Пол Кемп - Возвращение

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Возвращение"
Описание и краткое содержание "Возвращение" читать бесплатно онлайн.
Новый роман знаменитой саги о мире темных эльфов! Впервые на русском языке! Война Паучьей Королевы подходит к концу. Богиня Ллос прервала свое затянувшееся молчание и вернула силу жрицам-дроу. Теперь она ждет Избранную, чтобы завершить воплощение и вернуть всю полноту власти. Тем временем отряд темных эльфов неуклонно приближается к цели своего долгого и опасного путешествия — к Вечной Паутине Ллос. Три жрицы готовы на все, чтобы добраться до богини, однако цели у них разные. Но Ллос не была бы богиней Хаоса, если бы позволила предугадать свои планы.
Гигантское каменное существо шевельнулось. Восемь его глаз вспыхнули. Лапы задвигались.
Громф развернул свиток и прочел одно из самых могущественных заклинаний трансмутации, какие только знал. Когда, он договорил последние слова, магия обрушилась на него, принеся с собой знание того, как использовать дергарский топор, и понимание того, как драться. Громф почувствовал, что кожа его загрубела, что он стал сильнее и намного быстрее прежнего. Свирепая ярость охватила его.
К тому моменту, когда заклинание полностью преобразило его, Громф не чувствовал ничего, кроме навязчивого желания изрубить голема на куски. Он наслаждался своей порожденной магией свирепостью. Новые познания, сообщенные ему заклинанием, вытеснили его знания о магической энергии, но это его не волновало. Он не стал бы творить заклинаний, даже если бы мог. Заклинания — удел слабых.
Топор в его руке казался невесомым. Громф скомкал опустевший вдруг лист пергамента в кулаке и одной рукой раскрутил со свистом топор над головой.
Голем уставился на него бесстрастным взглядом и перескочил через алтарь. Существо двигалось с проворством и ловкостью, неожиданными для такой махины. От его тяжести пол храма содрогался.
Громф взмахнул топором, взревел и устремился вперед по проходу.
Квентл, скрестив ноги, сидела на полу своей комнаты, молясь при свете священной свечи, прося о некоем откровении, которое объяснило бы ей этот абсурд.
В руке она сжимала символ Ллос, водя пальцем по его краям.
Богиня не отвечала. Паучья Королева хранила безмолвие, как до своего пробуждения.
При одной мысли о подобной непристойности Квентл затрясло от ярости. Змеи из ее плетки, лежащей рядом с ней, почуяли ее гнев и обвились вокруг нее, пытаясь успокоить госпожу.
Она не обратила на них внимания и поднялась, захватив с собою плеть и свечу. Квентл пинком распахнула дверь, покинула свои покои и, кипя от злости, зашагала через огромный зал Дома Бэнр. Ее ярость бежала впереди нее, как волна, расчищая ей путь.
Слуги при виде ее склонялись в поклоне и разбегались по соседним залам и дальним комнатам. От стремительных шагов кольчуга ее позвякивала, пламя свечи колыхалось.
Как могла Ллос выбрать другую? Квентл была — была, напомнила она себе с яростью, — настоятельницей Арак-Тинилита. Ллос вернула ее из мертвых.
Но Паучья Королева предпочла ее, эту шлюху, эту выскочку!
Змеи мысленно нашептывали ей слова утешения, но она не обращала внимания на их тихое шипение.
Ты по-прежнему Первая Сестра Дома Бэнр, — сказала К'Софра.
Квентл признавала, что это так. Но она не была больше настоятельницей Арак-Тинилита. Та об этом позаботилась.
Квентл знала, что плохо думать об Йор'таэ — богохульство, но не могла остановиться. Она предпочла бы достойную смерть позору быть изгнанной из Арак-Тинилита. Триль после ее возвращения относится к ней по-другому, да и все в Доме тоже.
Почему Ллос так низко оценила ее? После всего того, что она сделала и вынесла?
Никто не подходил больше для того, чтобы стать Йор'таэ Ллос. Никто. В особенности та.
Внимание Квентл привлекла паутина. Гнев ее затих, и она остановилась посреди коридора. В этой паутине не было ничего необычного, но ей она почему-то казалась имеющей особое значение.
Паутина висела в углу, натянутая между двумя завешенными гобеленами стенами, серебрясь в свете свечи. Она была большая.
Работа каменного паука, решила Квентл. Она видела каменных пауков размером с половину своей ладони.
На нитях, словно крохотные марионетки, висело несколько высосанных пещерных мух.
Она подошла к паутине, склонила голову набок и подняла повыше свечу.
Квентл разглядывала нити, размышляя о том, как они красивы в своих хитросплетениях. Каждая нить была залогом существования всей паутины, каждая нить служила определенной цели.
Каждая.
В этой паутине таился смысл, которого лишены были ее жизнь, смерть и воскресение.
Она внимательнее вгляделась в паутину, поводя свечой вокруг нее, но не увидела паука. Она легонько тронула ее пальцем, надеясь, что колебания выманят хозяина паутины из укрытия.
