» » » » Энн Бенсон - Дневник черной смерти


Авторские права

Энн Бенсон - Дневник черной смерти

Здесь можно скачать бесплатно "Энн Бенсон - Дневник черной смерти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Альтернативная история, издательство Эксмо, Домино, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Энн Бенсон - Дневник черной смерти
Рейтинг:
Название:
Дневник черной смерти
Автор:
Издательство:
Эксмо, Домино
Год:
2010
ISBN:
978-5-699-39777-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дневник черной смерти"

Описание и краткое содержание "Дневник черной смерти" читать бесплатно онлайн.



Джейн Кроув, несколько лет назад нечаянно пустившая чуму в современный мир, и ее сын Алекс, с которым связаны ее величайшие надежды и величайшая тайна, нашли приют в одном из поселений среди выживших после первой волны эпидемии. Но внезапно люди начинают умирать от неизвестной болезни. В поисках средства от новой напасти Джейн обращается к дневнику средневекового лекаря Алехандро Санчеса, который пережил нашествие черной чумы в Европе XIV века.






Мышь прошмыгнула в нескольких дюймах от ее головы; в полной тишине был прекрасно слышен шорох маленьких лапок.

— Убирайся… — прошептала Джейни.

Интересно, как скоро она начнет разговаривать сама с собой?

* * *

Было уже далеко за полночь, когда Лейни закончила рассказывать Брюсу, Фредо и другим помощникам Брюса о двух маленьких общинах.

— Мне очень жаль, что я убила эту птицу, но она напала на Тома, а он спустился лишь до середины столба. Ничего другого просто в голову не пришло.

Птица, казалось, мало заинтересовала Брюса.

— Этот Том… чей, вы говорите, муж? — спросил он.

— Джейни. Столб упал на него. Он потерял ногу.

Брюс откинулся в кресле.

— Это было ужасно, — продолжала Лейни. — И все произошло на глазах у их сына.

— Их сына…

Лейни удивилась, почему он так сфокусировался на одной детали, но тут же выкинула это из головы, продолжая добиваться разрешения отправить электронную почту.

— У них есть образцы новой бактерии, которые они нашли неподалеку от своего лагеря. Весьма вероятно, той самой, которую распространяет «Коалиция». Я должна предостеречь их насчет нее.

Брюс мгновенно вернулся к происходящему.

— Это невозможно. «Коалиция» может перехватить ваше сообщение и понять, что мы раскусили их. Нельзя идти на такой риск.

— Может, я сумею выразиться иносказательно.

— Как?

Она начала мысленно перебирать варианты.

— Они называют собранные ими образцы «следами Сэма». Можно использовать это слово. Они догадаются, о чем речь, а больше никто.

— Нет, — отрезал Брюс. — Слишком очевидно.

— Пожалуйста, — умоляюще сказала Лейни. — Там мой сын. Я потеряла во Вспышке двух дочерей и не могу потерять еще и его.

На лице Брюса тем не менее сохранялось прежнее жесткое выражение.

«Назови им имена, — подумала она, — заставь их почувствовать, что речь идет о живых людях. Как мы раньше поступали, имея дело с похитителями».

— Пожалуйста, выслушайте меня. Там ведь есть и другие люди. Кэролайн и Майкл, их маленькая дочь Сара…

Выражение его лица изменилось. На мгновение возникло чувство, будто этого покрытого шрамами человека, о котором она знала лишь, что его зовут Брюс, захлестнула волна глубокой печали. Он резко поднялся и сказал дрожащим голосом:

— Хорошо. Продумайте, как лучше выразить свою мысль, и если я увижу, что ваше сообщение не повредит нам, мы его отправим.

Он повернулся и, провожаемый удивленными взглядами своих товарищей, вышел из комнаты, громко хлопнув дверью.

* * *

Разбуженная шелестом крыльев над головой, Джейни открыла глаза и увидела желтого зяблика, взлетающего вверх, к стропилам сарая. Она оперлась о локоть и оглянулась. Почему уже светло? Вроде бы она только-только провалилась в сон. Однако, судя по тому, как задеревенело тело, проспала по меньшей мере несколько часов. От пола в сарае тянуло холодом. Она перекатилась на бок, села, а потом медленно выпрямилась. Спина ощущалась точно одна сплошная рана.

Конфетка безмятежно стояла там, где Джейни ее оставила, и фыркнула, увидев, что хозяйка проснулась.

— Согласна, согласна, — сказала Джейни. — Давай убираться отсюда.

Солнце еще не показалось над горизонтом; на земле лежал тонкий слой изморози, дыхание лошади превращалось в маленькие облачка пара. Спасаясь от холода, Джейни подняла воротник и уткнулась в него подбородком. Кобыла с места взяла хороший шаг, без всякой команды и дальше убыстряя его. Они миновали покинутые фермерские дома и развалившиеся сараи с покосившимися, ржавыми флюгерами. Поле, где когда-то росла пшеница, достаточно высокая, чтобы в ней могла укрыться целая баскетбольная команда, осталось незасеянным и выглядело пугающе пустым. Меньше чем через час они покинули Девятое шоссе и двинулись по знакомой проселочной дороге, ведущей к реке.

Еще час спустя Джейни увидела мост.

