Андрей Чернецов - Хлопотный выигрыш
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Хлопотный выигрыш"
Описание и краткое содержание "Хлопотный выигрыш" читать бесплатно онлайн.
Думала ль частная сыщица из столицы, выиграв старый отель в приморском курортном городке, что придется столкнуться с подобным? Зловредное привидение, гномы-убийцы, Темные властители — кажется, все так и норовят испортить Лерне удовольствие от новоприобретенной недвижимости.
— Какой празднык!!! Э, какой празднык!!! — время от времени радостно вопил какой-то горец.
Была южная дивная ночь. Над остроконечными крышами старого города ярко пылали крупные звезды. Ослепительный диск Луны светил не хуже фонарей. Казалось, само небо смотрит на древний и юный город, и радуется.
— Кар-на-ваал!!!
— Кар-на-ва-а-ал!!!
Летел над толпой многотысячный рев, и она еще пуще вертелась в безудержной пляске.
На многочисленных повозках, в дымке перьев, блесток, кисеи экстатически извивались лучшие танцовщицы города — и сколько труда и женской смекалки было вложено в их костюмы, рассчитанные, чтобы прикрыть как можно меньше, при этом не обнажаясь полностью. И как ревела и визжала публика, когда в экстазе то одна, то другая из изящных девиц срывала с себя костюм… и под ним оказывался еще один — совсем уж миниатюрный.
Другие артисты разыгрывали целые небольшие спектакли — каждый на свой сюжет.
На широком длинном помосте, который тащили четыре матерых ящера, схватывались друг с другом врукопашную борцы, поднимая друг друга и брякая о помост. Могучие тела, натертые маслом, перекатывались железными шарами мышц. Иногда к ним забирался кто-то из толпы, померяться силой, и иногда побеждал, хотя чаще летел обратно в толпу. Не без удовольствия увидела Лерна, что на помосте присутствовали и несколько девушек и молодых женщин в самом что ни есть минимуме одежды — побороться с ним хотели все больше.
Подмостки были окружены радостными зрителями, ревом подбадривающими то одного, то другого силача.
Прокатилась роскошная карета, размером с вагон, запряженная слоном. Из-за парчовых занавесей неслись женский визг, мужское реготание и выстрелы открываемого игристого…
Ведь сейчас Карнавал — время, когда Карула безоговорочно отдает себя во власть веселья, когда взор затуманен страстью, когда с легкостью забываются несчастные «любови» и находятся новые «пассии».
И опять платформы с танцовщицами разной степени прикрытости, шествия гильдий, улиц и кварталов, поток веселья, которому нельзя было сопротивляться.
"Нет, к такой то орочьей матери! — подумала Лерна. — В следующем году возьму отпуск и тоже сполна оттянусь, мне положен отпуск, в конце концов, или нет?! Но это если благополучно решится вопрос с мертвяком в подвале…"
Хозяйка отеля решительно вздохнув вернулась в холл, поднялась по лестнице, и осторожно постучала в дверь номера лорда Орнигирра.
Ответа не последовало.
Лерна приоткрыла дверь и заглянула в номер.
Его милость лежал на кушетке, запрокинув голову и закатив глаза. На какое-то мгновение эльфинарка всерьез испугалась, что у них стало одним трупом больше.
— Да входите, будьте вы прокляты! — послышался замогильный голос. — Который час?
— Первый…
— Мне это ни о чем не говорит. Уже смеркается или у меня просто в глазах темно?
— Полдень миновал, — сообщила Антео и, взяв со стола графин, налила лорду стакан воды.
— Будь я каким-нибудь вампиром, сейчас чувствовал бы себя прекрасно, — посетовал милорд, с кислой миной озираясь по сторонам. — Но я одинок, покинут даже теми, кто уверял, что любит меня. Будь осторожна, кстати, Лернариэль. С моего братца станется спрятаться в дамском туалете… Впрочем, вы, эльфинары, к его флюидам устойчивы… Но этот пакостник обожает развлекаться подобным образом…
— А вот и нет, — послышался голос из спальни, а следом появился и сам лорд Морбай.
Лерна пялилась на него во все глаза, желая убедиться, что это действительно он.
Парень выглядел совсем иначе, чем давеча. Он на несколько дюймов уменьшился в росте, лицом стал похож на молодого профессора в отпуске, кроме того, облачился в безупречный вечерний костюм.
— Ну и как я вам? — он покрутился, демонстрируя себя во всей красе. — Собираюсь отправиться на прогулку и поискать себе кого-нибудь для веселого времяпрепровождения. В таком виде меня едва ли узнают!
— Можешь послушать, Лерна, как я даю никому не нужные советы, — начал лорд Орнигирр. — Так вот, Морбай, не пей. Выпивка тебе противопоказана, ты к ней неустойчив и вообще пить совершенно не умеешь. Если ты напьешься, то станешь ко всем приставать. Кто-нибудь обязательно воспримет это как личное оскорбление и вызовет тебя на дуэль. Ты убьешь его, или он убьет тебя… Это, впрочем, было бы наилучшим выходом… Но ты ведь этого не хочешь, болван?
