Иван Мак - Зеленый Огонь
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Зеленый Огонь"
Описание и краткое содержание "Зеленый Огонь" читать бесплатно онлайн.
Сквозь время. От времен войны дентрийце с крыльвами, до войны с хмерами.
Они вернулись сообщив, что там никого нет.
− Сбежала?! − завыла Лингиура.
Акирану искали по всему замку, но так и не нашли, а затем кто-то из слуг предположил, что она уехала с мусорщиками.
Лингиура тут же потребовала найти их и рабочие заявили, что никого не видели, когда грузили мусор в машину.
− А может, это та? − спросил шофер. − Когда мы мусор вывалили, из кучи вылезла какая-то девчонка. Я решил, что мы ее завалили там спящей незаметив.
− Как она выглядела? − зарычала Лингиура.
− Она… − заговорил шофер и осекся.
− Она была похожа на меня?
− Д-да, простите…
Лингиура подняла стражников и приказала им отправляться на свалку искать Акирану.
Ее не нашли.
Акирана посмеивалась над стражниками, шнырявшими по помойке. Они переположили весь помоечный народ, а Акирана спокойно ушла в город и нашла свое старое место.
− Что это тебя не было видно, Акирана? − спросил Рджеф, живший там же по соседству.
− Я была на приеме у принцессы, − ответила Акирана и хмер рассмеялся.
На следующий день Акирана как ни в чем не бывало пошла гулять. Она прекрасно знала, чем все закончится. Не прошло и двух часов, как ее окружила полиция и еще через час она оказалась перед Лингиурой.
Злость, с которой Лингиура хотела встретить Акирану куда-то исчезла, когда она увидела смеющуюся Акирану.
− Ты чего смеешься? − прорычала принцесса.
− Вспомнила одну смешную историю. − ответила Акирана. − А теперь поняла, почему все так смешно вышло.
− Что за история?
− Тебе интересны истории, которые случаются с помоечными девками?
− Рассказывай! − зарычала Лингиура.
− Ладно, расскажу. − ответила Акирана. − Было это, дней пять назад. Я зашла в магазин, где торговали телевизорами. Хотела посмотреть что там показывают. Сижу, смотрю. Подходит продавец и рычит на меня. Пошла вон, девка уличная! Я к нему оборачиваюсь, он раскрывает пасть и отходит назад словно увидел чудовище. Ну я убежала, а теперь поняла все.
− Что поняла?
− Он принял меня за тебя и чуть в обморок не свалился, решив, что обозвал принцессу уличной девкой.
Лингиура стояла, чего-то соображала, а затем вдруг взвыла смеясь.
Акирана тоже смеялась и Лингиура замолчала.
− А ты вроде осмелела. − прорычала она.
− А я всегда такой была. − ответила Акирана. − В первый день только струсила немного. А теперь мне нечего бояться.
− Нечего? Почему?
− Ясно почему. Ты же все равно меня убьешь. Так чего бояться то?
− Я не собиралась тебя убивать.
− Вранье. − ответила Акирана, повернувшись в сторону. − Мне все рассказали.
− Что тебе рассказали?
− А то. − ответила Акирана снова взглянув на принцессу. − Все.
− Рассказывай, что все?!
− А то что ты меня убьешь. Поиграешь немного, я тебе надоем, и ты прикажешь меня убить. Чтобы не было никого похожего на тебя. Ты же будешь подозревать меня в том что я хочу занять твое место.
− Ах ты мерзкая девка! − завыла Лингиура. − В подвал ее! В клетку!
Акирана только усмехнулась, глядя на Лингиуру. Ее схватили, утащили вниз и закрыли в клетке. Через час рядом с клеткой оказалась Императрица и Акирана легла на пол.
− Кто готовил заговор против моей дочери? − зарычала она.
− Вы хотите знать правду? − спросила Акирана.
− Да.
− Мне ничего об этом не известно. Клянусь жизнью, я не стала бы участвовать ни в чем подобном.
− Тогда, почему ты об этом говорила ей?
− Я над ней смеюсь. − ответила Акирана. − Мне и смешно и жалко ее.
− Жалко? Почему?
− А вы не понимаете? − спросила Акирана. − Она глупая.
− Глупая?! У нее все оценки отличные!
Акирана взвыла смеясь.
− Почему ты смеешься?!
− Да потому что вашу принцессу надо как следует проучить и наказать. У нее отличные оценки только потому что она учителей всех своих запугала. Она меня сюда засадила за то что я ей говорила правду.
− И ты не боишься это говорить мне?
− Мне нечего бояться. Если вы понимаете что я сказала, то это только лучше. А если нет, то это ничего не изменит в моем положении.
Императрица несколько секунд думала, а затем приказала стражникам освободить Акирану.
