Иван Мак - Голубая Сфера
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Голубая Сфера"
Описание и краткое содержание "Голубая Сфера" читать бесплатно онлайн.
Введите сюда краткую аннотацию
− Как же тогда его мог привезти Май Ли Тео?
− Май Ли Тео − лайинт и ему не страшен этот вирус.
− Вы пытаетесь взять нас на понт. Вам это дорого обойдется!
Радиосвязь оборвалась. Через мгновение послышался вой тревоги и затем крейсер задрожал от удара.
− Командир, они атакуют! − закричал кто-то.
− Открыть ответный огонь! − приказал командир.
Несколько минут в космосе длилась схватка. Крейсер был окружен со всех сторон.
− Генератор выведен из строя. Мы не можем уйти. − сказал помощник. − Двигатели повреждены… Вторая батарея уничтожена…
Поражение.
Крейсер был взят на абордаж. Команда продолжала сопротивление сколько могла, пока пираты не захватили рубку. Капитана заставили отдать приказ прекратить сопротивление и он передал это по внутренней связи.
− Где Ирмариса Ливийская? − спросил командир пиратов.
− Это я. − сказала Ирмариса.
− Вы пойдете с нами. Остальные останутся здесь. − сказал пират.
− Я никуда не пойду без своих друзей.
− Пойде… − человек замолчал, увидев в руке Ирмарисы гранату. Об пол брякнула чека.
− Вам ведь не нужны ошметки Ирмарисы Ливийской? − Спросила она.
− Ты не сделаешь этого.
− Хочешь рискнуть? Четыре человека пойдут со мной. Иначе… − Ирмариса показала одной рукой взрыв.
Пират тихо посоветовался с кем-то из своих.
− Хорошо. Бери кого хочешь.
Ирмариса взяла Сандру, Мерис, Ли и Маса.
− Я думал, вы хотите взять капитана. − Сказал пират.
− Зачем? Я ему вовсе не друг. − Ответила Ирмариса. − Он несколько дней назад уничтожил наш корабль в космосе.
− Тогда, почему вы с ним?
− Я его перехитрила. Прикинулась, что на его стороне.
− Тогда, кто вы?
− Во всяком случае, я не служу в ВКСГ.
Абордажный челнок взял на борт пятерых человек и отошел от крейсера. Его командиром был тот самый пират.
− Может, вы вставите чеку на место? − Спросил он.
− Зачем? − Усмехнулась Ирмариса и разжала руку. Человек раскрыл рот. Граната раскрылась в руке Ирмарисы и из нее выскочил смеющийся человечек.
− Вот дьявол! − Проговорил пират.
− Где? − Заморгала глазами Ирмариса и стала оглядываться.
− Что где? − Не понял человек.
− Ты сказал что здесь дьявол.
− Шутишь? А ты, между прочим, здесь не в гостях!
Человек направил на Ирмарису оружие и приказал связать ее.
− Этих четверых − за борт!
В руке Ирмарисы возник голубой огонь. Шарик метнулся в управление и пронесся через весь челнок. Вокруг все засветилось голубоватым светом.
− Нет! − Закричал человек. − Убери его! Убери его! − Он трясся почти в ужасе.
− Котик. − Проговорила Ирмариса. Свечение вокруг исчезло и на руке Ирмарисы появился маленький голубой котенок.
− Тронешь кого, покусаю. − Сказал он тихим голоском.
− Ты не могла сказать сразу? − Спросил пират все еще дрожа от страха.
− Говори все. − Сказала Ирмариса. − Что я должна была сказать сразу?
− Что в тебе живет привидение.
− Рассказывай все. − Проговорила Ирмариса. − Все!
− Что все?!
− Кто правит Тайфуном? Как Правительство относится к людям, в которых живут привидения?
− Ты не из Правительства? − Удивился человек. − Такие как ты, все там.
− Говори, что я должна была сделать, что бы такие как ты выполняли все мои приказы?
− Ты должна показать знак.
− Какой?
− Я не могу рассказать. Я могу его узнать. На нем сложный узор и дорогие камни…
− Где я могу его увидеть?
− У кого нибудь в Правительстве.
− Что вы собираетесь делать с командой крейсера?
− Ее пошлют в пустынную зону Тайфуна.
− Где я могу узнать все о Май Ли Тео?
− Я не знаю.
− А теперь слушай меня внимательно. Здесь ничего не было. Ты отправишь меня и их туда, куда тебе приказали.
− Мне приказали отправить только тебя одну.
− Они − моя семья. − Сказала Ирмариса. − И запомни. Выкинешь какой фокус, подумаешь что-то не так… − Ирмариса провела себе рукой по горлу.
− Я не смогу скрыть, если там будет кто-то с привидением…
− Значит, пошлешь кого-нибудь, кто не видел что здесь произошло. Понял?
− Да.
