Дженни Адамс - Путем перемен

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Путем перемен"
Описание и краткое содержание "Путем перемен" читать бесплатно онлайн.
Обворожительная Молли Тейлор считает своего босса гениальным бизнесменом и готова ради него на любой подвиг. Джаррод Бэннинг принимал самоотверженность своей секретарши как должное, пока над его корпорацией не сгустились тучи.
— Нет, никогда, — сказала Молли, поражаясь его внезапным переходам.
— Я бывал. У нашей семьи там есть представительство.
— В принципе я путешествую преимущественно по Интернету и в воображении, которое рисуют мне книги, — заметила Молли. — Это быстрее и намного дешевле.
— Я это запомню, — рассмеялся Бэннинг. — Однако мне как-то сподручнее по старинке.
— Первым классом? — шутливо спросила девушка.
— Собственным самолетом, — хвастливо заявил он.
— Вечно я забываю…
— Надеюсь, ты допускаешь, что жизнь вокруг интереснее, чем даже самые пышные литературные конструкции. Позволяют ли книги почувствовать упоительное головокружение, когда под тобой разворачивается небесный океан, земля удаляется, превращаясь в живую картину, а пушистые облака кажутся такими осязаемыми. Тебе когда-нибудь приходилось лететь навстречу зарнице и наблюдать ежесекундное перетекание огненных оттенков слоеного, как пирог, неба? Дрожать от страха, оказываясь неподалеку от грозового облака, и приземляться спасенной милостью Создателя и мастерством пилота?
— Никогда, — прошептала Молли, слушая его затаив дыхание.
— То-то…
— Лонсестон красивый город, — сочла нужным заметить девушка, поосмотревшись по приземлении.
— Согласен, — хитро кивнул Джаррод.
— Своеобразный, — деловито добавила она поправив очки.
— Чудесный городок, — убежденно проговорил мужчина, покровительственно положив руку ей на плечо, сопровождая в направлении ожидавшей их машины с шофером. — В Тасмании выращивают уникальные сорта винограда, а еще на особых фермах разводят морских коньков.
— Я заглядывала на интернет-сайты этих ферм. Это удивительно! — воскликнула она.
— Теперь будет возможность убедиться в этом воочию.
— Неужели у нас на все хватит времени? — спросила Молли.
— А мы не уедем отсюда, пока не насладимся всеми прелестями острова! — решительно объявил босс.
Авто доставило их в поместье, окинуть взглядом которое не представлялось возможным. Восхитительный уголок побережья с величественными скалами, пронзительно-лазоревым морем и изумрудными лугами, громадный дом, и притом не один.
— К этому я была не готова, — честно призналась Молли, замерев от изумления.
— Рассчитывала застать зловеще мрачные застенки старого скопидома? — рассмеялся Джаррод. — Нет, дорогая. Этот человек, как никакой другой, умеет ценить красоты природы и жизни вообще!
— И все-таки он холостяк, — многозначительно заметила Молли.
— Это лишний раз подтверждает, что он с огромным трепетом относится к своему счастливому существованию!
— Как по-разному мы на это смотрим, — проговорила романтичная девушка. — Зачем человеку дворец и все эти красоты, если не с кем разделить радость от их созерцания?
— Только не вздумай задавать этот вопрос самому Терренсу Виси! — предостерег ее Джаррод.
— За кого вы меня принимаете, сэр? — чопопно отозвалась секретарша. — Да только мне все равно непонятен мотив человека, добровольно изолировавшего себя от общества среди этих футбольных полей.
— Полей для гольфа, дорогая, — поправил ее Джаррод.
— Один черт, — сердито буркнула Молли.
— А ты злишься! — удивленно констатировал ее.
— Есть немного, — кивнула девушка. Шофер остановил машину, не доезжая до дворца. Он распахнул перед пассажирами дверцу лимузина и церемонно указал на дорогу, лежащую в пышно цветущем саду.
Преодолев это необузданное благоухание они очутились перед парадной лестницей, на вершине которой их уже дожидался человек Терренса Виси с радушной улыбкой, натянутой по такому случаю.
— Добро пожаловать! — воскликнул он — Мистер Виси встретится с вами за ужином А я пока сопровожу вас в ваши комнаты, чтобы вы могли отдохнуть и привести себя в порядок с дороги.
— Деловой человек, — пробормотала Молли.
— А ты как думала? — отозвался Джаррод с улыбкой.
Служащий Виси повел их по широкому и светлому, богато декорированному коридору. Джаррод и Молли следовали за ним в некотором отдалении. Внезапно Молли замерла на месте с миной крайнего изумления на лице.
— Это настоящий Рембрандт?! В смысле подлинник?! — ошеломленно воскликнула она.
— Конечно, мисс Тейлор, — с улыбкой сообщил ей человек Виси.
