» » » » Соня Сойер-Джонс - Крыса-любовь


Авторские права

Соня Сойер-Джонс - Крыса-любовь

Здесь можно скачать бесплатно "Соня Сойер-Джонс - Крыса-любовь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юмористическая проза, издательство Симпозиум, Фантом Пресс, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Соня Сойер-Джонс - Крыса-любовь
Рейтинг:
Название:
Крыса-любовь
Издательство:
Симпозиум, Фантом Пресс
Год:
2006
ISBN:
5-86471-389-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Крыса-любовь"

Описание и краткое содержание "Крыса-любовь" читать бесплатно онлайн.



Жизнь Джули летит под откос. Карьера, семья — все рушится. Джули — неудачница, и прекрасно сознает это. Вот только Джули не знает, что очень скоро встретится со странным и феерическим человеком — необычным психотерапевтом, обаятельным лжецом и законченным бабником… Жизнь Арта — сплошное недоразумение. В карманах гуляют сквозняки, родной брат лежит в коме, мастерская набита незаконченными скульптурами, а бывшая жена решила вдруг его заново соблазнить. И тут, как нельзя кстати, подворачивается небольшая афера — раскрутить одну доверчивую простушку на пару сотен… «Крыса-любовь» из тех книг, что напоминает нам: смех часто рождается из слез и непонимания — как жизнь рождается из любви. И смех этот бывает удивительно заразительным. Истории Арта и Джулии с первых же страниц возьмут вас в клещи — и вот вы попались в ловушку!






У «девочек» то приподнимались брови, то изгибались углы рта, то округлялись глаза. Они никудышные актрисы, все трое. Думают, что умеют скрывать свои чувства, а на деле с их лицами не нужны никакие мегафоны.

— Мам, ты знаешь, сейчас ведь не пятидесятые на дворе, — сказала я. — Я не сижу дома и не дожидаюсь мужа с работы. У меня своя жизнь. Я тоже иногда люблю побыть одна.

«Девочки» промолчали, но им и не надо было ничего говорить. Все было написано на их лицах. Крупными буквами.


8 Арт

Если долго плясать вокруг правды, кому-нибудь непременно отдавят ногу.

Арт Стори

Сцена нашей встречи с Мишель в больнице получилась… ну, скажем, весьма напряженной. Мишель и так была не в себе от вида Гордона — тот пластом лежал на кровати, весь утыканный разными проводками, как атомная бомба в плохоньком боевике. Мишель явно не ожидала подобной картины. Умереть (даже ненадолго) было совершенно не в духе Гордона. Такого внезапного и безответственного поступка Мишель скорее могла бы ждать от меня. Но от Гордона?

— Ну что, доволен? — возопила Мишель, когда выяснилось, что Гордон впал в кому. — Ты убиваешь его! Понял? Убиваешь собственного брата!

Она, конечно, перегнула палку, хотя после моего визита у Гордона действительно случился повторный приступ, а потом наступила кома. Но можно ли с уверенностью сказать, что этот приступ вызвал я? Я вовсе не хотел его расстраивать, наоборот, думал, что от моих слов ему полегчает. Думал, Гордону нужна поддержка. Кто ж знал, что он так отреагирует на мою речь? Кто ж знал, что он выдернет капельницу из вены, сорвет датчики с груди и отшвырнет одеяло? Кто ж знал, что он кинется бежать по коридору мимо кабинета сестер — крылья больничной рубашки хлопают, голый белый зад трясется мячиком?

Кто бы мог подумать, что недавний покойник сможет долететь до самой двери в вестибюле? И даже пробежать по аллее? И кто мог знать, что он свалится на капот той самой машины, что доставила его в больницу четырьмя часами раньше? И что дежурить в машине будет та же смена (тот самый санитар, который заинтересовался моей теорией насчет свинины)?

— Уж теперь это точно не из-за свинины, друг, — сказал мне санитар, пока катил Гордона назад, в больницу. — Разве что кто-то выжал свиную отбивную ему в капельницу.

Он пошутил, чтобы разрядить обстановку, только и всего. Может, этот парень покажется вам бесчувственным (как и мне поначалу), но, думаю, у него были свои резоны. Он ведь каждый день видит людское горе и, наверное, знает, что нужно человеку в такие моменты. И шутка была, если уж на то пошло, остроумной, а показалась бы мне еще остроумнее, если б ее не услышала Мишель.

Даже в лучшие времена у Мишель туго с чувством юмора. Шуток она не любит. Шутки для типов вроде меня.

— Ты что, кормил его животными жирами?! — взвизгнула Мишель. — Господи, Стори, это же твой брат! Ты убиваешь родного брата!

С этой минуты события вышли из-под контроля. Ей— богу, я ничего не мог с этим поделать. Судите сами.

После сеанса с Джули я пошел к агенту по недвижимости и отсрочил свое изгнание из мастерской. Затем прямиком отправился в больницу. Увидев Мишель в отделении интенсивной терапии, я искренне поверил, что все обошлось. Я даже позволил себе расслабиться (непростительная глупость вблизи Мишель).

Мишель листала глянцевый каталог мебели и обоев. Я счел это добрым знаком — кто станет думать об отделке квартиры, если в прихожей поджидает Смерть? Еще лучше было то, что Мишель со мной не поздоровалась. Она только подняла на меня глаза, перевернула страницу, тяжко вздохнула и снова уткнулась в каталог. После чего я отбросил мысль о братских объятиях, которые, учитывая исключительность момента, уже готов был раскрыть. Я молча сел напротив Мишель и стал ждать.

