Роберт Крайс - Заложник

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Заложник"
Описание и краткое содержание "Заложник" читать бесплатно онлайн.
Трое преступников, преследуемых полицией, берут в заложники обитателей особняка в пригороде Лос-Анджелеса. Но даже в кошмарном сне им не могло привидеться, что дом, в котором они оказались, хранит грязные тайны мафиозной верхушки Лос-Анджелеса.
Кошмаром оборачивается это событие и для начальника полиции Джеффа Тэлли, в недавнем прошлом успешного переговорщика. По нелепой случайности он не сумел однажды спасти заложников и до сих пор не обрел душевного равновесия. Однако на кону стоят жизни трех невинных людей, и Тэлли решает вступить в переговоры с преступниками. Он еще не знает, что мафия имеет на него свои планы по спасению собственных секретов.
По сюжету этого триллера в Голливуде снят одноименный фильм с Брюсом Уиллисом в главной роли.
Марион вытащил бумажник и открыл его. Там оказалась потертая фотография Уолтера с женой и детьми. Он показал ее сестре.
— Могу я ее оставить? Ну пожалуйста. Я уверен, что она ему поможет.
— Фотография может потеряться.
Марион посмотрел мимо медсестры. В коридоре никого не было. Он бросил взгляд в противоположную сторону. Еще одна дверь; возможно, она ведет в ванную, в кладовую или в коридор. Он может зажать ей рот, поднять в воздух, это займет всего несколько секунд.
— Я знаю, но…
— Ладно, положите фотографию под подушку. Но вам не следует здесь находиться.
В этот момент появилась темноволосая сестра и сразу же подошла к одному из мониторов. Марион закрыл пакет.
— Он может оставить здесь фотографию? — спросила рыжая сестра. — Она принадлежит мистеру Смиту.
— Нет. Она потеряется, а потом начнутся жалобы. Так всегда бывает.
Марион убрал фотографию в карман и улыбнулся рыжей сестре.
— В любом случае спасибо.
Марион был терпелив. Что ж, он готов подождать, когда Смит снова останется один. Марион вернулся на прежнее место и услышал звук приближающихся сирен. Потом он заметил женщину-полицейского, которая с кем-то говорила по рации. Звук сирен становился все громче. Репортеры стали выходить наружу, остановились возле женщины-полицейского и принялись задавать ей вопросы, но она неожиданно развернулась и побежала обратно в больницу. Марион решил, что ждать не имеет смысла.
Он направился к своей машине, настроение у него испортилось. События разворачивались совсем не так, как он рассчитывал. В Палм-Спрингсе будут недовольны его отчетом, но тут уже ничего не сделаешь. Пока.
Появились сразу две полицейские машины. Марион проследил, как офицеры бегут к больнице мимо кричащих репортеров, после чего позвонил Глену Хауэллу.
ТэллиТэлли заскочил за Йоргенсоном и Кэмпбеллом в дом миссис Пеньи и приказал следовать за ним. Затем бросился к своей машине, на бегу позвонил Мецгер в госпиталь, сказал ей, что жизни Смита может угрожать опасность и что нужно немедленно занять пост у входа в палату.
Включив сирену и мигалку, Тэлли помчался к больнице на полной скорости. Он понимал: люди Бенцы узнают, что он делает, и это может поставить под угрозу его жизнь и жизни Джейн и Аманды. Однако Тэлли не мог им позволить хладнокровно прикончить Смита. Он просто не знал, что ему сделать еще.
Когда подъехали к больнице, Тэлли заметил устремившихся к нему репортеров. Выскочил из машины и предупредил Йоргенсона и Кэмпбелла:
— Не говорите ни слова. Никаких комментариев. Вы меня поняли?
Репортеры с криками окружили их. Увидев в глазах подчиненных растерянность, Тэлли скомандовал:
— Идем в больницу!
Как только они оказались внутри, Тэлли принялся быстро оглядывать всех присутствующих, надеясь увидеть сильный загар, массивные часы «Ролекс» или одежду, в которую были одеты мужчины и женщина, захватившие его на парковке. Сейчас все вокруг были подозреваемыми. Каждый считался потенциальным убийцей. Каждый мог привести его к Аманде и Джейн.
Шеф службы безопасности больницы, тучный мужчина по имени Джобс, встретил его вместе с доктором Клаусом и главным врачом приемного покоя, пожилой женщиной, представившейся как доктор Риз. Тэлли попросил их перейти в такое место, где они могли бы спокойно поговорить. Они вышли в коридор и свернули за угол. Тэлли увидел Мецгер и сразу же направился к ней, попросив доктора Риз и остальных подождать.
— Все в порядке?
— Да. Никаких проблем. Что происходит?
Тэлли остановился на пороге палаты. Кроме Смита, в ней больше никого не было. Он посмотрел сначала направо, потом налево и бросил Мецгер:
— Я сейчас вернусь.
Он оставил Йоргенсона и Кэмпбелла вместе с Мецгер, а сам заговорил с врачами:
— У нас есть основания полагать, что на жизнь мистера Смита может быть совершено покушение. Я намерен поставить охрану перед его палатой. Кроме того, полицейские займут пост у входа.
Клаус состроил гримасу.
— Покушение на его жизнь? Вроде того, что вы устроили в машине «скорой помощи»?
Риз не обратила на слова врача ни малейшего внимания.
