» » » » Константин Нефедьев - Могила Таме-Тунга


Авторские права

Константин Нефедьев - Могила Таме-Тунга

Здесь можно скачать бесплатно "Константин Нефедьев - Могила Таме-Тунга" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Южно-Уральское книжное издательство, год 1990. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Константин Нефедьев - Могила Таме-Тунга
Рейтинг:
Название:
Могила Таме-Тунга
Издательство:
Южно-Уральское книжное издательство
Год:
1990
ISBN:
5-7688-0328-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Могила Таме-Тунга"

Описание и краткое содержание "Могила Таме-Тунга" читать бесплатно онлайн.



Действие приключенческо-фантастического романа К. М. Нефедьева «Могила Таме-Тунга» (1967) происходит во второй половине 40-х годов нашего столетия в глубине девственных лесов Амазонки. Герои попадают в страну, населенную чудовищными животными, ведут жизнь, полную тревог и опасностей, и находят могилу Таме-Тунга, вождя индейского племени лакори — потомков пришельцев с других планет.

Приключенческо-фантастический роман «Могила Таме-Тунга» — вторая книга Константина Нефедьева. Преждевременная смерть помешала ему завершить работу над романом. Это сделал литератор Н. Я. Болотников. В нем рассказывается о поисках таинственного племени «белых» индейцев, по легендам скрывшихся в дебрях Амазонии от уничтожения конквистадорами. В романе племя оказывается потомками индейского племени лакори и прилетевших из созвездия Плеяд регари; утрата былой культуры объясняется землетрясением, уничтожившим почти весь народ. Ученые, нашедшие лакорийцев, решают, что разглашение уцелевших сведений об пришельцах несвоевременно и принимают решение об охране их тайны. В романе использован экзотический южноамериканский антураж, и роман пользовался немалым успехом среди читателей.






Таларино показал на оголенные деревья, подвигал двумя пальцами, как ножницами, возле своего горла.

— Тамбоча, каучеро, ап, ап! — сказал он.

— Ты прав, Таларино! — воскликнул Грасильяму. — Ну, конечно же, так оно и было!

Только от тамбоча и могли бежать серингейро, бросив в хижине, которую мы видели, каучук — все свое богатство.

Вскоре отряд оказался перед зарослями небольших, высотой с человеческий рост, деревцев. Их совершенно гладкие, без ветвей, стволы скорей напоминали кактусы.

Лишь у самого основания в стороны отходили четыре плоских, гладких и блестящих листа, походивших на кривые сабли.

Профессор Грасильяму и Жоан первыми подошли к группе этих деревцев. Их внимание привлекла груда костей какого-то зверя, зажатых между листьями. Сергей, шагавший позади Жоана, перегнулся, чтобы получше разглядеть странное дерево, как сбоку раздался сухой треск, и полетели мелкие щепочки. Оказывается, Сергей случайно наступил на валявшуюся на земле длинную ветку.

Конец ее коснулся листьев, и они, словно живые, одним движением рассекли ветку на две части. Все невольно отпрянули.

— Назад! Это — тессе! Тессе-замок! — хрипло крикнул Таларино, оттесняя профессора, Жоана и Сергея от зарослей.

Сергей заметил, как побелел Грасильяму и с каким суеверным страхом попятились проводники. Караван поспешно отошел подальше от страшных деревьев.

— Признаться, старина Элиас, я не верил в существование этого растения — замка, — тихо сказал Грасильяму Гароди.

— Наверно, это и есть дерево-людоед, о котором я где-то читал?

— В индейских легендах оно называется по-разному: и дерево-замок, и дерево-людоед, и ловушка, и пожиратель, и хищник, и тому подобное.

— Я тебе тоже признаюсь, дружище, что мне не хотелось бы больше встречаться с этими деревцами.

— Согласен с тобой, старина, согласен, — необычно миролюбиво проворковал Грасильяму, — но только грош нам цена, если мы не разглядим получше это чудовище в образе дерева…

К ужасу Таларино и его товарищей, оба ученых, взяв в руки по длинной ветке, стали осторожно подходить к деревцам.

