племени. И если никто не помешает загадочной паре мертвенно-бледных близнецов, она без труда превратит городок в самый настоящий Вампирвилль.

Прославленный сериал об удивительной любви, связавшей мир смертных с миром потусторонним, продолжается!






— Все готово, — сказал чудик, вешая мой балахон во встроенный шкаф в коридоре. — Осталось только дождаться почетного гостя.

— Что тут происходит? — начала я. — Нам надо поговорить.

— Джеймсон пригласил на ужин Руби.

— Руби будет ужинать с нами?

Александр кивнул.

— Какой приятный сюрприз, — заявила я, изобразив улыбку.

В нормальной ситуации я пришла бы в экстаз от перспективы званого обеда в особняке, в обществе Александра, прикольного дворецкого и неповторимой Руби. Беда была в том, что у нас совершенно не было времени на приятные беседы и развлечения. Мы должны были подумать о том, как сорвать замыслы Джаггера и Луны.

— Я хочу, чтобы все прошло наилучшим образом, — заявил Джеймсон, расправляя черную кружевную скатерть. — Вот и подумал, что если за обедом будет присутствовать мисс Рэйвен, то мисс Руби сможет чувствовать себя в особняке более непринужденно.

— Не хотела бы проявить невежливость, но... — зашептала я Александру, когда Джеймсон направился обратно в кухню.

— Знаю, я и сам был удивлен, — прервал он меня. — Еле успел приготовить для тебя вот это.

Александр взял оловянную вазу с тремя черными розами и вручил мне этот подарок. Глядя в его заботливые полуночные глаза, я растаяла, на миг забыла обо всех вампирах, кроме одного-единственного.

— Нам нужно поговорить, — пролепетала я, спохватившись. — Джаггер...

Тут в дверь особняка постучали. Джеймсон появился из кухни с белой орхидеей в руках и поспешил к двери.

— Я открою, а вы устраивайтесь.

Я никак не могла устроиться. Сердце мое колотилось, голова кружилась, желудок трепыхался.

Джеймсон открыл переднюю дверь и впустил Руби, одетую в белые плиссированные брюки, сшитый на заказ блейзер из некрашеного хлопка, белоснежный топ и кремовые кроссовки. В руках она держала красивую сумку и бутылку белого вина.

При виде Джеймсона с цветком в руке глаза Руби вспыхнули. Она нервно хихикнула, вручая ему вино и получив взамен цветок.

— Белая орхидея! — воскликнула она. — Право же, Джеймсон, стоило ли так беспокоиться?

— Редкостный цветок для столь же редкостной особы, — галантно ответил ей костлявый дворецкий.

Руби закатила глаза и чмокнула его в мертвенно-бледную щеку, каковая тут же приобрела вишневый оттенок.

— Привет, Рэйвен, — сказала она и быстренько обняла меня. — Рада, что мы увиделись так скоро.

— Разве это не чудесно? — прощебетала я, сопроводив эти слова улыбкой Чеширского кота.

— Спасибо за приглашение, Александр, — продолжила Руби. — Мне всегда хотелось посмотреть особняк изнутри.

— Джеймсон может организовать для вас экскурсию, — пообещал Александр, намекая мне на возможность поговорить наедине.

— После десерта, — сказал Джеймсон.

— Рэйвен, я забыл кое-что наверху, — начал было Александр.

— Это подождет, — заявил Джеймсон. — Стол накрыт.

Нам с Александром пришлось проследовать в столовую за Руби и Джеймсоном. Несколько серебряных канделябров и подсвечников разгоняли сумрак в просторной комнате, открывая взору длинный дубовый стол, накрытый черной кружевной скатертью.

На нем напротив каждого места был выставлен старинный фарфор, оловянные кубки и столовое серебро. Углы высокого потолка затягивала паутина. Мне показалось, что красные бархатные шторы висели здесь с того времени, как был построен особняк. Руби, должно быть, чувствовала себя так, словно мы собрались отужинать с Манстерами[17].

Джеймсон предложил гостье антикварный стул, тогда как Александр выдвинул стул для меня. «Ух ты, к этому ведь и привыкнуть можно!» — подумала я, чувствуя себя так, словно заявилась в пятизвездочный ресторан. У нас дома за ужином мы с Билли обычно дрались за самое удобное место перед теликом.

Александр сел напротив меня. Нас разделял громадный дубовый стол, в центре которого красовался белый букет, поэтому у меня не было никакой возможности шепнуть ему пару слов насчет моих недавних открытий.

Джеймсон откупорил бутылку, которую принесла Руби, налил мне, а потом стал наполнять ее бокал. Я приметила, что руки у него чуточку дрожали, наверное, из боязни уронить каплю на ее безупречный белый наряд.

Александр взял с сервировочного столика ближайшую к нему бутылку и налил себе в бокал густой красной жидкости. Руби жестом остановила Джеймсона, наливавшего ей вино.

— Я не знала, что у вас будет бифштекс. Вы можете оставить эту бутылку для другого случая. Я обойдусь тем, что пьет Александр.