— Шериф, мы работаем в приемном покое, куда привозят больных, жизни которых угрожает серьезная опасность. События разворачиваются очень быстро. Мы не можем допустить, чтобы нам мешали.
— Я шеф полиции Бристо, а не шериф.
— Я понимаю. Моим людям угрожает опасность?
— Нет, если рядом будут мои офицеры, мэм.
— Чепуха, — вмешался Клаус. — Кому нужно убивать этого парня?
Тэлли не хотелось лгать. Он устал от лжи, поэтому просто пожал плечами.
— Мы должны отнестись к этой угрозе серьезно.
Джобе, начальник службы безопасности, кивнул:
— Мир полон безумцев.
Тэлли договорился со своими офицерами, что они будут охранять Смита с помощью персонала Джобса. Если Смита переведут в другую палату, полиция Бристо будет его сопровождать. Они продолжали обсуждать детали, когда Мецгер позвала Тэлли.
— Шеф, он приходит в себя.
Клаус торопливо направился к Смиту, Тэлли последовал за ним. Глаза Смита открылись и сфокусировались, но оставались мутными. Он пробормотал что-то невнятное, но потом заговорил яснее.
— Где я?
Он проглатывал некоторые звуки, но Тэлли его понял.
Клаус вытащил фонарик, включил его и поднес сначала к одному глазу Смита, а потом к другому.
— Меня зовут Клаус. Я врач больницы, в которой вы и находитесь. Вы знаете, как вас зовут?
Смит ответил не сразу, словно ему потребовалось некоторое время, чтобы понять смысл вопроса, а потом сообразить, как на него отвечать. Он облизнул губы.
— Смит. Уолтер Смит. Что случилось?
Клаус посмотрел на мониторы.
— Вы не знаете?
Казалось, Смит задумался, но потом его глаза широко раскрылись, и он попытался сесть. Клаус уложил его обратно.
— Успокойтесь. Не пытайтесь приподняться, иначе вы можете потерять сознание.
— Где мои дети?
Клаус посмотрел на Тэлли.
— Они остались в доме, — ответил Тэлли.
Взгляд Смита переместился в его сторону. Тэлли приподнял футболку, чтобы Смит увидел его значок.
— Я Джефф Тэлли, шеф полиции Бристо. Вы знаете, что с вами произошло?
— Ко мне в дом вломились люди. Трое мужчин. Что с моими детьми?
— Они все еще в доме. Насколько нам известно, с ними все в порядке. Мы пытаемся их освободить.
Клаус неохотно кивнул.
— Шеф Тэлли вытащил вас из дома.
Смит посмотрел на Тэлли.
— Спасибо.
Смит говорил едва слышно. Он откинулся на подушку и закрыл глаза. Тэлли показалось, что сейчас он снова потеряет сознание.
Клаусу не понравилось то, что он увидел на мониторах. Он нахмурился.
— Я не хочу, чтобы он перенапрягался.
Тэлли отвел Клауса в сторону и понизил голос.
— Мне нужно переговорить с ним. Буквально несколько слов.
— Я не думаю, что разговор следует продолжать. Ему станет хуже.
Тэлли смотрел на Смита, теперь он знал, что сумеет нажать на нужную кнопку, поскольку читал Клауса с такой же легкостью, как своих противников во время переговоров.
— Он имеет право знать, доктор. Вы и сами это понимаете. Я займу всего несколько секунд. Пожалуйста, дайте мне с ним побеседовать.
Клаус нахмурился еще сильнее, но отошел в сторону.
— Смит.
Смит открыл глаза, но не так широко, как прежде. Потом веки стали медленно опускаться. Тэлли наклонился пониже.
— Я знаю, кто вы такой.
Глаза вновь открылись.
— Сонни Бенца захватил мою жену и дочь.
Смит молча смотрел на него, на его лице не отразилось ровным счетом ничего. Но Тэлли знал: он все понял.
— Он хочет получить свои финансовые документы. Он захватил мою жену и дочь для того, чтобы я начал с ним сотрудничать. Мне необходима ваша помощь, Смит. Я должен знать, где он их держит.
Что-то влажное упало на плечо Смита. Глаза Тэлли затуманились, и он понял, что плачет.
— Помогите мне.
Смит облизнул губы и покачал головой.
— Я не знаю, о чем вы говорите.
Глаза закрылись.
Тэлли наклонился еще ниже, его голос стал хриплым.
— Он приказал тебя убить, сукин ты сын.
Клаус вернулся в палату.
— Достаточно.
— Дайте мне еще пару минут.
— Я сказал, достаточно.
Тэлли поставил охрану и ушел. Он ехал обратно, опустив окна, его переполняли разочарование и гнев. Тэлли не выдержал, ударил по рулю и закричал. Ему нужно было возвращаться к дому Смита, но ноги его туда не несли. Он с радостью бросился бы крушить любые двери одну за другой до тех пор, пока не нашел бы Аманду и Джейн. Им овладела ярость бессилия. Вытащив «Нокию» из кармана, Тэлли положил ее на сиденье. Он знал, что телефон скоро зазвонит. Он знал, что Часовщик должен с ним связаться. У него нет выбора.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Заложник"
Книги похожие на "Заложник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Крайс - Заложник"
Отзывы читателей о книге "Заложник", комментарии и мнения людей о произведении.