Она провела ее в другую часть замка и Акирана оказалась перед Императором.
− Говори все что ты сказала там, Акирана. − прорычала Императрица.
Акирана повторила все. Император зарычал с недовольством, когда она закончила.
− Я чувствовала, что что-то не так. − прорычала Императрица, подходя к мужу. − Она совсем избаловалась.
Император приказал отправить Акирану в какую-то комнату и она пробыла там два дня. Ей приносили еду и воду. На третий день Акирану вывели и она вновь оказалась перед Императором. Все слуги ушли.
− Ты станешь Лингиурой. − прорычал Император.
− Я? Нет.
− Да! Это мой приказ! − зарычал он.
− Но как я могу?! − завыла Акирана.
− Ты сделаешь это. Ты будешь ею не все время, а только до тех пор, пока наша дочь не поймет кое-каких вещей.
− Что я должна делать?
− Ты училась в школе?
− Давно. Я не все помню.
− Это не страшно. Тебе помогут вспомнить. − ответил Император. − Я даю тебе две недели на это. У тебя будут все учителя и все книги. Если ты все сделаешь как надо, я награжу тебя.
− Я все сделаю как вы прикажете. − ответила Акирана.
Акирана учила все 'как надо'. Математику, физику, экономику, политику… Часть наук она учила лишь частично, но никто из учителей не видел, что Акирана в действительности выучивала все учебники, какие к ней попадали в руки. Акирана поняла смысл действий Императора. Она выучила несколько тем так, что никто не мог к ней придраться.
Прошли две недели. Акирана оказалась в зале с двумя учителями и с Императором.
− Она все знает что нужно. − сказал учитель. Император приказал Акиране ответить на несколько вопросов и она сделала это в его присутствии.
− Отлично. − прорычал Император. − Теперь я расскажу о своем плане. Я объявлю, что Акирана вовсе не Акирана, а Лингиура. А Лингиура − это Акирана. Разумеется, она будет кричать, что это не так и тогда я объявлю, что для того что бы их отличить мы проведем экзамен. Лингиура знает все на отлично, а Акирана ничего. После этого экзамена настоящая Лингиура сядет за решетку. Ну а дальше я решу что делать. Ты все поняла, Акирана?
− Да.
− Надеюсь, ты понимаешь, что нам не сложно вас отличить.
− Понимаю. У меня пятна на лапах, а у нее их нет.
− Ты об этом никому не должна говорить. − сказал Император.
− Да.
Воя в зале, где Император объявил о подмене, было огромное множество. Лингиура кидалась на всех, заявляя, что она это она и Император объявил об экзамене.
Он состоялся здесь же. Лингиура не смогла решить даже простую задачу по математике, а Акирана сделала все блестяще, а затем ответила еще на несколько вопросов других учителей. На те, что Лингиура не смогла ответить.
− Все очевидно. − прорычал Император. − Вот наша дочь! − Он показал на Акирану. − А эта незнайка − помоечная девка! В подвал ее! В клетку!
Лингиура выла, когда ее тащили из зала. Вой утих где-то внизу, а Императрица подошла к Акиране и уложив на пол лизнула. Вокруг было множество хмеров, которые не знали об операции проводимой Императором и принимали все за чистую монету.
− Прости нас, дочка. − Прорычала Императрица и Акирана пустив слезу поднялась и прислонилась к ней.
Они ушли втроем и оказались в дали от всех.
− А ты настоящая прохвостка. − Прорычала Императрица.
Акирана легла перед ней.
− Я сделала неправильно? − Спросила она.
− Правильно, только не забывай кто ты есть.
− Не забуду.
− Что теперь будем делать? − Спросила Императрица, обращаясь к мужу.
− Посмотрим что.
− Можно, я скажу? − Спросила Акирана.
− Ты? − Прорычал Император. − Говори.
− Я спущусь туда к ней и принесу ей книги.
− Ты?
− Да. По вашему плану только я одна знаю что она принцесса, а не я.
− По нему ты решила занять ее место.
− Но по-настоящему то это не так? Я не хочу, что бы потом она ненавидела меня.
− А как ты объяснишь ей, что ты решала экзамен, зная что она за это попадет в тюрьму?
− Скажу, что хотела показать что я все знаю и думала, что нас по лапам отличат.
− А ты очень умная девчонка, − сказала Императрица.
− Все уличные девки умные, − прорычал Император. − Я думал, отправить ее на помойку погулять.
− Она там и дня не выживет, − Сказала Акирана.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Зеленый Огонь"
Книги похожие на "Зеленый Огонь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Иван Мак - Зеленый Огонь"
Отзывы читателей о книге "Зеленый Огонь", комментарии и мнения людей о произведении.