— Ну-ка, испытаем еще раз. — Грасильяму бросил к подножью деревца ветку. В тот же миг сработала какая-то скрытая пружина. Саблевидные листья сомкнулись, наподобие челюстей капкана, накрепко зажав толстую ветку.

— Да, дружище, судя по костям, — а их здесь, гляди-ка, сколько навалено и под другими деревьями — эти премилые, — бррр! — деревца-хищники неразборчивы. Они с таким же удовольствием примут в свои объятия как заблудшего зверька, так и профессора с мировым именем… Я прошу тебя, Эваристо, будь осторожнее!

Ученым все-таки удалось разглядеть принцип действия дерева-ловушки. Между каждой парой светло-зеленых блестящих листьев-сабель, попарно отходивших от основания ствола, находился шип, который и играл роль чеки, приводившей механизм замка в действие. Достаточно было прикоснуться к листу, как чека соскакивала, и листья молниеносно смыкались. Сколько ни старались ученые, им никак не удалось отделить от твердого, как кость, ствола хотя бы кусочек листа или древесины. Ее не брали даже разрывные пули.

— После такого зрелища, старина, я готов поверить в существование на этой земле и самого дьявола, — заявил Грасильяму.

— Дьявол — дьяволом, но тебе, дружище, и твоему Жоану следовало бы поблагодарить вашего ангела-хранителя в лице Таларино. Если бы не он, то вас бы сегодня постигла судьба Рыжего Римера…

Эффект последних слов Гароди был совершенно неожиданным.

— Ах, я старая калоша! Да, да, калоша! — ударяя себя кулаком по лбу, твердил Грасильяму. — Ну, конечно же, так и было! Как я не догадался сразу? Именно дерево-ловушка и сделала Рыжего Римера калекой. Как он все-таки мог добраться отсюда до хижины, брошенной серингейро? Я вас спрашиваю, как?

Никто из окружавших не мог ответить на вопрос профессора. Тайна Рыжего Римера продолжала оставаться неразгаданной.


Наконец нагромождение скал кончилось, и отряд снова подошел к Ране Земли.

Профессор Грасильяму сказал спутникам, что им всем придется спускаться в каньон.

Гароди, Жоан и Сергей, не раздумывая, согласились на это, а Таларино замялся. Он долго молчал, переступая с ноги на ногу, потом сорвал со ствола пальмы несколько волокон, показал их Грасильяму:

— Чики-чики стал крепким, — сказал он. — Скоро созреют орехи. Кабокло больше не могут идти с белыми. Им нужно возвращаться в свои хижины. Срок кончается.

Напрасно Грасильяму то лаской, то бранью пытался уговорить и проводников. Они только сокрушенно вздыхали. Нет, им больше никак нельзя оставаться. Скоро созреют плоды, отрастут красивые перья у птиц: наступает пора Великого Сбора. Не помогли и посулы крупного вознаграждения, превышающего доходы от сбора орехов.

Проводники рады были бы остаться с добрыми сеу, они даже готовы отказаться от сбора орехов и перьев, но кто успокоит их родных и близких: те будут волноваться и горевать.

После долгих уговоров согласился остаться лишь один Таларино.

Оба ученых растерялись. Уход проводников ставил экспедицию в тяжелое положение, и именно в тот момент, когда цель была совсем близка. Раздосадованный Грасильяму ворошил бороду, свирепо вращал глазами. Взгляд его упал на Сергея.

— А ты почему не собираешься с ними? — кивнул он головой в сторону проводников.

— Разве я не могу быть вам полезен, сеньор профессор? — вопросом на вопрос ответил Сергей. За время совместного странствования он успел привязаться к чудаковатым ученым, заразился их энтузиазмом. Сергею хотелось быть свидетелем и участником раскрытия тайны могилы Таме-Тунга. Да и порядочность не позволяла ему оставить отряд в трудную минуту.

