Александр Шалимов - Пир Валтасара

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Пир Валтасара"
Описание и краткое содержание "Пир Валтасара" читать бесплатно онлайн.
Остросюжетный фантастико-приключенческий роман Александра Шалимова посвящен острейшей проблеме современности борьбе миролюбивых сил планеты с милитаристами, рвущимися к реваншу.
…Промышленная империя Фигуранкайнов. В неё проникают герои, сторонники мира и демократии, и перестраивают военную машину на научно-технические программы…
Стиву вдруг вспомнилось детство, проведенное в маленьком городке Спокан в штате Вашингтон. Когда-то и он вот так же носился по льду возле старой водяной мельницы. Потом один из местных дельцов переоборудовал мельницу в кафе-бар… А теперь в Спокане собираются устроить очередную всемирную выставку, посвященную охране окружающей среды…
— Спасибо, — крикнула молоденькая художница, — вы можете очень хорошо позировать. Вот вы такой, по-моему.
Она протянула ему этюдник.
Стив внимательно разглядывал рисунок, сделанный в очень лаконичной манере — всего несколькими резкими штрихами фломастера.
— Кажется, теперь вы переоценили меня, — заметил он с оттенком сомнения.
Она засмеялась и покачала светлой головкой:
— Не знаю… Я разглядела вас таким. Кстати, кто вы в действительности?
Стив назвал себя.
— Вы англичанин?
— Нет, американец.
Это ее, видимо, удивило. Прищурившись, она принялась снова разглядывать его.
— Между прочим, вы не очень похожи на американца, — объявила она наконец. — Больше на англичанина или скандинава.
— Спасибо.
— Не за что! А ваша профессия?
— Бизнесмен.
— Ну знаете! — Она обиженно надула пухлые губки. — Некрасиво так врать. Знала — не стала бы вас рисовать.
— Послушайте, — возмутился Стив. — Это же безобразие. Устраиваете мне форменный допрос и не хотите ничему верить.
Продолжая сурово глядеть на нее, он поднял вверх два пальца:
— Клянусь, что говорил правду, одну правду, чистую правду.
— Но другую руку при этом надо класть на Библию, — назидательно сказала она.
Оба рассмеялись.
— Ладно уж, так и быть, поверю. Мне, в общем-то, все равно, но вы действительно не похожи на американского бизнесмена.
— Почему же?
— Они не ходят в Национальную галерею.
— Я бизнесмен особый, — сказал Стив, стараясь придать лицу таинственное выражение.
— Какой же?
— Спекуляция крадеными драгоценностями и предметами искусства: полотна старых мастеров, античные статуи, старинные иконы.
Она без колебаний приняла игру — поднялась на носки и шепотом спросила:
— Значит, здесь на разведке?
Стив кивнул.
— И чего завтра недосчитаются?
— Пока не решил.
— Может быть, "Пир Валтасара"?
— Ну нет… Скорее уж, этот пейзаж неизвестного художника.
Она захлопала в ладоши:
— Я тоже выбрала бы его. Бьюсь об заклад — глядя на этот пейзаж, вы вспомнили свое детство.
Стива удивила ее проницательность.
— Вы англичанка?
— А вот и не угадали. Я из Дании. Конечно, не угадали потому, что упомянула про заклад. Этому я научилась от подруг в колледже.
— Как вас зовут?
— Инге… Инге Рюйе. Мой отец был немцем, мать — датчанка. Еще что-нибудь вас интересует?
— Представьте, что да, — кивнул Стив. — Но сейчас время ленча. Предлагаю съесть его вместе где-нибудь поблизости А заодно продолжим наш разговор.
Кажется, она заколебалась.
— Идемте, — настаивал Стив. — Тем более, что через несколько часов я улетаю далеко и надолго.
— Это куда же?
— В Бразилию.
— Тогда пошли.
За ленчем он уже знал о ней почти все. Она окончила школу искусств в одном из колледжей Оксфорда. Мечтала о работе художника в каком-нибудь детском издательстве. А пока занималась куклами на телевидении. Ей девятнадцать лет, и ее друг — оператор телевидения — сейчас в командировке в Австралии.
— Они снимают фильм об аборигенах где-то на краю пустыни, — рассказывала она, доедая мороженое с клубничным джемом. — Майкл даже не может позвонить оттуда. Только шлет телеграммы.
— Ты собираешься выйти за него замуж, Инге?
— Еще не решила. Парень он неплохой, но… — По ее оживленному лицу вдруг пробежала тень, и она замолчала.
— Ну а как же все-таки с дядей Хоакином? — спросил Стив, испытующе поглядывая на нее.
— При чем тут дядя Хоакин? — искренне удивилась Инге.
— Он меня весьма интересует.
— Почему бы?
— Это довольно сложная история…
— Расскажи.
— А он поправился? Как его здоровье?
Инге весело расхохоталась.
— Да он и не болел совсем. Ты что, забыл? Он слепой.
— Как слепой?
— Так слепой. Таким его придумал Асорин. И у нас он будет слепым.