Она поднялась на невысокий холм для лучшего обзора, достала полевой бинокль и сфокусировала его на ближней стороне моста. Металлические перила были ржаво-красного цвета: сказывались почти десять лет небрежения. Она опустила бинокль, внимательно осмотрела опоры и увидела на них множество самых разных гнезд. Перевела бинокль еще ниже и… лагерь никуда не делся.

Сердце у нее упало. Ожило воспоминание об ужасе, пережитом, когда они с Томом скакали по этому самому мосту. Уже тогда внизу, под опорами, во множестве обитали люди; они с Томом едва не вернулись, боясь того, что может произойти. Однако благодаря вмешательству какой-то невидимой, но милостивой силы они проскакали по мосту и туда и обратно практически невредимыми. Но то были ранние дни; кто бы ни оставался под мостом сейчас, годы лишений наверняка ожесточили их, сделав гораздо отчаянней. И Джейни была одна, всего лишь с ножом и луком, без мужчины, готового защищать ее, верхом на лошади, которая в любой момент могла снова захромать.

Легкая добыча.

Однако следующий мост был в десяти милях к северу; если она поскачет туда, потом придется проделать весь этот путь обратно, потому что дорога в сторону гор начиналась напротив этого моста. Она оглядела берег в поисках баркаса или парома, надеясь, вопреки здравому смыслу, что какой-нибудь бизнесмен нового мира сообразил организовать переправу. Она готова была отдать что угодно — кроме, конечно, Конфетки — за возможность пересечь реку. Увы, ничего похожего на переправу не наблюдалось. Скакать на север до следующего моста означало бы еще целый день пути; нет, это совершенно немыслимо.

Джейни съехала с дороги и потом подвела лошадь к самому краю воды. Берег уходил вниз не резко, дно просматривалось еще на протяжении по крайней мере футов тридцати. Том говорил ей, что мост потому и возвели на этом месте, что когда-то здесь был брод. Она смотрела на холодную воду. Течение быстрое, подпитываемое весенними дождями и таянием снегов. Однако река мелкая, не глубже трех футов в нескольких местах вдоль брода. Конфетке придется проплыть всего футов тридцать, прежде чем ее ноги коснутся грунта на противоположной стороне.

«Если бы у меня был шест, чтобы отталкиваться им, пока она будет плыть, мы, может, и справились бы».

Она быстро оглянулась по сторонам в поисках подходящей ветки и увидела молодое, подрубленное бобрами деревце. На коре заметно выделялись следы зубов. «Фабричное клеймо» бобров — обгрызание по кругу — привело к тому, что конец получился острый. Как будто бобры знали, что она будет пересекать реку, и специально для нее оставили тут этот прекрасный шест.

Она спешилась, ножом обстругала оставшиеся более мелкие ветки, вернулась к Конфетке и, мягко уговаривая ее, повела вниз по склону. Лошадь шла медленно, но прекрасно сохраняла равновесие. Они снова подошли к самой воде, и Джейни остановила лошадь.

— Если мы войдем в воду, то уже сегодня будем дома, и я смогу наконец согреться, — мягко сказала она.

Как будто Конфетка могла понять ее! Хорошо хоть, что никто больше этого не слышал.

По крайней мере, так Джейни полагала. Она похлопала лошадь по шее.

— Ну, что думаешь?

Конфетка фыркнула.

— Будем считать, это означает «да».

Джейни ослабила лямки седельного вьюка и закрепила его на плечах наподобие рюкзака. Потом, балансируя шестом, словно цирковой артист на канате, сжала пятками бока лошади и направила ее в воду.

* * *

ТАКМСЭТЭК от Л. Не следите за Сэмом.

Эван недоуменно смотрел на электронное сообщение.

— Наверно, это от мамы, — сказал он, — но я не вижу в нем никакого смысла. Что все эти буквы означают?

Майкл стоял рядом, все еще в пижаме. Сигнал компьютера прозвучал утром, достаточно рано, чтобы сам этот факт заставил всех проснуться.

— Эти буквы означают нас. Наши инициалы. Но вот «Не следите за Сэмом»…

Майкл задумался над смыслом странного сообщения. Эван одну за другой проверил заглавные буквы и заявил:

— Ты прав. Тут перечислены мы. Но нет обратного адреса. Если бы мама послала сообщение со своего мини-компьютера, то высветился бы обратный адрес.

— «Не следите за Сэмом»… — повторил Майкл. — Постой-ка! Она хочет, чтобы мы не трогали образцы.

— Но почему?

— Не знаю, — ответил Майкл после паузы.

Оба замолчали. Их размышления прервал ворвавшийся в комнату Алекс.

— Есть что-нибудь о мамочке?

Бросив обеспокоенный взгляд на Майкла, Эван ответил:

— Нет. Но знаешь, как говорят? Нет новостей — уже хорошая новость. Уверен, с ней все в порядке.

* * *

Конфетка почуяла погоню раньше Джейни. У самой кромки реки она внезапно встала на дыбы, однако Джейни подумала, что лошадь просто нервничает, опасаясь входить в холодную, быстро текущую воду.

Джейни успокаивающе заворковала:

— Ничего страшного, детка…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дневник черной смерти"

Книги похожие на "Дневник черной смерти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Энн Бенсон

Энн Бенсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Энн Бенсон - Дневник черной смерти"

Отзывы читателей о книге "Дневник черной смерти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.