Джаррод Бэннинг отрывисто постучал в дверь своей спутницы.
— Молли, ты готова?
— Почти, — угрюмо отозвалась девушка.
— Я могу войти? — спросил босс.
— Да, — ответила она, стоя перед зеркалом и поправляя на себе платье, которое было у нее единственным выходным, пока не появился наряд оттенка бургундского вина.
— Ух ты! — воскликнул Джаррод, застыв на пороге. — Платье цвета абсента? Цвета безумия?! Я думал, ты одеваешься к ужину, а не к последнему дню Помпеи.
— Вам что-то не нравится? — нахмурилась секретарша, поправляя миниатюрные рукава. — Это мое любимое платье, сэр.
— Ты поражаешь меня все новыми и новыми своими сторонами, Моллирелла. Для того чтобы носить на себе столь неистовый окрас, нужно обладать подлинным мужеством! — двусмысленно заметил он.
— Тетушки утверждают, что этот цвет мне к лицу, — убежденно проговорила подчиненная, полностью уверенная в правоте родственниц.
— Контрасты — вещь сильная. Просто я не совсем готов видеть это платье на тебе, — пояснил мужчина. — Но твои тетушки не ошибались.
Джаррод предложил ей руку и повел ее по коридору в сторону столовой, в точности как ему объяснил служащий Виси. В столовой, посреди которой стоял стол, сервированный для ужина в узком кругу, их уже дожидался влиятельный бизнесмен и хозяин этого огромного поместья Терренс Виси.
— Добрый вечер, рад видеть вас в своем доме! — поприветствовал их импозантный моложавый джентльмен средних лет.
Он галантно поцеловал руку Молли и поздоровался с Джарродом, после чего широким жестом предложил им аперитив, поднесенный на подносе вышколенным слугой.
— Должен поблагодарить вас за это приглашение, — сочным баритоном заговорил Джаррод.
— Давайте без этих церемоний, дружище, — словно соревнуясь с ним в благозвучии, проговорил хозяин дома.
Оба бизнесмена рассмеялись и отпили из своих бокалов, пока Молли мысленно соображала, какова ее роль в игривом соперничестве успешных мужчин и что она будет делать с таким количеством столовых приборов, лежавших по обе стороны от тарелки…
Но все оказалось проще простого. Когда они заняли места за столом, на Молли никто не обращал никакого внимания, и это было пределом ее мечтаний. Она быстро сориентировалась в ассортименте ножей и вилок и в способе их использования, просто наблюдая за Виси и своим подкованным в светских тонкостях боссом.
Мужчины не стали откладывать деловые вопросы до коньяка с сигарами, а взялись за их обсуждение еще до холодной закуски.
— Я знаю, вы волшебник в приумножении капиталов, — проговорил Терренс.
— Это так, — скромно отозвался Джаррод.
— У вас идеальная интуиция в вопросах инвестирования средств…
— Да, — подтвердил широко известный факт молодой финансист.
— У меня высвободилась существенная денежная сумма, которую бы я хотел доверить вам в управление сроком на три месяца. Но это риск.
— Как и все в нашей жизни, — пресно заметил Джаррод.
— Согласен, — кивнул Терренс. — И все же мне не хотелось бы действовать вслепую. Помогите мне сориентироваться, — добродушно попросил он.
— Охотно, — отозвался босс Молли Тейлор.
— Назовите ваш наибольший финансовый провал и наивысшее достижение в этой же сфере, — потребовал потенциальный клиент.
— Начну с того, что управление рисками — это моя профессия наравне с приумножением доходов. А что касается профессионального фиаско, случись оно со мной, я посчитаю его за повод задуматься об уходе на покой. Тогда как свои достижения я склонен оценивать не столько в величине полученного дохода, сколько в способности обходить подводные камни при освоении новых рынков, стараясь, таким образом, гарантировать своих клиентов от потерь.
— Гм… — промычал Виси, явно рассчитывавший на более конкретный ответ. — О вас ходят легенды, Джаррод.
— Я, конечно, верю в свою счастливую звезду, Терренс. Но осторожность еще никто не отменял.
— Приятно это слышать… Детали обсудим за завтраком. Я завтракаю в половине девятого. А теперь позвольте откланяться. У меня был трудный день… Наслаждайтесь ужином и прогулками. Мои люди к вашим услугам, — объявил хозяин и, встав из-за стола и подойдя к Молли, вновь поцеловал ей руку, а затем попрощался крепким рукопожатием с Джарродом, поднявшимся ему навстречу, и вышел из столовой.
Джаррод вернулся на свое место и взглядом триумфатора уставился на Молли, мерно пережевывавшую деликатесы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Путем перемен"
Книги похожие на "Путем перемен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дженни Адамс - Путем перемен"
Отзывы читателей о книге "Путем перемен", комментарии и мнения людей о произведении.