Услышав ответ, Грасильяму пошевелил губами, но, так ничего и не сказав, одобрительно похлопал Сергея по плечу. Ему все больше нравился этот русский юноша.

Прощанье с проводниками было коротким и дружественным. Уходившие получили на дорогу провизию, оружие, двух мулов. Оставшиеся долго глядели им вслед, с грустью раздумывая о том дне, когда и они отправятся в населенные места.

Весь остаток дня отряд продвигался вдоль каньона, пока люди и животные окончательно не выбились из сил. Караван остановился на ночлег в густых зарослях. Пока ученые разбивали палатки, Сергей, Жоан и Таларино расчистили небольшое пространство, на котором вскоре затрещал костер.

За ужином разговор вначале не клеился. Сказывалось переутомление, но еще в большей степени — нервное напряжение. Все время приходилось быть настороже, как бы не попасть в какую-нибудь ловушку природы, вроде дерева-замка, или же не встретиться внезапно с грабителями могилы.

— Встречи с грабителями нам не избежать, — бросил реплику Грасильяму, когда Жоан что-то сказал по этому поводу. — Бандиты — реальные люди из мяса, костей и всяческих пороков, и мы знаем, как с ними разговаривать. Я все время раздумываю о другом: о встрече с лакорийцами. Существуют ли они? Пока я сам не увижу их сквозь вот эти очки, не дотронусь до них руками, буду считать их мифом. Как, старина Элиас, ты не разуверился еще в существовании лакорийцев?

Гароди, в задумчивости прихлебывавший из кружки горячий кофе, поднял глаза.

— Ты хочешь знать, дружище, мое мнение о лакорийцах? Что ж, изволь. Я допускал и допускаю возможность существования в глубине джунглей не известных науке людей.

Эти люди должны быть дикарями, стоящими на низкой ступени развития. Даже если они и лакорийцы — потомки людей высокоразвитой культуры, джунгли должны наложить на них свой отпечаток. И если нам суждено будет встретиться с лакорийцами, то они встретят нас как врагов. К этому нужно быть готовыми. Таково мое мнение, — закончил Гароди.

— Может, тогда, старина, пока не поздно, нам вернуться? — насмешливо спросил Грасильяму.

— Не нужно иронизировать, дружище. Ты же знаешь, что я сам вызвался идти с тобой. А если я ошибусь — давай бог!

— Поживем — увидим, — чтобы скрыть свое смущение, нарочито громко проговорил Грасильяму. — А теперь спать! Кому заступать на дежурство?


Несколько дней отряд пробирался через заросли, с трудом прокладывая себе дорогу.

Животные окончательно выбились из сил и поминутно останавливались. Приходилось чуть не силой тащить их на себе. Конца пропасти не было видно. Вероятно, она тянулась на десятки миль. Край ее то отступал за нагромождения скал, то вновь появлялся на открытых местах.

— Так может продолжаться до бесконечности, — сказал как-то Грасильяму, когда отряд остановился на ночевку. — Наша попытка найти естественный спуск в каньон не удалась. Надо будет сплести лестницу из лиан, как это сделал приятель Саора.

Но нам придется разделиться. Двое останутся здесь с припасами и мулами. А вниз отправятся, — в голосе профессора зазвучали торжественные нотки, — я, профессор Элиас Гароди и… — с минуту Грасильяму разглядывал Жоана и Сергея, как бы прикидывая в уме, кто из них достойней, — …и Саор Гратшоф. На плато останутся Жоан Кольеш и Таларино ожидать нашего возвращения — столько, сколько будет сказано в инструкции, которую получит Жоан. А сейчас за работу, друзья!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Могила Таме-Тунга"

Книги похожие на "Могила Таме-Тунга" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Константин Нефедьев

Константин Нефедьев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Константин Нефедьев - Могила Таме-Тунга"

Отзывы читателей о книге "Могила Таме-Тунга", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.