Рядом с Мишель сидели ее родители, Сандра и Тони. Сандра деловито снимала со своей синей юбки налипшие ворсинки и аккуратно отправляла их в чашку из-под кофе. Сандра — миниатюрная, сухонькая, болезненно опрятная женщина; взгляд у нее неизменно опущен, а воротничок неизменно поднят. Ее муж, Тони, здорово сохранился для своих семидесяти: он загорелый и подтянутый. Представьте себе куклу «Кен на пенсии» — и получите вылитого Тони. Он спокойно угнездился у двери палаты, сложив руки на коленях, и ничего не делал, только иногда указывал Сандре на пропущенные ворсинки.

— Вот, смотри… здесь… и здесь… ты пропустила целый участок. Тут нужна система.

— Привет, Сандра. — Я улыбнулся.

По-моему, улыбка как раз подходила к случаю: не слишком широкая, но все же заметная. Скорее этакая мужественная усмешка с оттенком горького понимания. Сначала я сомневался, нужно ли вообще улыбаться в такие минуты (если спросить Мишель, ответом было бы категорическое «нет!»), но в итоге решил, что, как единственный кровный родственник больного, могу сам устанавливать правила поведения.

Признаться, меня подогрело и то соображение, факт, что улыбка наверняка разъярит Мишель. Невестка из себя выпрыгивает, если мне удается сойти за воспитанного человека.

— Здравствуй, Арт. — Сандра тоже слегка улыбнулась, после чего покосилась на Мишель, словно спрашивая, не слишком ли она со мной дружелюбна. (Судя по ответному взгляду, слишком.)

Я улыбнулся и отцу Мишель:

— Привет, Тони. Все работаем?

Едва договорив, я готов был пнуть себя за эти слова. Я сделал непоправимое: дал Тони возможность поговорить о себе.

— Кто работает? Я? — Тони самодовольно фыркнул, потянулся и вольготно закинул руки на спинки соседних кресел. — Мне нечего делать и некуда торопиться. На тот свет не опоздаешь!

Тони гордится своим бездельем. Три года назад он отошел от дел (его фирма специализировалась на производстве рекламных шапочек и футболок). В тот день, когда Тони навсегда закрыл за собой дверь офиса, он поклялся, что пальцем больше не пошевелит до гробовой доски.

— Сорок пять лет я вставал по утрам и знал, что у меня куча дел. И я их делал. И не жаловался. Спроси Сандру. Я жаловался, Сандра? Ты хоть раз слышала, чтобы я хныкал? Видишь? Она качает головой. Хныкать — не мужское дело. Мужское дело — выполнять то, что должен. Согласен, Артур?

Тони зовет меня Артуром. Ему так проще. Он не может смириться с тем, что Арт — это полное имя.

— Я так думаю, Артур, — продолжал Тони, — что заработал право ничего не делать. Сорок пять лет гнул спину, а теперь вот могу посидеть и отдохнуть. Но ты совсем молодой, у тебя впереди еще годы работы. Небось трудно представить, каково это — сидеть и ничего не делать?

— Ему-то как раз труда не составляет. — Мишель удалось вклиниться в разговор. — Правда же, Стори, тебе не надо сильно напрягаться, чтобы представить, как ты бездельничаешь?

Терпеть не могу подобных фортелей. Только что я мог поклясться, что Мишель вся погрузилась в созерцание стеллажа от Терренса Конрана. Так нет же: едва представилась возможность уязвить Арта, как Мишель мигом всплыла на поверхность. И обратно в глубину, похоже, не собиралась.

Мишель вроде настырной мухи: вьется и вьется вокруг тебя, зудит над ухом, норовит сесть на нос — словом, так и напрашивается на удар. Жужжать она уже начала; вопрос только, надо ли было бить?

— Пойду спрошу, можно ли заглянуть к Гордону, — сказал я и встал.

— Пожалуй, не стоит, — отрезала Мишель. Ее крылышки расправились: она готовилась взлететь.

— Почему?

— Ему нуж-ж-жно отдохнуть. — Уж и зажужжала в полную силу. — Доктор сказ-з-зал, к нему нельз-з-зя.

Кажется, она спланировала мне на руку и нахально трет лапки!

— А ты у него была, Мишель?

— Да. Но я ведь его ж-ж-жена!

— А я его брат. Кровным родственникам в таких случаях не надо особого разрешения, — парировал я. — Если ему понадобится пересадка почки, врачи возьмут ее не у тебя, а у меня.

Сандра испуганно встрепенулась:

— У Гордона же вроде что-то с сердцем? У него что, еще и почки отказали?

— Нет, мама.

— Сейчас с пересадкой органов просто чудеса творят, — выступил Тони. — Я читал в «Ридерз дайджест». Но Артур прав. Тут нужны родственники, Мишель. Мне можно пересадить твою почку, потому что мы с тобой кровная родня. А вот твоей матери мои почки не подошли бы.

Разволновавшись, Сандра стала нервно отряхивать с юбки оставшиеся пушинки. Как же так? Кто ж ей-то даст почку? Неужели только ей не достанется почек?

— Ничего, Сандра, — утешил я. — В крайнем случае я отдам вам почку. Может, подойдет.

— Нет, твои почки нужны Гордону, — серьезно возразила Сандра. — Я как-нибудь выкручусь. Не переживай за меня. И вообще, у меня вполне здоровые почки.

— Что з-за бред! — прозудела Мишель. — Нашел время для шуточек, Стори!

— А вы видели Гордона? — спросил я у Тони. — И вы, Сандра? Вы у него были?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Крыса-любовь"

Книги похожие на "Крыса-любовь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Соня Сойер-Джонс

Соня Сойер-Джонс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Соня Сойер-Джонс - Крыса-любовь"

Отзывы читателей о книге "Крыса-любовь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.