Александр и Джеймсон переглянулись.

— Может быть, вы предпочтете белое вино? — спросил после паузы Александр.

Джеймсон оскалил зубы в улыбке и пояснил:

— Александр соблюдает особый витаминный режим. Это его диетический напиток.

— Выглядит так, будто он пьет кровь, — прошептала я, закатывая глаза.

Руби наморщила лоб.

— Пожалуй, остановлюсь на том, что у меня налито, — пробормотала она.

Мы отпили по глотку, а потом Джеймсон поставил передо мной и Руби тарелки с большущими, хорошо прожаренными бифштексами. А вот кусок мяса, поданный им Александру, сочился кровью.

Когда мы приступили к основному блюду, я заметила, что Руби смотрит на Александра, расправлявшегося со своим сочным бифштексом, как на циркача, глотающего огонь.

— Такие бифштексы едят в Румынии, — протянула я.

— Я была в Румынии, — тихо отозвалась она. — Но наверное, посетила другой регион.

Я взглянула на Александра, который быстро приканчивал мясо. Нервничавший Джеймсон почти ни к чему не прикасался. Руби ела медленно, смакуя кушанья.

Мы вели пустые, ни к чему не обязывающие разговоры и хвалили угощение. Мерцали свечи. По стенам танцевали тени. В кронах деревьев завывал ветер. Я подумала, что, сидя вот так, вчетвером за столом, мы в любой момент можем взяться за руки и устроить сеанс спиритизма. Не хватало только доски Уиджа[18].

С подсвечника медленно капал воск. Кап. Кап. Кап. Словно тиканье бабушкиных часов. Этот вечер мог бы продолжаться вечно.

— Этот особняк, он... дышит историей. — Руби не сразу подобрала слова, показавшиеся ей вежливыми. — Тут, часом, не появляются привидения?

— Только призрак моей бабушки, — ответил Александр.

Руби поперхнулась вином.

— Прошу прощения?

— Дом принадлежал бабушке Александра, — попытался объяснить Джеймсон. — Но мы никогда...

— Ты и в самом деле ее видел? — с интересом спросила я.

— Ночами она гуляет по коридорам, — сказал Александр, понизив голос. — А сейчас... стоит позади тебя!

Я рассмеялась, но Руби подскочила на стуле, словно сама увидела привидение.

Александр и Джеймсон немедленно поднялись на ноги.

— Я не хотел вас напхать, — извинился Александр.

— С вами все в порядке? — Джеймсон протянул ей стакан с водой. — У Александра порой бывают странные идеи.

Руби смутилась.

— Я просто не привыкла бывать в домах, таких...

— Пугающих, — подсказала я.

— Больших, — поправила она. — И темных. У меня обычно зажжен весь свет. — Руби выдавила из себя смешок.

— Мы можем принести сюда больше свечей, — предложил Александр.

— Пожалуйста, садитесь, и ни слова больше, — сказала она.

Джеймсон медленно вернулся на место, и ужин продолжился.

— Мисс Рэйвен, что интересного в школе? — вежливо осведомился он, намереваясь сменить тему разговора.

— Ну а что интересного может быть в школе?

Мои собеседники рассмеялись с благодарным чувством облегчения.

— Хотя один парень из моего класса толковал насчет того, чтобы пробраться на кладбище.

— Звучит как раз в твоем духе, — усмехнулась Руби.

— Но не просто пробраться, — сказала я и повернулась к Александру. — У него там намечено свидание.

— Свидание на кладбище? — ужаснулась Руби, с подозрением глядя на меня и остальных участников торжественного обеда, сидевших вокруг нее за столом и одетых в черное. — Кто это может назначать свидание на кладбище?

Мы, в свою очередь, воззрились на нее.

— Это не я, — вырвалось у меня.

— Ни за что на свете, — заявил Александр.

— Это дурной вкус, — возгласил Джеймсон, и мы вернулись к трапезе. — Мисс Рэйвен, не мог бы я попросить вас обсудить что-нибудь другое? — произнес Джеймсон нервно.

Я вежливо хихикнула, хотя у меня еще оставалась информация, которой следовало поделиться.

— Я говорила, что он собирается поцеловать свою девушку над гробом? — спросила я Александра.

Руби поперхнулась.

— Еще воды? — спросил Джеймсон, явно беспокоясь за свою званую гостью.

— Все в порядке, — ответила она.

Александр уставился куда-то позади Руби и указал туда пальцем.

— У меня что, за спиной привидение? — осведомилась она.

— Хуже. — Александр покачал головой.

— Больше я на твои трюки не попадусь, — с усмешкой заявила Руби.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поцелуй вампира: Вампирвилль"

Книги похожие на "Поцелуй вампира: Вампирвилль" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Эллен Шрайбер

Эллен Шрайбер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Эллен Шрайбер - Поцелуй вампира: Вампирвилль"

Отзывы читателей о книге "Поцелуй вампира: Вампирвилль", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.