Кейт Уайт - Если бы красота убивала

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Если бы красота убивала"
Описание и краткое содержание "Если бы красота убивала" читать бесплатно онлайн.
В мире высокой моды интриги плетутся со вкусом и размахом, а ненависть принимает самые неожиданные формы…
Но то, что случилось в шикарной нью-йоркской квартире редактора гламурного глянцевого журнала, — это уж слишком.
Убита воспитательница маленького сына хозяйки.
Совершенно очевидно, что преступник ошибся, приняв одну женщину за другую…
В игру вступает энергичная Бейли Веггинс — автор популярных детективов, которая весьма удачно применяет свой талант на практике. Подозреваемых слишком много, по она сумеет отыскать среди них убийцу!
Я сменила тему и спросила Лэндона, что он мне посоветует делать с Кэт.
— Я скажу, чего тебе точно не стоит делать: не лебези перед ней и не показывай, что она тебя задела, иначе ты только разбудишь в ней зверя. На твоем месте я бы просто затаился, ничего не делал и несколько дней держался от нее на безопасном расстоянии.
— То же самое мне ночью сказал Кайл.
— Ого. У вас с ним потепление?
— Нет, скорее охлаждение. Но сейчас я не в состоянии об этом говорить.
Дальше Лэндон наверняка прочел бы очередную лекцию на тему, что я заслуживаю самого лучшего мужчины на свете, но не успел: в дверь моей квартиры постучали. Мы оба вздрогнули от неожиданности. Обычно, когда кто-то приходит, об этом сначала сообщает консьерж.
Я подошла к двери и открыла ее, не снимая цепочки. В коридоре стояла Кэт Джонс в кремовом плаще.
— Ты меня впустишь? — спросила она.
— Конечно. — Я сняла цепочку и распахнула дверь. — А что, консьержа нет на месте? Он мне не звонил.
Кэт вошла в квартиру.
— Есть там какой-то тип, но он меня ни о чем не спросил. Наверное, она держалась так надменно, что бедняга подумал, будто она накануне приобрела весь дом.
— Заходи. Кофе хочешь? Я как раз только что заварила.
Кэт посмотрела поверх моего плеча на Лэндона, встававшего в это время из-за стола, и глаза ее расширились. Видимо, ее первой мыслью было, что я сплю с мужчиной, который старше меня на сорок лет. Мне показалось занятным на некоторое время оставить Кэт в заблуждении, поэтому я представила их друг другу, но не стала объяснять, что Лэндон — мой ближайший сосед. Но когда они стали пожимать друг другу руки, я увидела по лицу Кэт, что она его узнала. Однажды я уже представляла ей Лэндона, это было, когда я притащила его на какое-то редакционное мероприятие.
Лэндон явно хотел остаться на представление, но я выразительно посмотрела на него, и он тут же стал собираться, заявив — наверное, специально, чтобы меня рассмешить, — что ему нужно мариновать грудинку.
Кэт сняла плащ и бросила его на диван.
— С тех пор как я была у тебя в последний раз, твоя квартира сильно изменилась. Здесь очень мило. Дизайн в стиле Санта-Фе, верно?
— Да, вроде того.
Я передала ей чашку кофе. Кэт была в обтягивающем коричневом кардигане с треугольным вырезом и длинной юбке с рисунком, напоминающим отпечатки губ, оставленные лиловой помадой.
— Я знаю, в последнее время этот стиль стал довольно избитым, но мне нравится подбор цветов; кроме того, корзины стоят дешево. Я с радостью избавилась от суперсовременного барахла, среди которого мы жили с бывшим мужем.
— Ты уже пришла в себя… я имею в виду после развода?
— Да, пожалуй. Более или менее.
— Наверное, тяжело жить одной в той же квартире, где ты жила с человеком, в которого была по уши влюблена?
Гм. Я не совсем поняла, говорила ли Кэт обо мне или обдумывала собственные планы на будущее.
— Наверное, бывает по-разному. Если продолжаешь его любить, то, думаю, бывает тяжеловато. Но у меня был другой случай. К тому же изменение интерьера творит настоящие чудеса.
— Ты все еще на меня злишься? — ни с того ни с сего спросила Кэт.
Она неторопливо подошла к столу и села на стул, на котором до этого сидел Лэндон. Я тоже подошла к столу.
— Вообще-то да. Конечно, я не так зла, как вчера вечером, но я покривлю душой, если скажу, что все забыла.
— Ну так я пришла извиниться. Я знаю, мне нет оправдания, я не имела права вести себя так по-хамски, тем более с тобой, но я надеюсь, что ты поймешь мое состояние. В последние дни я сама не своя, я просто с ума схожу. Тайлер у бабушки, Джефф в отъезде, на работе сплошной кошмар, а тут еще эта история с Пэтти… Я сорвалась. Знаешь, мне не хотелось ночевать одной, я попросила Карлотту остаться на ночь. И вот среди ночи я вдруг проснулась и подумала: а что, если это Карлотта? Вдруг в эту самую минуту она прячется за моей дверью с кухонным ножом? Вот в каком я состоянии. И тут мне вдруг показалось, что ты занимаешься всякой ерундой, действуешь наобум.
— Мне жаль, если тебе так показалось, — сказала я. — И еще об одном я сожалею. Из-за того, что в последнее время была слишком занята, я, наверное, не смогла проявить к тебе должного сочувствия.