— А этого и не случится, — с кривой ухмылкой ответил брат. — Я буду вести себя благоразумно.
— Разумеется, кто бы сомневался, — язвительно отозвался его милость, устало откидываясь на подушки. — Отправляйся на все четыре стороны. Приятного вечера. В моем состоянии только твоей рожи мне и не хватало!
— Я удаляюсь, — красавчик, пританцовывая, направился к выходу, с размаху врезался в дверь и только тогда догадался распахнуть ее. — Любуйся, Карула! — воскликнул он. — До сегодняшней ночи тебе не доводилось видеть истинной юности и красоты.
Лорду Орнигирру сделалось дурно.
— Открой окно, Лернариэль, — слабым голосом попросил он. — Тошнит меня, переел, должно быть. Открой, а то я наблюю прямо на эти чудесные ковры.
Блондинка поспешила выполнить просьбу, вспомнив, что у черных магов обычно напрочь испорчено пищеварение, от всех тех эликсиров и снадобий, какими они поддерживают колдовскую силу.
— Нет, всё же родственники — это кошмар, — пожаловался милорд, закрывая воспаленные глаза. — У тебя, вроде, хорошая семья? Этого у вас, эльфинаров, не отнять, не то, что мы, маги тьмы… — скаламбурил он. — Когда же я испущу свой последний вздох, никто не уронит и слезинки. Впрочем, не обращай внимания, я еще не принял лекарства, потому и несу всякую чушь. Кстати, о лекарстве. И куда запропастился Ирр'загим? Хотя ясно — он занят поиском своего откровения. Или сидит в туалете и дрищет, обожравшись этими карнавальными пирожками с моллюсками! Не уверен, дрищут ли дроу или у них желудок переварит, что угодно? После веков паучьей диеты в пещерах! Ну ладно, ты умеешь делать инъекции?
— Что-о? — Лерна в замешательстве нахмурилась.
— Приходилось ли тебе вводить кому-либо лекарство с помощью шприца?
— Что, так скверно? — посочувствовала блондинка.
— Хуже не придумаешь. Так приходилось?
— Я - младший военлекарь запаса национальной гвардии, — отчеканила звонко.
— Тогда, будь ласковой, подай-ка мне с комода зеленую шкатулку.
Она передала лорду шкатулку и, тот извлек оттуда изящный шприц с длинной тонкой иглой и достал шкатулку с набором флакончиков, содержавших жидкости ярких химических цветов, наводившие мысли о смертельных ядах одним своим видом. Опорожнив в золотую чашу трясущимися руками содержимое полудюжины — то по паре капель, то по наперстку, то по половине флакона, он получил порцию густо-синей жидкости, которой, по мнению эльфинарки, вполне могло хватить для упокоения еще парочки Карпаксов.
— Вот это…
Стараясь хранить каменное выражение лица, Лерна сунула в чашу иглу, наполнила шприц снадобьем, нажала на поршень и на конце иглы появилась сапфировая капелька.
— Ну вот, теперь давай коли, — заявил лорд Орнигирр, закатывая рукав.
Побрызгав на руку рома из стакана, он протянул бледную длань Антео. Она привычным движением сделала укол.
— Готово. Моя бессмысленная жизнь продлится еще немного, — устало произнес его милость. — Отчего ты так побледнела?
— Давно не практиковалась, — пробормотала блондинка.
Признаваться, что боится уколов, она не собиралась — хуже было бы только сознаться в страхе перед мышами.
— А, ну напомни мне при случае, я расскажу тебе о новиках целительской магии Туманного Берега, — пообещал лорд Орнигирр, забирая шприц. — Вот, например, умники из Хрогваца освоили, наконец, магическую трепанацию черепа…
— И что, решили испытать на себе? — усмехнулась понимающе эльфинарка.
— Ума хватило начать тренироваться на кошках, — хихикнул лорд.
— Бедные мурлыки, — вздохнула девушка, и вдруг взгляд её остановился на шприце.
— Вижу, тонкая игла….
— Да, спецзаказ. Делал ювелир Морзо из ювелирного заведения Морзо и Сын. Они изготовляли короны для десятка владетелей нашего побережья. Так что не какой-то… как же это по-вардарски? — он пару секунд подбирал слово. — Ну, похоже на дроусскую фамилию… А, ширр-потреб…
— А я вот подумала… такой вот особой иглой можно уколоть кого-нибудь ядом и убить, практически не оставив следов?
— Не потребуется даже яда, — объяснил лорд Орнигирр, потирая руки. — Достаточно воздушного пузырька в вену. Но все это не так-то просто осуществить. А ты что, до сих пор пытаешься выяснить, кто убил этого гнусного журналюжку?
— Да. Но пока только выяснила, что понятия об этом не имею.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Хлопотный выигрыш"
Книги похожие на "Хлопотный выигрыш" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрей Чернецов - Хлопотный выигрыш"
Отзывы читателей о книге "Хлопотный выигрыш", комментарии и мнения людей о произведении.