Никого. Пещерные мухи раскачивались на ниточках.
Без всякой видимой причины Квентл вдруг возненавидела паутину. Повинуясь импульсу, она не смогла сдержаться.
Она подняла свечу и поднесла ее пламя к паутине. Она знала, что это святотатство, но все равно сделала это, не в силах скрыть безумной усмешки.
Нити паутины скручивались и распадались, превращаясь в летучие струйки дыма. Пещерные мухи падали на пол. Разгоряченная, Квентл продолжала это до тех пор, пока не уничтожила все следы паутины. Она нагнулась и сожгла всех мух, одну за другой.
Змеи ее плетки были настолько ошеломлены, что даже не шипели.
— Госпожа? — сумела наконец выдавить К'Софра.
Квентл проигнорировала ее и зашагала прочь. Ярость ее неожиданно утихла.
ГЛАВА 16
Едва ступив в Ущелье Похитителя Душ, Данифай потеряла Джеггреда. Только что он был здесь, а в следующий миг его не стало.
Она осталась одна.
Перед ней уходил вдаль узкий проход, ограниченный с обеих сторон отвесными каменными стенами. Над землей стелился серый туман. От холода ее тело покрылось гусиной кожей.
Поскольку ничего другого не оставалось, она пошла вперед. У нее было ощущение, будто каждый шаг ее равен нескольким лигам, а между вдохами проходят дни. Она спешила, ожидая, что вот-вот появится Похититель.
Прошло всего несколько мгновений, и в голове у нее зазвучал шепот, потом шипение, вопли боли. Она не могла понять, откуда они доносятся.
Волосы у нее встали дыбом. Она часто задышала.
Он сзади! Она точно знала это.
Она опустила моргенштерн и медленно обернулась.
Всего лишь в пяти шагах от нее призрачное змеиное тело Похитителя заполнило весь проход. В его пустых глазах она была ничтожной. Разинутая пасть существа могла бы проглотить огра целиком. Глубоко в его глотке, во внутренностях, светились бесчисленные души, крохотные, как детские игрушки, отчаявшиеся и страдающие, как жертвы палача.
Данифай отчаянно старалась собраться с духом, не выдать своего страха. Она знала, что это очередное испытание, проверка того, чего она стоит.
Она сжала в руке холодный янтарь священного символа.
Похититель был таким огромным, таким древним, таким ужасным…
Голову ее заполнили вопли душ. Она терпела, хотя ей хотелось проделать в черепе дыру.
Похититель еще шире разинул рот, дразня и искушая ее подойти поближе, проверить себя в поединке с тем, что он ей уготовил.
Она шагнула вперед на налившихся свинцовой тяжестью ногах, но, сделав всего два шага, остановилась.
Данифай поманила существо к себе и обольстительным шепотом позвала:
— Иди ко мне.
Похититель не колебался. Разинув пасть, он с ужасающей быстротой устремился к ней. Она крепилась, даже когда оказалась у него в глотке.
Тысячи бормочущих голосов, испуганных, безнадежных, — голосов плененных душ — зазвенели у нее в ушах, заполнили все ее существо.
Ее вопль присоединился к их крикам.
Аниваль, Первая Дочь Верховной Матери Дома Аграч-Дирр, смотрела с высокой стены, как воины Хорларрин строятся, готовясь к очередной атаке. Разглядеть eй удавалось немного. Размещенные в стратегически важных местах, сферы магической тьмы скрывали большую часть происходящего. Из-за рва доносились выкрики команд и звон металла. Стоящий рядом с ней Урган, покрыты шрамами Мастер Оружия Дома Аграч-Дирр, сказал:
— Не пройдет и часа, как начнется атака, госпожа Аниваль.
Аниваль кивнула. Ладони ее лежали на рукоятях двух легких зачарованных палиц, висящих у нее на поясе. Каждая была увенчана стилизованным изображением паука.
— Время выбрано не случайно, — бросила она, но не стала объяснять свои слова.
Она полагала, что эта атака затеяна для того, чтобы помочь Архимагу. Его союзники наверняка знали, что Верховной Матери стало известно о его обмане.
Аниваль окинула взглядом стены из адамантина и камня. Они стоят уже тысячелетия. Ведь не могут же они пасть теперь?!
Воины Дирр выстроились на стенах, и по их суровым лицам Аниваль видела, что все они чувствуют приближение атаки. По рядам пробегал напряженный шепот.
— Мы выстоим, — сказала Аниваль, скорее себе, чем Ургану.
— Выстоим, — отозвался Мастер Оружия.
Аниваль показалось, что она расслышала в его голосе сомнение, но она не стала обращать на это внимания. Жрица размышляла, должна ли она надеяться на победу или на неудачу своей матери в ее попытке остановить Архимага. Если Верховная Мать будет мертва, а филактерия личдроу уничтожена, Аниваль, возможно — возможно! — удастся положить конец осаде.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Возвращение"
Книги похожие на "Возвращение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Пол Кемп - Возвращение"
Отзывы читателей о книге "Возвращение", комментарии и мнения людей о произведении.