Челнок приземлился на Тайфуне. Пятерых человек вывели из него и ничего не подозревавшие члены команды повели пятерку на встречу проехавшей на космодром машине.
Ее приняли и команда челнока вернулась назад. Люди не раздумывали что делать. Они приняли пятерых человек вместо одного как должное и машина уехала с космодрома.
Через полчаса пятерка уже была в городе. Их проводили в круглый зал, где заседало несколько человек в странного вида одеждах, больше напоминавших на балахоны палачей. Лиц людей не было видно.
− Почему пятеро, а не одна? − спросил кто-то.
− Они ее родственники. − ответил охранник.
− Хорошо. − ответил человек и за Ирмарисой закрыли вход.
− Назовите свои имена.
− Ирмариса Ливийская, Сандра Стелс, Мерис Килт, профессор Мас Хенк, его помощник Ли Хилкинс. − сказала Ирмариса, показывая на них. − Попрошу вас, господа, назвать свои имена.
Вокруг послышался смех.
− Похоже, ты не поняла, куда попала. − сказал чей-то голос.
− Я прекрасно поняла. Это Тайфун, планета пиратов. − ответила Ирмариса. − Я прилетела сюда за одной рыжей стервой по имени Май Ли Тео. Она украла у меня одну вещь.
Вокруг снова раздался смех.
− Думаешь, здесь кто-то будет помогать тебе ловить воров? На Тайфуне свои законы. Если тебя обокрали − ты виновата сама. Плохо хранила свои вещи.
− Я так понимаю, здесь есть и вторая половина этого закона? Если ты украл, попался и был за это убит то никто не виноват кроме тебя самого. − сказала Ирмариса.
− Ты знаешь законы Тайфуна? − спросил кто-то с другого конца.
− Я не знаю законы Тайфуна, но я знаю другие законы. Те, не выполнить которые никто не в состоянии. Это Законы Природы. Я знаю законы. Я знаю Закон Силы, который, по всей видимости, действует на Тайфуне, если ваши законы последовательны в своем стиле.
− У нас действительно есть Закон Силы. Только мы не видим что ты можешь предоставить в качестве доказательства своей силы.
− Я сделаю сейчас кое что. − сказала Ирмариса. − Надеюсь, вы выдержите это испытание.
Ирмариса подняла руку и в ней появился какой-то прибор.
− Очень простая вещь, господа. Небольшой электрический разрядник.
Ирмариса включила его и в помещении послышался треск электрических разрядов. Несколько секунд все было в порядке, а затем откуда-то выскочила красная молния и метнулась к руке Ирмарисы. Разряды продолжали бить, но теперь рука Ирмарисы была окутана красным свечением. Ирмариса подняла перед собой вторую руку с другим прибором.
− Это тоже очень простая вещь. − сказала она. − Маленький солнечный заряд. Во второй руке Ирмарисы вспухнул яркобелый свет. Он ударил в красный шар, висевший на другой руке Ирмарисы.
Шар сорвался сместа и пролетев несколько метров растворился в воздухе. Свет в руке Ирмарисы погас. Разрядник так же прекратил свою работу.
− Ты убила его! − закричал кто-то.
− Я предупреждала об этом. − сказала Ирмариса.
− Когда?!
− Я сказала, что вы должны выдержать это. И я обращалась в этот момент не к людям, а к привидениям. Закон есть закон. Украл, был убит − виноват сам!
− Что он украл?!
− Мою электроэнергию. − Ответила Ирмариса. − Я его не приглашала на обед.
− Ты украла наше привидение! − Закричал кто-то.
− Хотите испытать на себе Закон Силы? − Спросила Ирмариса. − Или вы не знаете, что я крылев!! − Зарычала она, превращаясь в крылатого льва.
− О, дьявол! О, черт! − Послышалось вокруг.
− Видите, профессор? − Спросила Ирмариса. − Они зовут дьявола и черта себе в помощь.
− Чего тебе от нас надо?!
− Мне нужна только Май Ли Тео. − Ответила Ирмариса. − И мне нужна та вещь, которую она украла.
− У нас нет этой Май Ли Тео!
− Вы этого не знаете наверняка. − Прорычала Ирмариса. − Вы дадите мне возможность делать все что я захочу на Тайфуне. И я обещаю вам, что не трону вас. Разумеется, все мои слова относятся не только ко мне, но и к моим людям.
− Мы не можем отвечать за все что произойдет на улице. − Сказал какой-то человек.
− Вы дадите мне все полномочия. − Ответила Ирмариса. − И запомните одну истину, господа. Скорее Тайфун разлетится на кусочки, чем вы сумеете убить крыльва. Я согласна выполнять ваши законы, если они не будут противоречить законам крыльвов. А закон крыльвов прост. Крылев всегда прав.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Голубая Сфера"
Книги похожие на "Голубая Сфера" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иван Мак - Голубая Сфера"
Отзывы читателей о книге "Голубая Сфера", комментарии и мнения людей о произведении.