— Ну конечно, — сказала Кэт чуть ворчливо. — Ты думаешь, что я себя накручиваю, что на самом деле у меня нет повода для беспокойства. Ты считаешь, что нам всем стоит сосредоточить внимание на версии Хайди?
— Кэт, ты действительно хочешь разбираться во всем этом прямо сейчас? Вспомни, ведь именно с этого начался наш вчерашний разговор, после которого ты на меня накричала.
— Я действительно хочу в этом разобраться. Ты была права, я потому и обратилась к тебе за помощью, что ценю твои качества. Ты энергичная, напористая, ты заглянешь под каждый камень. Я должна тебе доверять.
— Ты и правда сказала, что я ценишь мои качества, или я ослышалась? — съязвила я.
— Оставь, Бейли, не придирайся к словам. Если ты знаешь о Хайди что-то такое, что хотела бы сообщить мне, рассказывай. Сейчас я готова тебя выслушать.
Мне показалось, что Кэт говорит искренне, и я решила попытаться. Но осторожно.
— У меня есть подозрение, что отравленные конфеты с самого начала предназначались для Хайди, но на сто процентов я в этом не уверена. Мне еще нужно проверить одну вещь.
— Но я не понимаю, откуда убийца мог знать, что Хайди унесет конфеты к себе?
— А я и не думаю, что Хайди их унесла, — возразила я. — На мой взгляд, убийца оставил конфеты на столике в холле для отвода глаз. Некоторое время коробка лежала на виду, а потом убийца ее забрал и позже просунул коробку в щель между прутьями решетки перед входом в квартиру Хайди.
— Но зачем? — изумилась Кэт. — С какой стати кому-то из гостей вечеринки понадобилось убивать Хайди? Постой… в тот вечер в дом заходил Джоди. Думаешь, это он ее убил?
— Если рассуждать логически, то он в числе подозреваемых, но мы не должны забывать, что могут быть и другие. Скажи, как тебе кажется, был ли среди гостей кто-нибудь, знавший Хайди? Я имею в виду не шапочное знакомство, а более близкое.
— В редакции ее многие знали. Хайди несколько раз появлялась в офисе, когда нужно было что-то привезти или забрать. Кроме того, многие из «Глянца» бывали у меня дома… Ты думаешь, у кого-то из наших мог быть с ней роман?
Последнюю фразу Кэт произнесла с некоторой опаской, как будто она побаивалась даже думать о такой возможности.
— Не исключено. Идеи есть?
— Нет, ни одной. Во всяком случае, я ни разу ничего такого не замечала.
Пока Кэт отвечала, я за ней пристально наблюдала, но ничто в выражении ее лица не дало мне повода заподозрить, что она знала об отношениях Хайди с Кипом или с кем-то еще, если уж на то пошло. Имя Джеффа я в этой связи упоминать не хотела. У меня не было ни малейших доказательств, а о том, как у Кэт дела в браке, я уже спрашивала, и мне совершенно не хотелось говорить что-то такое, отчего она снова взовьется.
— А что там с драгоценностями? Если не ошибаюсь, или ты, или Карлотта нашли среди вещей Хайди серьги и браслет от Тиффани. Когда ты их увидела, они не натолкнули тебя на какую-нибудь ценную мысль?
— Нет. Я даже не могу утверждать, что Хайди привезла их с собой, когда переехала в Нью-Йорк. Одно могу сказать с уверенностью: Джоди не мог их подарить. Он из тех парней, которые подарят девушке разве что автомобильный коврик. Как ты думаешь, что делать с драгоценностями?
— Пока ничего не делай, — посоветовала я. — Если окажется, что я права и убийца с самого начала метил в Хайди, тебе придется передать драгоценности полиции. Если этот гарнитур действительно от Тиффани, возможно, в магазине смогут установить, кто его покупал.
— Ладно, с этим ясно, а когда ты собираешься получить недостающую информацию, о которой говорила?
— Возможно, я что-нибудь узнаю уже сегодня.
— А сейчас ты ничего не можешь мне сказать?
— Ничего определенного. Я вообще не уверена, что у меня все получится. Но обещаю — как только я получу эту информацию, сразу же тебе позвоню.
— Знаешь, у меня есть предложение. — Кэт отодвинула стул от стола, показывая, что собирается уходить. — Сегодня часа в три я поеду в Литчфилд, мне нужно на время уехать из Нью-Йорка. Возможно, убить хотели и не меня, но пока полиция думает, что это так, а у тебя нет доказательств, подтверждающих противное, я не могу чувствовать себя здесь в безопасности. Может, поедешь со мной, поживешь у нас несколько дней?
— Ты ведь не собираешься жить в доме одна?
— Конечно, нет! Джефф сегодня заканчивает съемки в Майами и вечером возвращается. Прямо из аэропорта он поедет в Литчфилд. В выходные мама привезет Тайлера, если… если я буду чувствовать, что это безопасно.
— Спасибо за приглашение, но разве тебе не хочется побыть с Джеффом наедине?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Если бы красота убивала"
Книги похожие на "Если бы красота убивала" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кейт Уайт - Если бы красота убивала"
Отзывы читателей о книге "Если бы красота убивала", комментарии и мнения людей о произведении.