— Нельзя ли все-таки мне с ним повидаться?
— Пожалуйста. Останься в Лондоне еще на месяц и увидишь его… по телевидению.
— Иначе нельзя?
— А ты чудак, — заметила Инге, очень серьезно глядя на Стива широко раскрытыми глазами. — Дался тебе этот дядя Хоакин. Зачем он тебе нужен?
— У нас с ним деловые отношения.
— Понимаю. — Она кивнула. — Краденые драгоценности?
— Послушай, — возмутился Стив. — Сколько времени ты собираешься меня дурачить?
— И не думаю. Ты меня разыгрываешь.
— Я — тебя?
— Конечно. И это становится скучным.
— Отлично! Оставим дядю Хоакина в покое.
— И краденые драгоценности тоже?
— Их тоже. Что мы будем делать теперь?
— Мне надо ехать на телевидение.
— Уже сейчас? — разочарованно протянул Стив.
— Я и так опаздываю.
— И не увижу тебя больше?
— Наверно, нет, хотя, — она на мгновение задумалась, — хочешь, провожу тебя?
— Конечно, — кивнул Стив, чувствуя, что его сомнения снова возвращаются.
— Когда твой рейс?
Стив сказал.
— Значит, приеду к десяти вечера. Буду ждать в регистрационном зале "Панам". Чао!
— Подожди. Оставь хотя бы твой телефон.
— Потом, — крикнула она, убегая. — Я приду обязательно. Чао!
Мысль о подозрительном дяде Хоакине из Лондонского телевидения не покидала Стива всю вторую половину дня. Неужели только совпадение? Или вечерняя встреча с Инге Рюйе в аэропорту Хитроу обернется новым приключением?.. Может быть, все-таки следовало изъять сверток из банковского сейфа и захватить с собой? В обоих случаях риск был велик, и Стив решил оставить драгоценности в сейфе. В конце концов, должно же быть у него какое-то обеспечение… Или его невидимая охрана потеряла его след? Пи в Тунисе, ни в Лондоне он не улавливал признаков ее существования. Раньше они чем-то себя выдавали. Не могли же они превратиться в настоящих невидимок.
Продолжая сомневаться, Стив покинул вечером "Савой" и, взяв такси, направился в Хитроу. Световое табло над входом показывало двадцать один час сорок минут, когда Стив входил в зал регистрации пассажиров панамериканских трансконтинентальных авиалиний. Инге нигде не было видно. У Стива мелькнула мысль, что вместо нее может появиться "дядя Хоакин". В напряженном ожидании он присел у стойки бара. Время шло, но никто не появлялся. Стив начал сожалеть, что не записал днем телефона Инге. Эта девушка, несмотря на краткость их знакомства, оставила ощутимый след в его памяти.
Неужели она так и не появится? "Дядя Хоакин" снова отошел на второй план, и Стив желал теперь только одного — чтобы Инге выполнила свое обещание. И она все-таки пришла, когда до посадки оставались уже считанные минуты.
— Искала тебе прощальный сувенир, Стив, поэтому задержалась, — объявила она, подбегая. — Вот держи. — Она протянула ему прямоугольный сверток в целлофане.
— Что это?
— Не бойся. Не краденые драгоценности. Это книга.
— Книга?
— Да. Последнее итальянское издание каталога с описанием произведений искусства, похищенных из национальных музеев, частных собраний и галерей Италии. Том четвертый.
— Гм… Спасибо… Даже не предполагал, что такие каталоги существуют…
— Не выдумывай. Бизнес на краденых редкостях — и подобная неосведомленность!
Стив развел руками:
— Всю жизнь учусь… Кстати, а мой портрет ты мне оставишь?
— Нет. Останется у меня на память… о нашей встрече.
— Тогда пришли мне свой… автопортрет.
— Куда?
— Можно в Мексику. Город Гвадалахара.
— Но ты говорил, что летишь в Бразилию.
— Сейчас да, потом к себе — в Гвадалахару.
— Ты там постоянно живешь?
— Пока там. Вот возьми адрес.
Стив протянул ей визитную карточку.
— Ого, — воскликнула Инге, — с золотым обрезом! И действительно бизнесмен, и даже, ой-ой, вице-президент какой-то компании. И член наблюдательного совета, и еще кто-то там… Подумать только!.. А как же со спекуляцией крадеными драгоценностями?
Стив подмигнул с таинственным видом:
— Ну, это в подтексте…
Служащая авиакомпании пригласила пассажиров бразильского рейса пройти в самолет. В зале началось движение.
— Увы, мне пора, — сказал Стив.
— Запишешь мой адрес и телефон? — Инге испытующе взглянула на него.
— Разумеется. Вот моя записная книжка — впиши сама.
— Она же совсем пустая, — заметила Инге, отыскивая страницу с буквой "Р".
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Пир Валтасара"
Книги похожие на "Пир Валтасара" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Александр Шалимов - Пир Валтасара"
Отзывы читателей о книге "Пир Валтасара", комментарии и мнения людей о произведении.